◎[法国]纪德
《人间食粮》(节选)
◎[法国]纪德
纳塔纳埃尔,我们还没有一道观察树叶。叶子的各种曲线……
树林的叶丛;绿色的洞窟,叶间的缝隙;微风轻拂,枝叶婆娑,变幻不定;形状的漩涡;破裂的绿壁;富有弹性的框架;溜圆的摇曳;薄页和蜂房……
树枝参差地摇动……缘于细枝的弹性不同、抗风的能力各异,经受风力冲击的强弱也就不同……等等。——我们换个话题吧……谈什么呢?既然不是作文章,也就无需选材……那就信手拈来!纳塔纳埃尔,信手拈来!
——身上的全部感官,突然同时集中到一个点,就能(也很难说)使生命的意识完全化为接触外界的感觉……(反之亦然)。我到此境界,占据了这一洞穴,只觉得
传入我耳朵的是:
这潺潺不停的流水声、松涛忽强忽弱的呼啸、蝈蝈儿时断时续的鸣叫,等等。
映入我眼帘的是:太阳下溪流的粼粼波光、松涛的起伏……(瞧,一只松鼠)……我的脚在碾动,在这片苔藓上碾了个洞,等等。
侵入我肌肤的是:
这种潮湿的感觉、这青苔的绵软的感觉(噢!什么树枝扎了我一下?……)我的额头埋在手掌里、手掌捂着额头的感觉,等等。
钻入我鼻孔的是:
……(嘘!松鼠靠近了),等等。这一切汇总起来,打成一个小包。——这就是生命。——只有这些吗?——不,当然还有其他东西。
你认为我仅仅是各种感觉的一个聚合体吗?我的生命始终是:这个,加上我本人。——下一个我再向你谈我本人。今天不再给你唱
精神的不同形式的圆舞曲
也不唱
挚友圆舞曲
更不唱
各种际遇的
叙事曲(李玉民译)