基于英国当代英语语料库中茶叶词汇对中国学生英语作文能力提升研究

2017-02-03 23:21谢家鑫
福建茶叶 2017年6期
关键词:语料库词语茶叶

谢家鑫

(重庆三峡医药高等专科学校,重庆万州 404000)

基于英国当代英语语料库中茶叶词汇对中国学生英语作文能力提升研究

谢家鑫

(重庆三峡医药高等专科学校,重庆万州 404000)

世界上以英语为母语的国家有很多,但是不同的国家英语表达会有一些不同,美式英语、英式英语、新加坡英语、印度英语都在英语中融入了很多自己的文化元素。我们现在学习的英语主要是英式英语,英国作为英语的发源地,有其独特的优势和魅力。英国当代英语语料库代表英式英语的口语和书面表达规范,是人们英语学习的重要参照。茶叶英语词汇非常庞杂,涉及到的制茶、茶叶分类、茶叶名称、茶具名称、泡茶程序等词汇非常多,而且不便于记忆,很多夹杂着一些特殊的文化背景在其中,如果了解不多,很容易混淆。中国的学生学习涉及茶叶的英语写作,可以充分利用英国英语语料库资源,这样可以让学生茶叶英语写作更加准确和地道。

英语语料库;茶叶词汇;英语学做;能力提升

英国当代英语语料库(British National Corpus,简称BNC)是目前全球最大的英语语料库,语料库与1994年建成,其中收录了几乎所有的标准书面语言和口语样本,大约有一亿字的电子资源,其由4124篇具有代表性的英式英语文本组成,其中书面英语占据90%,口语英语占10%。现代茶叶涉及到的相关词汇都可以从BNC中找到,学生在涉及茶叶的相关英语写作过程中可以借助BNC来完成,BNC的运用可以有效地提升学生的英语写作能力。

1 利用英国英语语料库可以帮助学生收集涉及茶叶的写作素材

英语写作是英语语言学习的最高层次,通过英语写作可以有效的运用学生学习的英语语言知识。对于涉及茶叶相关的英语写作,其素材的来源比较困难。这是因为,英国有其独特的茶文化,很多与茶叶相关的英语名词有其独有的文化来源。就比如,Iron mercy goddess铁观音,Unshredded black tea功夫红茶,gongfu black功夫红茶、Robe tea大红袍等等。这些词语带有强烈的英式英语特色,很多中国人第一次见得时候会觉得不可思议。

学生在写作涉及茶叶的相关文章的时候,可以对茶叶相关的词汇在英语语料库中进行检索。比如,在英国英语语料库中,当我们检索一个词语之后,英语语料库会按照词语的互信息值大小进行排列。所谓的互信息值就是词语之间的关联度,我们通过搜索既定的词汇,出现的对应互信息值大的词语可以给写作者带来写作灵感。例如,当我们在英语语料库检索框中输入“Tea”,按照互信息值排列的相关词语就有,Complete fermentation、Unshredded black tea、shredded black tea、Robe tea等词语。当学生自己知道了将要写作的主题,通过对主题词语的搜索,就可以清楚地看到与之相关度最高的词语是什么,这可以极大地拓宽学生的思维,有助于学生快速寻找写作素材。

2 利用英国英语语料库可以帮助学生规范涉及茶叶写作的用词

茶叶英语具有很多专有名词,而这些专有名词大部分都是起源于英国,英国也是最早引入中国茶叶的国家,英国人按照自己的思维习惯给茶叶命名。这些思维习惯和中国人完全不一样。例如,Non-fermented(不发酵茶,即绿茶),Post–fermented(后发酵茶,即普洱茶),Partially fermented(部分发酵茶,半发酵茶,即乌龙茶),Complete fermentation(全发酵茶,即红茶)。在英国,人们区分茶叶是通过茶叶的发酵程度来区分的,而中国人对于茶的认知多在茶水的颜色上。因此,笔者曾经见很多学生将Nonfermented翻译成“不发酵”。

当学生写作涉及茶叶的相关文章的时候,如果对一些专有的茶叶名词表达存在疑惑,可以借助英语语料库的直接搜索排除错误法、频率搜索获取本土化法等方法获取准确地道的茶叶英语表达。直接搜索排除错误法指的是,当学生涉及到相关茶叶英语表达疑问的时候,可以搜索框中直接输入尝试性的词语,然后让相关词语按照频率排序。例如我们输入:Wulong Tea(意为乌龙茶,正确表达是oolong),发现其实用频率是0,那么这种表达一定是错误的。频率搜索获取本土化法指的是,通过既定词语搜索,看其在语料库中的使用频次,理论上,频次越高的词语表达越地道和准确。

3 利用英国英语语料库可以帮助学生修饰涉及茶叶的写作成果

一篇已经成型的茶叶英语相关文章,如果运用的是中式思维完成的,大部分中国正常应该可以看懂,比如将乌龙茶翻译为Wulong Tea,大部分中国人还是知道其意思的,但是对于英国人来说,看到这样的表达就会一头雾水。因此,对于已经完成的茶叶英语的相关文章,还需要进行适当的修饰完善。但是对于个人修饰写作完成的茶叶文章耗费的精力就非常大,英语语料库所具有的文章检测修改润色功能可以极大地帮助学生节省时间。同时对于一些教授茶叶英语的老师来说,英语语料库可以初步对学生文章进行检测修改润色,机器工作完成之后再换人工就会节省很多时间和精力。

比如我们将一篇已经完成的茶叶领域英文文章复制进英语语料库的文章分析框中,就会显示一些文章的统计信息。例如,系统会告知该篇文章多大比例的词汇是在500个基础高频词范围内的,多大比例的词汇是属于生僻词,英语语料系统还可以统计文章自己使用的高频词汇和短语。显然,这样的统计更为专业和精确,可以让人对文章的大部分词汇的统计信息一目了然。

4 结束语

通过上文的分析,我们看到借助英语语料库中的茶叶词汇,可以帮助学生在写作茶叶相关文章时候快速收集相关的素材,开拓学生思维;其次,英语语料库的运用可以规范学生茶叶相关的英语作文用词,让文章用词更加精准和地道;最后是运用英语语料库可以帮助学生或者老师检测文章的基本情况,还可以对文章进行初步的修改和润色,这可以极大地节省老师和学生的时间精力,对于提升写作效率非常有帮助。

[1]沈莹.基于语料库的中国大学生英语写作中的隐喻使用研究[J].长春教育学院学报,2015,(03):45-47.

[2]程珊,叶兴国.不同认知语境下词汇概念搭配建构的认知理据研究——基于商务英语和普通英语语料库的“PREJUDICE”个案研究[J].中国外语,2015,(04):69-79.

[3]张仁霞.美国当代英语语料库(COCA)在词汇教学中的应用价值[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2015,(04):175-178.

[4]刘安洪,谢柯.基于语料库的大学英语专业词汇课堂教学模式及效果[J].重庆文理学院学报(社会科学版),2014,(01):81-86.

[5]王芳,连天雪.基于语料库的商务英语与普通英语的词汇比较研究[J].大连理工大学学报(社会科学版),2013,(03):130-133.

[6]陈潇潇.大学英语教材课文词汇分布特征实证研究——《新视野》与Brown语料库的对比分析[J].外语电化教学,2011,(02):9-14.

[7]荣红.基于语料库的中国英语学习者情感词汇使用情况的研究(英文)[J].Teaching English in China,2007,(06):114-121+128.

[8]刘春阳,杨雨时.中国英语学习者词汇误用分析——一项基于中国学习者英语语料库的调查研究[J].东北大学学报(社会科学版),2006,(04): 301-304.

[9]刘春阳,张谊波,李素菊.中国英语学习者词汇知识能力发展次序论——一项基于英语语料库对比分析的研究[J].东北大学学报(社会科学版),2006,(01):68-71.

谢家鑫(1980-),女,重庆人,讲师,硕士,研究方向:英语教育。

猜你喜欢
语料库词语茶叶
《茶叶通讯》简介
容易混淆的词语
平行语料库在翻译教学中的应用研究
找词语
藏族对茶叶情有独钟
《语料库翻译文体学》评介
香喷喷的茶叶
一枚词语一门静
语篇元功能的语料库支撑范式介入
便携式茶叶