中泰跨文化交际中的时间观念

2017-02-20 19:21樊然朱春敬
文学教育 2017年2期
关键词:跨文化交际

樊然+朱春敬

内容摘要:文化是一个民族的象征,不同民族拥有各自独特的文化,文化的差异广泛存在于跨文化交际中,并且往往会引起冲突。时间观念是文化的重要组成部分,不同文化背景人们的时间观念也有所不同,由时间观不同而引起的跨文化交际障碍和冲突时常出现。本文通过对中泰民族时间观念及其表现进行比较,并提供相关的跨文化交际建议,以减少中泰时间观念上的跨文化交际障碍。

关键词:中泰民族 时间观念 异同点 跨文化交际

一.引言

时间是客观物质存在的基本形式之一,具有客观性和可感知性。时间观念是人们在社会实践中形成的,是对时间的认识和理解。时间观念是文化的一部分,制约和支配者人们的行为。不同文化背景的人,所处的地理、历史、社会环境以及思维方式不尽相同,形成的时间观念也各不相同,而不同的时间观念就可能对跨文化交际造成障碍和冲突。笔者在泰国当汉语志愿者时就遇到了这样的情况。本文通过对比分析中泰民族时间观念的异同以及列举相应的事实情况,提出了相应的增强跨文化交际意识的建议,以减少中泰跨文化交际活动中的障碍和冲突。

二.中泰时间观念上的相似性

由于两国人民有着深厚的历史友谊,在社会文化、民族心理上有着很大的相似性,在时间观念上也具有极大的相似性,主要表现在以下几个方面:

1.时间的认识——环形时间观念

对于时间的认识,在时间观念史上形成了环形时间观和线性时间观。

持线形时间观的人认为时间就像一条直线不断在延伸,一旦失去便不能挽回,所以这类时间观的人关注的是未来,使用时间的精确度也极高。

环形时间观认为,时间像一个大圆圈,世界上万事万物在经历了一个时间周期之后又回到原来的状态。

中泰两国人民由于受历史宗教的影响都是持环形时间观,认为时间可以循环、可以重复,觉得时间是周期性的,周而复始。在这种时间意识下,人们便认为时间是充裕的,养成了不紧不慢、休闲悠哉做事的方式。然而,随着社会的发展,在现代社会中中国人的时间观念更倾向于线形时间观念,开始注重时间的价值和办事效率。

泰国学生作业很少按时按量的交齐,总是会拖到学期末才慢悠悠的交上来;有时上课,老师已经在教室等了十多分钟,学生才陆陆续续来到教室,更有人能迟到半个小时;学校规定老师七点钟必须到校,而事实却是几乎每个泰国老师都是每天早上七点十五分才到学校,签到时间总是在七点十五到七点五十左右;学校要求各位老师在十一月三十号之前提交期中测试试卷,泰国老师总是会在截止日期之后的两三天才交。

2.时间的取向——过去时间取向

美国人类学家克拉克洪(Kluckhohn)和斯托特柏克(Strodtbeck)将时间取向分为三种类型:过去价值取向(past-orientation)强调传统和尊重历史、现在价值取向(present-oriented)注重短期和眼前、和未来价值取向(future-oriented)强调长期和变化。

中泰两国重视历史和传统,属于过去时间取向。人们从小就被灌输了“尊老爱幼”的思想,对老人尤其敬重,认为“老”是经验和智慧的结晶,故汉语中有“老手”、“老当益壮”等褒扬年长的词汇,泰国学生从小就有泰国礼仪课、服装课、食物课,通过这些课程来了解和传承泰国的传统文化。中泰两国还拥有详细的历史记载,保存着众多的文物古迹,拍摄了许多纪录片或以历史题材为主的影片,在纪念日举办各种活动以纪念先驱或回顾重大事件。

3.时间的使用——多向时间制

霍尔把世界各国使用时间的习惯分为两种范畴,即单向时间制和多向时间制。单向时间制把时间看成是可以分割但不可以重复、有始有终的一条直线,强调在某一特定时间内做一件事,到时间结束的时候,不论工作是否完成都要停止,不能影响下一项工作。多向时间制把时间看成是分散的,提倡同一时间内做很多事,事务交易的完成可以不受日程、计划和安排的限制。

中泰两国人民的时间观念都是多向时间制,这种时间习惯在日常生活中的表现随处可见:人们没有计划详细的日程安排,即使有计划也不一定按照计划行事,喜欢将事情杂糅在一起做,我们经常会看到一个工作人员正在同时应对几个人或同时处理几件事情;像中泰两国的教师在课堂上停止讲课,去接电话或签文件等都是常见的事;在泰国的课堂上,学生经常会为当天生日的老师准备生日惊喜,笔者就遇到过这样的情况,在课堂上和学生一起为某个老师过生日;经常会遇到学生在上课的时候去交另外一个老师的作业;在课堂上学生如果完成了老师布置的任務,即使这节课还没有结束,他们也可以做其他的作业或者玩耍;学校每天都会给学生提供牛奶,由学生领到教室分发给每一个学生,那么老师会停下课程让学生在课堂上喝牛奶,喝完了才继续上课,这一过程大概会持续二十分钟左右......

三.中泰民族时间行为的差异性

中泰两国虽然时间观念具有相似性,但是所表现出来的时间行为是存在着差异的,主要体现在以下几个方面:

1.时间价值

中泰两国虽然都表现出的是环形时间观念,二者的时间价值却不一样。随着现在社会竞争的日渐加强,中国人的时间观逐渐趋向于线性时间观念。越来越珍惜时间,注重工作效率认为“时间就是金钱”。尤其是在经济发达的城市里这一点表现的更加明显,生活节奏越来越快,速食店也正在火速发展。然而在泰国,人们的生活态度、工作节奏却是慢悠悠,不重视“时间是有价值的”这一概念,认为时间是无限的。

2.时间安排

中泰两国人民在一天的时间安排上有着不同的表现。中国人在中午一般会有两三个小时的休息时间;在泰国,早上八点到下午四点是工作时间,中途有一个小时的午餐时间,没有午休,如果中午睡觉会被认为是懒惰。在中国,晚上的活动(如晚会)基本从20时以后开始;而泰国晚上的活动(如晚会)一般在19时左右就开始了。

中泰两国人民对于迟到的宽容度也不一样。中国人约会通常习惯迟到5至10分钟,对方会表示谅解,如果比约定的时间提前到,会认为是对对方的重视;泰国人约会时通常会迟到半个小时,甚至更久,而对方也不会责怪。笔者在泰国就经常遇到这样的情况,我和一位泰国老师约好去附近的山上看云海,周六早上5点校门口见面,出发前一天晚上我再三向泰国老师确认见面的时间地点,第二天我准时到达,6点钟泰国老师还没有出现,直到7点泰国老师打电话说把见面时间调整到9点。泰国人对待时间比较随意自由,如果不了解这一点,会对双方的交际活动造成不好的影响。

在对假期的态度上,中泰两国也存在着不同的观点。在中国,放假一般是会调休的,如果放假的时间占用了本应工作的日子,那么工作是需要找时间补回来的。而泰国人对待假期的态度不一样,如果假期占用了本应休息的日子,那么这个本应休息的日子是需要补回来的。所以很多在中国工作的泰国人非常不适应中国的“调休”假期,而在泰国工作的人却非常喜欢他们的假期制度。另外,泰国人更加注重个人时间,注重生活的享受。在中国,节假日是商业活动、营业性场所是最繁华的时候,相反,在泰国节假日时很多特别是一些自营的商店、餐馆,都会停止营业,人们会利用节假日休息、旅游而不是赚钱。

四.减少跨文化交际冲突

1.摒弃“文化中心论”,加强理解,相互尊重。

中泰两国的时间观念有各自的不同特点,我们不能以一国的标准去衡量一切事物,不认同其他国家的文化。虽然双方的时间观念在交际中会产生一些冲突,但是在原文化中都是合情合理的,所以我们应该理解和尊重对方的时间观念以及在此种观念指导下人们的言行举止,我们应当拥有一颗“好奇心”,在接触到不同的风俗习惯时,应当宽容相待,应留心观察和记录,从中发现出一些不同。

2.及时调整自己,“入乡随俗”。

我们在了解和理解了当地的不同文化之后,更重要的是要及时调整自己的工作方式和心理状态,融入到当地的文化之中。当我们身处国外,当我们以对方的时间观念、时间行为后处理事情时,才能减少矛盾冲突,使交际活动顺利进行。

五.结语

时间观念深深植根于当地文化之中,不同的文化孕育了不同的时间观念。跨文化交际活动频繁展开,不同的时间观念引起的交际冲突也随之而来。针对这类现象的发生,我们不仅要正确对待文化差异,更要宽容和谅解,才能减少冲突和摩擦,从而提高跨文化交际的有效性。

参考文献

[1]黎琤.从跨文化交际看中泰民族时间观念的异同[J].法制与经济(中旬),2012,03:136-137.

[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[3]顾纪鑫,马俊波.跨文化交际中的时间观念[J].华中科技大学学报,2001(1).

[4]马瑞华.赴泰汉语教师的文化休克应对策略[D].郑州大学,2014.

[5]韩银燕、钱鑫.跨文化交际中中西方时间观念差异对比[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2006年第6期。

[6]李红霞.跨文化交际中时间观念的差异和对策[J].科技信息,2014,08:95-96.

[7]高華伟.浅析跨文化交际中的时间观念[J].天津城市建设学院学报,2006,04:313-316.

(作者单位:天津中医药大学语言文化学院)

猜你喜欢
跨文化交际
跨文化交际因素在中美商务谈判中的体现
从《推手》看中西方饮食文化差异
浅谈中日非语言行为的文化差异
浅析中韩跨文化交际中的言语差异
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略