胡贝贝
摘要:“时时”和“时不时”是现代汉语里两个十分常见的表示频率的副词。越是常见越容易被人们忽视,本文将从语义和语法两方面入手,对“时时”和“时不时”进行系统分析研究,找出二者的相同与不同之处,以便大家更好的认识它们。
关键词:“时时”;“时不时”;语义;语法
关于“时不时”、“时时”、“不时”三个表频率副词的探讨前人已经研究的比较详细,如出现了李璇、任海波的《“时时”和“不时”的用法考察及其句式语义分析》(2007)、邹海清的《频率副词“时时”与“不时”的语义区别》(2004)和《“时时”、“不时”、“时不时”的句法语义分析——兼谈其在频率副词系统中的地位和作用》(2008)、郝玲的《表频率副词“时不时”和“动不动”》(2013)等多篇论文。前人们的这些研究主要从对比这些频率副词的语义和句法方面入手,分析它们之间的语义差异及不同的句法分布情况,重要的是并没有出现“时时”和“时不时”同框的语义和语法功能研究,且笔者认为这两个词有必要放在一起加以分析,因此本文将重在分析“时时”和“时不时”的语义差异和语法意义。
一、“时时”与“时不时”的语义差异
邹海清根据前人的解释总结出“时时”的三个义项分别是:(1)“时刻”义;(2)“时常”义;(3)“屡屡”义。“时不时”与“时时”的意思大体相当,但它缺乏了“时刻”义[1],我们是同意这种观点的。
《现代汉语词典》第六版解释“时时”为“副词,常常”;解释“时不时”为“<方>副词,时常。”此处我们可以看出,《现代汉语词典》对“时时”的解释是不全面的,并没有详细分类解说,只说出了它的“时常”义,因此我们无法从词典中看出二者的差异。
《汉语大词典》中的解释是:“时时”是“常常”;“时不时”是“方言。时时,经常”。从《汉语大词典》的解释中我们发现“时时”和“时不时”之间有相同的地方,如“时不时”可以解释为“时时”的意思,此时的二者是可以相互替换的,但此时的“时时”显然不时“时刻”义。
通过邹海清的《“时时”、“不时”、“时不时”的句法语义分析——兼谈其在频率副词系统中的地位和作用》一文我们知道“量有持续量(延续量、连续量)与重复量(离散量)之分,持续量关涉到动作行为在时间轴上延续的长度,重复量关涉到动作行为在时间轴上反复的次数。“时时”的时刻义关涉到动作行为在时间轴上延续的长度,表现的是延续量,而“时时”的时常义和屡屡义关涉到动作行为在时间轴上反复的次数,表现的是重复量。”[2]由此我们也可以说,“时时”有“时不时”的意思,但“时不时”没有“时时”的意思,“时时”何时表现为“时不时”的意义取决于与其搭配的动词及其论元本身的特性。例如:
(1)a.人生的旅途中也就时时会遇到这种不作美的转换方向的风,将人生的小帆船翻倒!
b.同座的五、六名客人,都已喝得半醉,时不时被那个中国人的话语惹起阵阵赞许的嘘声。
从例(1)的a句中的动词“遇到”及其搭配论元“转换方向的风”我们知道,人生的旅途中会偶尔出现不作美的风向,但不可能每时每刻这种风都在转变,因此,此处的“时时”可以解释为“经常、不时地”,表示时常义、屡屡义,它关涉到动作行为在时间轴上反复的次数,表现的是重复的量。从b句中的动词“惹起”及其论元“嘘声”我们知道,正常情况下惹起的这种嘘声是一阵一阵的,例句中也有“阵阵”一词,因此“时不时”可以解释为“较多次地、经常地”,也表示时常义,在这里,二者的语义没有差异,是可以无条件相互替换的。
(2)a. 他偏颇地觉得唯有自己,唯有那些时时和工人们共呼吸同命运的人,才是真正想为钢铁事业添砖加瓦的革新者,中间不急两头急,这种状况何日才改变得了?
b. 金凤时不时地直起腰来,将挂到面前的大辫子往后一甩,看看西斜的太阳,不住的朝我眨眼睛,意思是说:快啦!
例(2)中a句的“共呼吸同命运”是时时刻刻存在的,因此“时时”可以解释为“一直、始终”,表示时刻义,关涉到动作行为在时间轴上延续的长度,表现的是延续量。b句中的“直起腰”和“向后甩辫子”的动作需是一个前后顺序,直起一次腰就甩一次辫子,因此这里的“时不时”解释为“多次的”,表时常义,二者在语义上是矛盾的,所以在此处二者是不能无条件相互替换的。
“时时”和“时不时”的语义差异在上文的分析中已经很清楚了,我们弄明白了二者的具体差异,就能在今后的学习中更好的运用,但只有语义的差异还不足以使我们完全明朗,因此,接下来本文将再从语法方面加以详细的阐释,让大家更好的理解二者不同的语法意义。
二、“时时”和“时不时”的语法意义
对于“时时”和“时不时”的意义我们已经解释的很清楚了,但是词义并不能代替语法意义,由于二者的意义很容易混淆,我们还需要从语法意义的角度来分析二者的差异。
接下来本文要从“时时”和“时不时”与其他词语的搭配和共现的差异来分析二者的不同之处。
(一)动词的搭配差异
1.“时不时”可以与动词的重叠式搭配,如照照、擦擦、摇摇、瞅瞅、逗逗、掏掏、望望、看看等等。由于篇幅原因,下面只举前四个例句。例如:
(12)在自己的桌子上摆着小镜子,最喜欢时不时照照,甚至开会时,也会忍不住拿出随身携带的小镜子自我欣赏一番。
(13)看得出,董加耕对自己的岗位也留恋不已,他时不时擦擦眼镜后似汗似泪的双眼,诚挚的说:“我真从内心喜爱乡镇企业。”
(14)3只可爱的小虎仔经过哺乳后,蜷伏在虎妈妈的身上,时不时摇摇尾巴,一副憨态可掬的样子。
(15)回到房间,一边看书,一边时不时瞅瞅小桥流水,心有二用也。
表频度的副词“时不时”,它所凸显的是动作重复的量,以上例句中的照照、擦擦、摇摇、瞅瞅等都是重复发生的动作,按照常识,你总不能一直照、一直擦、一直摇、一直瞅等等,所以它们可以与表重复量的副词“时不时”搭配,不能与表示持续量的副词“时时”搭配使用。
2.“时时”大都与表示持续性的动词搭配,因为“时时”有时刻义,是连续不间断地,而“时不时”没有,它表示时常、较多次的意思,有一定的间隔性,所以不能与表示持续义的动词或动词性结构搭配。例如:
时时铭记/*时不时铭记 时时警醒/*时不时警醒
时时记住/*时不时记住 时时流淌/*时不时流淌
时时盯住/*时不时盯住 时时保持/*时不时保持
时时处处提高警惕 时时保持清醒
(16)信中写道——敬爱的小平同志,我们时时铭记您的恩情,在这新春佳节到来的时候,特地寄上几斤瓜子给您尝尝。
(17)学生要时时记住:我们是学习的主人。
(18)公司把流行视为犹如容易腐坏的食品,必须时时保持它的新鲜,因此公司力求将存货降到最低,而且让新货源源不断。
(19)启示:防范抢夺,关键在于人们时时处处提高警惕。
(二)与否定词的使用差异
1.“时时”和“不时”在句中表示动作发生的频率,这种频率只能是肯定的实际发生的动作的频率,而不能是否定的未实现动作的频率,所以它们不能用于否定句,只用于肯定句,但“时时”能与“不/没+VP”这样的否定结构搭配,构成“时时+不/没+VP”这样的格式,[3]“时不时”则没有出现能与否定词搭配的例句,也没有这种句式。
通过语料库的查找,这种格式中可以充当VP的动词也是很有限的,一般有“离”“忘记”“忘”“邀”等,这些词的肯定形式不能表示延续的状态,“忘”就是忘了,一般不说一件事在一个时间段内处于“忘记”状态,但却可以处于“不忘记”的状态,VP的前面加上“不/没”进行否定之后,整个句式结构的语义就发生了变化,所表示的动作就没有了终点,从而就有了延续性的语义特征,所以在这种情况下,用“时时”而不用“时不时”。例如:
(20)…检验保福的见地,看一看保福是不是时时不离自性。
(21)这保任功夫的难,就难在时时不忘记。
(22)他总是像叮嘱李连杰那样告诫弟子们时时不忘传播中国武术。
(23)…有过多年的演艺生涯,以至于“下海”之后,那富于奔放的想象力仍时时不邀自来。
2.“时不时”可以受“不再”“不”“没”“没有”等副词的否定,而“时时” 没有这种否定法。但是,“时时”还可以与表双重否定的“无不”连用,构成“无不+时时”的格式。
(24)渐渐的,对于这一切,他不再感恩戴德,不再欣喜若狂,不再时不时送花给我,他的平静一如我应对他求婚时一样了。
“不再时不时”就是不再较多次的,这个例句否定后的意思是:他不再较多次的送花给我,即他很少送我花了。
(25)他不(没)时不时给我打电话了。
这句话否定后的意思就是:他不(没)以较多次的频率给我打电话了,即他不经常给我打电话了,可能之前一天得十几个电话,现在是十几天一个电话吧。
(25)美国人不论年龄多大,不论处于什么地位,不论志趣是什么,无不时时在组织社团。
(三)与其他副词共现的差异
1.“时时”可以与副词“都、总、处处、刻刻、事事、几乎”共现,这些副词都出现在“时时”的后面,而“时不时”的后面没有出现与这种副词连用的用法。例如:
(26)大家怀着无限忠于毛主席的深厚的无产阶级感情,对毛主席著作学了就用,时时处处用毛泽东思想统帅自己的行动。
(27)罗燕说:“我时时总感到疲倦,多少次我想停下来,好好地休息一下,然而我不能,也不敢,我怕这一停就永远起不来了……”
(28)他时时都在找机会出这份怨气,对于徐明远他还有些畏惧,一时也找不着报复的题目,只好把这仇恨通盘地结在静华身上;而且,他想,静华是女人,一切都好欺侮,造出来的谣言别人也容易相信。
(29)同一个人在不同的工作条件下,不可能时时事事都保持着同样的成绩。
另外,在查找语料时还发现了“处处”“时时”“都”连用的句子,例如:
(30)…那就“处处得逢渠”,就处处时时都能显现这个绝对的真心,处处时时都能见到真如自性了。
2.“时不时”可以与副词“都”“老是”“总是”“仅仅”“总会”等共现,只不过这些副词都只能出现在“时不时”的前面,尚没有发现出现在其后的例句。例如:
(31)塞鞋底,缝腰包,钱放在哪儿都时不时下意识地去摸一下,生怕“三只手”光顾。
(32)总而言之,热衷于此者,老是时不时地制造出一些令人激动的新闻。
(33)这一整天,他们俩总是时不时地互相望上一眼,三言两语地低声说上两句。
(34)她仅仅时不时地和我交换几句话,天气如何啦,雨愈下愈大啦,座钟走快了啦,…
(35)…你永远都可以有新的目标去追求,因为总会时不时冒出新鲜的证书、因为自己的想法和兴趣也时常会处在变化中…
3.“时不时”可与“还”共现,并且“还”字可以放在“时不时”的前面,也可以放其后面。“还”在前时,“时不时”的后面一般要加“地”字;“还”在后时,“时不时”后面一般不加“地”字。例如:
(36)而吴琼听得非常认真,还时不时地在采访本上记下我的话,有时还会为我那些刻意的幽默而展颜一笑。
(37)张西德就被跌跌撞撞的推来推去,时不时还被人暗中动了手脚。
“时时”也可与“还”共现,但我们只找到“还”字在其前面的例句,尚没有发现“还”字在其后的例子。例如:
(38)赵朴初先生能坚持认真读书,如此高龄仍勤学不倦,还时时提出问题向专家、学者或有一方面专长的人请教。
三、结语
通过对“时时”和“时不时”的语义和语法两个方面的讨论,我们发现,二者的语义差异不是很明显,有时可以相互替换,有时却又不能,要根据与其搭配的动词以及动词论元的特性来具体分析。在语法意义方面,“时时”只能与表示持续性的动作动词连用,而“时不时”只能与表示重复性的动作动词连用,这是由二者的词性所决定的;“时时”和“时不时”都只能用于肯定句中,但“时时”能与“不/没+VP”这样的否定结构搭配,构成“时时+不/没+VP”这样的格式,还可以与表示双重否定的“无不”连用,构成“无不+时时”的格式;“时不时”可以受“不再”“不”“没”“没有”等副词的否定;“时时”和“时不时”与其它副词共现也存在差异,总体来说,能与“时不时”共现的副词都出现在其前面,能与“时时”共现的副词,都出现在其后面。
注释:
①②邹海清.“时时”、“不时”、“时不时”的句法语义分析——兼谈其在频率副词系统中的地位和作用[J].汉语学习,2008(6).
③李璇,任海波.“时时”和“不时”的用法考察及其句式语义分析[J].语言应用研究,2007,01.
参考文献:
[1]邹海清.“时时”、“不时”、“时不时”的句法语义分析——兼谈其在频率副词系统中的地位和作用[J].汉语学习,2008.(6).
[2]邹海清.频率副词的范围和类别[J].世界汉语教学,2006.(3).
[3]沈家煊.“有界”与“无界”[J].中国语文,1995.(5).
[4]郝玲.表频率副词“时不时”和“动不动”[J].《齐齐哈尔大学学报》(哲学社会科学版),2013(9).
[5]史金生.现代汉语副词的语义功能研究[D],2002.