曾泰元
希腊文的构词成分上回开讲,我刻意放慢速度,先以背景说明让读者暖身,以便做好正式开讲的心理准备。接下来介绍了第一个构词成分cardio-(心),并举cardiology(心脏病学,心脏科)和electrocardiogram(心电图)为例,读者朋友是否觉得这些所谓的“专业词汇”,其实并没有想象中的可怕?
上一期提过,希腊文的“构词成分”就是俗称的希腊文“词根”,许多构词成分都能在常见的英文单词里找到线索。这些构词成分或彼此组合构成英文单词,如bio-(生命)+-graphy(书写)→biography(传记),或加上前缀、后缀衍生出英文单词,如ana-(上,此处表强调)+ tom(切)+ -y(名词后缀)→anatomy(解剖学),其结果就像是英文的复合词。这些“复合词”的语义都比较单一,而且内涵容易参透,因此只需稍微留心一下拼字,辅以适度的背诵,即可充分掌握。
这一期是希腊文构词成分的第二讲,我们从上回没讲完的cardio-(心)接着往下看。以下的词汇量会比较密集,多以简略的方式呈现,大家依上述的原则平常心看待便是。
【cardiopulmonary 心肺的】cardio-(心)+ pulmonary(肺的)。pulmonary肺的→pulmon-(肺)+-ary(形容词字尾)。心肺复苏术CPR(= cardiopulmonary resuscitation)→cardiopulmonary(心肺的)+ resuscitation(苏醒,复活)。
【cardiovascular 心血管的】cardio-(心)+ vascular(血管的)。vascular血管的→vascul-(小管子)+ -ar(形容词后缀)。vascul-小管子→vas-(管子,与vessel有关,血管是blood vessel)+ -cul(小)。心血管疾病cardiovascular disease→cardiovascular(心血管的)+ disease(疾病)。
【myocardial 心肌的】myo-(肌肉)+ cardi-(心)+ -al(形容词后缀)。心肌梗死myocardial infarction→myocardial(心肌的)+infarction(梗塞,梗死)。后面的infarction本义是“塞进去”,词根的-farc-与farce(闹剧)有关,可能是把东西“塞”到嘴巴里、充满笑闹滑稽的戏剧。
这里需要中场休息,让我来补充说明一下。myo-(肌肉)原指“老鼠”,是mouse(老鼠)的远亲。肌肉与老鼠有关,这看似天方夜谭,然而当我们使劲弓起手臂,上臂突出的肱二头肌圆鼓鼓的,是不是就像只小老鼠?事实上,muscle(肌肉)的本义就是“小老鼠”,前面的mus-是mouse在古英文里的拼法,后面的-cle表“小”,是上述-cul的变体。
另外,上一期提过,这一期再提醒读者一下,o这个元音字母经常用来连接两个构词成分,承前启后,以利发音,需要时会出现,多余时也会省略。bio-(生命)、cardio-(心)、-ology(学)、myo-(肌肉)、electro-(电)都有这个o,但myocardial(心肌的)的cardi- 就是个省略o的结果。
我们继续。“心肌的”是myocardial,“心肌”是myocardium,词尾的 -um是个拉丁文中性名词的后缀(别忘了上期讲的,希腊文是经过拉丁文的转化才进到英文的)。心脏的主体是肌肉,外面还包着一层膜,这层膜叫“心包”,英文是pericardium。
【pericardium 心包】peri-(四周)+cardi( 心)+-um(名词后缀),指的是包覆在心脏四周的东西。peri-(四周)是个前缀,还衍生出periscope(潜望镜)、perimeter(周长)等常见的字眼。潜望镜(periscope)是潜水艇伸出水面、用以观察四周的仪器,-scope(看)这个词根还出现在telescope(望远镜)里。周长(perimeter)就是测量四周所得的长度,-meter/-metr本义为测量,米(meter)就是用以测量长度的基准。
【tachycardia 心动过速】tachy-(快)+ cardi-(心)+-ia(病)。tachy-(快)有时候以tacho- 的形式出现,tachometer(转速表)就是测量机器设备运转速度的仪器,汽车、摩托车的仪表板上都有。-ia事实上是个名词后缀,视情况会有不同的意思,这里指的是“病”,如pneumonia(肺炎),pneumon-(肺)与上述的pulmon-有关。
【bradycardia 心动过缓】brady-(慢)+ cardi-(心)+-ia(病)。看过迪士尼的动画片《疯狂动物城》(Zootopia)吗?里面的树懒,动作慢到令人着急,却又可爱逗趣。树懒的英文是sloth,由slow(慢)加名詞后缀 -th而来(拼法略有调整)。树懒的拉丁文学名是Bradypus,意思就是“慢脚的”(brady-慢+ -pus脚)。
最后介绍的是“心”的形容词cardiac(心脏的)。-ac是个来自希腊文的形容词后缀,常转作名词用,如maniac(疯子,狂人)。常见的搭配为cardiac arrest,意思不是“心脏逮捕”,而是“心跳停止”,请留意。
这一期介绍的cardio-(心)有些专业,不过也都是专业里的基本,我们就此打住,给读者一个月的时间反刍。下一期我们来谈谈跟“心”同等重要的身体部位。究竟是哪一个呢?敬请拭目以待!