解析《呼啸山庄》中欧洲庄园的茶文化特色

2017-02-05 09:02王小琴
福建茶叶 2017年8期
关键词:斯克利夫呼啸山庄艾米莉

王小琴

(内蒙古科技大学,内蒙古包头 014010)

解析《呼啸山庄》中欧洲庄园的茶文化特色

王小琴

(内蒙古科技大学,内蒙古包头 014010)

《呼啸山庄》这部小说是艾米莉·勃朗特的经典小说作品。在这部小说当中,艾米莉成功地对欧洲庄园文化进行描述和反思,并且透过复仇者希斯克利夫的视野,解构了欧洲庄园文化的腐朽和虚伪。而在《呼啸山庄》中,欧洲庄园茶文化也是一个非常重要的细节,艾米莉透过茶具、沏茶、饮茶等不同的细节,细致地叙述了欧洲庄园茶文化的特色,具有较高的文化价值。

艾米莉;呼啸山庄;欧洲庄园;茶文化

《呼啸山庄》这部小说当中,艾米莉·勃朗特从多个方面解读了欧洲的庄园文化,而小说当中的主人公希斯克利夫,也是因为在沉重的复仇观念之下不断地挣扎,最终走向了扭曲的复仇之路。在该部小说里面,欧洲庄园的茶文化特色是非常特别的。在当时的欧洲,庄园是富裕阶层才能够享有的住所,而在小说里面,庄园普遍都是有自己的茶间,甚至也有自己饮茶的专门流程等,这些实际上都展现出当时欧洲上流阶层对沏茶、饮茶的热衷。

1 《呼啸山庄》中的庄园茶文化的表现:茶具文化

精美的茶具无疑是庄园主人尊贵身份的象征,因为普通的欧洲人是用不起非常昂贵的茶具的,这些茶具包括了茶叶罐、茶桌以及沏茶的茶壶、茶杯等。这些细节在《呼啸山庄》当中都是有所体现的,在富裕的山庄里面,庄园主人为了夸耀自己强大的经济能力,所以就购置了非常精美的茶具,通过这些茶具展现出自己独特的文化涵养,或者是自己独特的社会身份等。如《呼啸山庄》小说第一章当中,洛克伍德先生刚刚来到呼啸山庄的茶间,在茶间里面用茶,看到三个茶叶罐。这三个茶叶罐是“并排”放在茶间的壁炉之上,所有的茶叶罐都显现出五彩缤纷的样子。就以洛克伍德先生来看,觉得这样的茶叶罐“俗气”,因为过分明艳,所以并没有什么静雅之美。从这里可以看出,欧洲庄园茶文化里面非常重视茶,如果茶叶不是尊贵的物品,那么就不会放在一个起居室茶间壁炉之上这样一个如此显眼的位置。茶叶对于欧洲的庄园而言,无疑是舶来品,欧洲庄园主只有通过出高价才能够购买。对于一些庄园的女主人而言,为了防止下人盗窃这种珍贵的舶来品茶叶,不得不将茶叶盒子用锁头锁起来。但是在《呼啸山庄》小说当中可以看到,茶叶罐是放置在壁炉上的,也就是其他的人实际上可以取用,也可以看出呼啸山庄的主人的确是较为富裕的。

不过山庄当中的茶叶罐颜色非常俗气,这实际上是体现出欧洲庄园主并不懂得品茶之道的一个重要细节。茶叶是安静和恬淡自适的,所以并不应该采用“浓妆艳抹”的颜色去堆饰,而应该用较为素雅的颜色作为茶叶罐。从这一点可以看出,山庄主人虽然有着非常富裕的家境,但是他并不懂得如何品茶,更不愿意静下心来选择一个真正合适的茶叶罐。这从本质上看,呼啸山庄的悲剧,其实也源于主人浮躁及无法安定的心灵,正如茶叶罐的颜色如此浓烈,人一旦在心理层面上非常不平静,就更加无法追求到自己希望得到的事物。所以,艾米莉是在《呼啸山庄》以茶叶罐作为人的隐喻,山庄主人如同颜色浓重的茶叶罐,过分华丽但是失去了本质,这也是悲剧的根源。

因此,在《呼啸山庄》小说的结尾部分,出现了“三个墓碑”,和小说开头“三个茶叶罐”遥相呼应。值得注意的是,艾米莉在《呼啸山庄》的小说开头写到了茶叶罐“已经倒空了”,可以看出,悲剧的提示已经在庄园的茶叶罐当中体现出来。茶叶罐尽管如何华丽,但是茶叶才是茶叶罐的本质,茶叶罐只不过是茶叶的容器而已,所以,一旦茶叶都已经用完了,茶叶罐纵然再华丽也失去了其本质上的意义。所以,艾米莉以“茶”象征着人性的善良,或者象征着某种人珍贵的内涵,以茶叶倒空这样的隐喻,象征着庄园华丽躯壳之下,善良人性的泯灭,这种泯灭是不可挽回的,也最终成为了悲剧的根源。可见,在艾米莉所在的时代当中,欧洲庄园茶叶文化已经逐渐上升到某种对人性的思考上,茶叶本身的恬淡自适、宁静致远的文化品位,甚至已经得到了欧洲文化阶层的重视,所以艾米莉才会在《呼啸山庄》以茶具文化透视欧洲的庄园茶文化。

2 《呼啸山庄》欧洲庄园茶文化的聚焦点:饮茶礼节

欧洲庄园由于是崇尚茶文化的地方,所以自然也就发展出饮茶礼节,饮茶礼节实际上也是欧洲庄园茶文化的聚焦点。相对比于茶具,欧洲的庄园茶礼节文化,实际上是人和茶互相交流和参与的一种形式。欧洲人认为茶是稀有的舶来品,所以更加重视喝茶的时候需注重什么样的礼节,这样才能够避免出现冒犯的现象。这种饮茶礼节,艾米莉在《呼啸山庄》透过多个方面进行解读,分别从沏茶的方式、饮茶的方式等,甚至从饮茶的地点都可以看出来,比如在《呼啸山庄》中,不同的庄园主人会在不同的地方招待饮茶者,如呼啸山庄会在起居室中招待饮茶者,而在画眉山庄则是在主人的书房当中招待客人。欧洲人将书房视之为一种比较正式的场合,因为书房是庄园主日常读书、工作之处,所以客人在书房中饮茶,是对客人的重视。在庄园的书房当中放置茶桌、椅子,客人和主人可以在书房中聊天饮茶,而且由于书房并不是任何身份的人都能进入的,特别是身份卑微的仆人没有主人允许是不能进入的,这样也衬托出进入书房饮茶者的身份比较高贵,能够得到主人的重视。所以,饮茶在欧洲庄园文化语境当中,显然是一件非常正式的事情,私人款待也应该以礼相待,这是欧洲庄园茶文化当中的核心。

有很多欧洲人实际上并不是非常熟悉欧洲庄园的茶文化,比如在《呼啸山庄》的第二章当中,茶客们闲聊,说起一些人会用大碗饮茶,这实际上也是忽视饮茶礼节的现象。正如十九世纪时期一些美国人来到英国饮茶,会用非常大的马克杯装茶饮用,这无疑和英国用普通的茶杯饮茶是有很大差别的。英国人将饮茶视之为一种休闲之趣,并不在于解渴贪饮,但是美国人并不理解英国庄园茶文化这种文人之趣,所以根本上只是将茶作为一种“解渴的蠢物”。所以,在《呼啸山庄》这部小说当中,英国庄园这种饮茶礼节如此细致,在很多美国的文学作品里面就相对比较稀少了。

再如沏茶的方式上,《呼啸山庄》的第二十章,女仆向主人提议,招待客人应该煮牛奶或者煮茶。欧洲人喝茶并不是直接冲沏的,而是有一个过程,需要将茶进行烹煮,然后才能够招待客人。这种煮茶、沏茶的方式非常繁琐,但是却成为欧洲庄园文化当中以茶待客的礼仪之道。又比如《呼啸山庄》涉及到饮茶的时间,大部分都是从上午的十点钟,一直到下午的三点钟前后,而三点钟到五点钟则是下午茶的时间。所以饮茶的时间是固定的,欧洲庄园的茶时文化,也是一种注重饮茶礼节的体现。客人拜访庄园主人,如果没有提前打招呼,烹煮茶也是需要时间的,可能就没有办法按照茶时饮用茶水,所以欧洲庄园也有非常森严的规矩,客人们也需要遵守,一旦不遵守可能会招致庄园主人的厌恶。这种厌恶不一定是直接赶逐客人,可能是渐渐疏远这些客人,以此让客人明白自己在饮茶时失礼了。

小说《呼啸山庄》当中的主人公希斯克利夫就是非常喜欢饮茶的,但是他饮茶往往是自己冲泡的,他以饮茶让自己感觉清醒。一些庄园主人在心情不好的时候可能以酒浇愁,比如第十八章当中老庄园主人饮用大量的酒,可是希斯克利夫却没有这么做,他心情不好,就“自己起身冲了两杯茶”。茶是略带苦味的,一些欧洲人可能不习惯,但是希斯克利夫仿佛以苦刺激自己,同时饮茶不醉,又恪守住自己庄园主人的礼节。饮酒必然会放纵自己,而茶刚好和讲究礼节的庄园文化相结合,希斯克利夫明确地了解,只要符合欧洲庄园的茶文化,才能够融入到这样的一种文化圈子,为自己的复仇积累经验和时间。

3 《呼啸山庄》欧洲庄园茶文化的本质:身份差异

实际上,在《呼啸山庄》常常涉及到的茶具、饮茶礼节等,归根到底都是对欧洲庄园的等级观念的展现。如果不是因为欧洲庄园主较高的社会地位,恐怕也不会过分地注重沏茶、饮茶的时候需要什么样的礼节,这样的一种方式显然只有身份尊贵的人才会去加以讲究。所以,艾米莉通过《呼啸山庄》繁琐的庄园饮茶文化,揭示了欧洲庄园阶级差异的本质,特别是欧洲庄园主无时无刻都以各种方面夸示性展现出自己的财富、社会地位乃至于学识,这些对于穷苦阶层的人民,无疑是最大的碾压。希斯克利夫虽然从小被庄园主领养,但是毕竟没有庄园主的血脉,希斯克利夫这种吉卜赛弃儿的身份,更不可能在庄园当中受到更多的尊重。所以,希斯克利夫在失去自己青梅竹马的女伴后,变成了一个复仇者,这也是他长期在这种身份变异下产生了扭曲心理。在《呼啸山庄》这部小说当中,无处不在的茶,实际上也隐喻着人性的演变。茶能够给人带来冷静,也是某种善良的象征,希斯克利夫饮茶,实际上是艾米莉隐喻着他逐渐把自己心中的悲悯、良善吞噬了,剩下的无疑就是残忍、复仇或者仇恨了。所以,《呼啸山庄》里面的欧洲庄园茶文化,实际上是艾米莉对于人的反思,对欧洲庄园当中人与人之间不平等的反思。但是这种反思非常隐晦,因为艾米莉非常清楚自己卑微的身份,也不愿意直接讽刺庄园文化中的不公平,所以,艾米莉采取了间接的方式,以茶喻人,更加入木三分鞭挞了庄园不公的身份差异,以及人在财富面前所产生的扭曲和变化。

4 结语

艾米莉虽然出身贫寒,但是她接触到很多英国的上流阶层,对英国以及欧洲的庄园文化也有着自己独特的理解和思考。因此,茶虽然是欧洲庄园文化当中的细节,但是这些细节足以让《呼啸山庄》这部小说更进一步地解读欧洲文化生态背后的人性,更是以茶观人的重要体现。《呼啸山庄》这部小说,是艾米莉的经典小说作品,之所以能够经久不衰,原因也在于艾米莉对于各类细节的考虑周全,描述到位,特别是对欧洲庄园茶文化的剖析更是非常细致。因此,透过《呼啸山庄》这部小说,能够更好地解读欧洲茶文化的很多细节,更能够解读到欧洲茶文化背后的人性、庄园文化的本质,因此具有非常深刻的文化价值。

[1]陈媛媛.《简·爱》和《呼啸山庄》叙事模式比较[D].海南师范大学,2012.

[2]乔莹.解读艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》的悲剧意识[J].作家,2012(10):82-83.

[3]朱姗.英美哥特文学的电影改编[J].电影文学,2016(1):119-121.

王小琴(1979-),女,内蒙古包头人,硕士,副教授,研究方向:应用语言学,英语教学和翻译理论与实践。

猜你喜欢
斯克利夫呼啸山庄艾米莉
拉康“他者”理论视域下的希斯克利夫之复仇之路
试析《呼啸山庄》中希斯克利夫的情感历程
如果回忆即遗忘
中英双语阅读 呼啸山庄
《呼啸山庄》的悲剧根源探析
用卡伦·霍妮的成熟理论分析希斯克利夫的神经症人格
从审美角度剖析《呼啸山庄》中悲剧的崇高性
我的朋友
“黑压压的恐怖感”:《呼啸山庄》中复仇者的形塑与爱情悲剧的书写
艾米莉·狄金森的自然:生态批评的解读