日语助词“は”和“が”的用法及差异性浅析

2016-05-30 02:59董锐珠
西江文艺 2016年6期
关键词:助词谓语主语

董锐珠

【摘要】:「は」和「が」在表现主格上有很大的异同点,是日语学习和使用中最难把握的两个助词。只有通过诸多方面的比较,找出差异,才能够在语言实践中灵活运用。

【关键词】:「は」;「が」;基本性质;差异性

助词在日语语法中占有举足轻重的地位,它可以决定一句话中各词的成分、发话者的语气、发话内容的指向和整句话的语义等等。因此,掌握助词的性质、语义和用法,对于正确理解日语句子的意思和地道的通词造句具有非常重要的意义。「は」和「が」是日语助词中使用频率较高的两个助词,但如何正确区分与使用「は」和「が」却仍然是日语学习中的一大难点。要想解决这一问题,我想还是应该从「は」和「が」的基本用法人手,从而去探究二者的区别,以达到正确使用「は」和「が」的目的。

一、「は」和「が」基本性质分析

日语的助词尽管数目众多,各有其不同的语义和用法,但它们主要具有三个性质:一、助词是附属词,不能独立使用,只能附于其他独立词后面;二、不改变被附词语的原有语义;三、没有词形变化。 助词可以黏附于各种词的后面,在句中承担着各种各样的语法功能。从其所黏附成分的性质和在句中所承担的功用来看.助词可分为格助词、提示助词、副助词、并列助词、连接助词、语气助词六种类型。从助词类型上看,「は」和「が」是性质完全不同的助词。

「は」是用来提示主题的提示助词,可以接在体言和用言的活用形后面,从而用来提示主语、谓语、状语,一定条件下还可以提示各种补语。提示助词「は」不能表示词与词之间的相互关系,其主要作用是在句子中和谓语一起表示说话人的陈述态度。「は」可以突出地将句中的一个成分提出来作为主题。这个主题一般会构成主语句节。

「が」是格助词,接于名词或名词短语以及活用词的连体形后构成が格,表明该体言的主格地位,决定该句节在句中与其他句节之间的关系。也称主格助词,在句子中作主语,表示动作的施事者,变化、状态的主体,也可表示动作的对象。

二、「は」和「が」基本用法分析

1)、「は」的基本用法:

①表示話题,该话题为对话双方均已知的旧信息。例如:

昨日から雪が降り始めた。雪は今朝も降り続き、30cmも積もった。(昨晚下起了雪。今天早上还在下,积雪已达30厘米。)

上例中的“雪は”是指昨晚下的“雪”,属于已知的旧信息。

当主语为第一、第二人称代词或“こ、そ、あ”系列的指示词时,因为表示的是前面提到过的或存在于眼前的事物,而眼前的事物是属于已知的,故一般都用「は」。例如:

私は医者です。

あなたはまだ学生ですか。

これはすばらしい本です。

雨は相変わらす激しいです。(雨还是很大。)

从“还是(相変わらず)”这个词可以看出,上面这个句子中被提示的主题“雨”是之前就曾经出现在发话者及听话音的意识当中的。

表示话题的「は」还可以黏附于助词“が、を”以外的格助词之后。例如:

北国では日の暮れが早い。

ここからはアルプスがよく見える。

②表示区别于其他事物。例如:

田中さんからはもう返事をもらいました。

这句话表面上的意思是“已经收到了田中先生的来信”。但通过「は」可以领会到“其他入的信还没收到”的言外之意。

父にはまだそのことを話していません。

这个例句可以从“那件事还没跟父亲讲”这一用「は」表示的提示句中得到“但已经和其他人说了”的暗示。而

田中さんはパリには行かないと思います。

这句话则含有“田中先生不去巴黎,但可能会去其他地方”或者“田中先生不去巴黎,但其他人可能会去巴黎”两重意思。

③表示两个以上对立的事物。例如:

鉛筆はありますが、万年筆はありません。

右は山で、左は海だ。(右边是山,左侧是海。)

表示对比时,常用“~は~が/けれども~は”这一句型。例如:

私は日本語はできますが韓国語はできません。

上面句子中第一个「は」表示主题(一个句子只有一个主题),第二个第三个「は」则表示对比。

有时被对比的部分并不出现,「は」就暗示对比。例如:

私は日本語はできます。

句子中第二个「は」暗示和“日语以外的其他语种”的对比。

④对某事物予以特别提示,起到强调的作用。如果后面配以否定的表达则可以加强否定的语气。例如:

いくらお金がないといっても、100円ぐらいは持っているでしょう。

その本は決して高くはない。

2)、「が」的基本用法:

①表示主语,即表示动作的施事者,变化、状态的主体。例如:

彼が本を読んでいる。

空が晴れている

此外,还有一些与表示主语相关的习惯用法。

ちょっと遅れてくるかがいい。お前の罪は、永遠に許してやろうぞ。

電車を降りるがはやいか、彼は一目散に走り出した。

②表示希望、好恶、巧拙、难易、能力等的对象。例如:

算数がわかる。(懂得算数。)

母が恋しい。(想念妈妈。)

水がほしい。(想喝水。)

③其他用法

「が」除了有以上用法外,有时可以起到相当于“の”的作用,在句子中构成定语,这是文语的残余。例如:

我が国

今が今まで本当と信じていた。言うがほどのことはない。

但是,「が」不接表示数量的名词(即数词)后。例如(例句前面的“ⅹ”表示该句错误):

ⅹ二つがあります。

三、「は」和「が」的差异性分析

1)、强调重点不同

句子表达所强调的重点不同,使用的助词也是不同的。「は」强调的重点在句子的谓语,「が」强调的重点在句子主语。

(1)わたしは学生です。

(2)わたしが学生です。

这两句话都可以翻译成汉语的“我是学生”。但是调重点不同。句(1)强调的是谓语“学生”,而句(2)强调的重点则是主语“わたし”。这两句话所使用的场合也是不相同的。如果在做自我介绍的时候得用句(1),表示对自我的一个说明和解释。使用句(2)的话,会给人不知天高地厚的感觉,因为句(2)强调的重点是“わたし”,给人以“(你知道吗)我就是……”的语感,所以在做自我介绍的时候不使用句(2)。

当句中出現疑问词,疑问词作句子的谓语时,主语用「は」提示,回答也是用「は」;疑问词做句子的主语时,主语用「が」提示,回答也是用「が」。

(1)甲:王さんの机はどれですか。

乙:王さんの机はこれです。

(2)甲:どれが王さんの机ですか。

乙:これが王さんの机です。

2)、新信息及旧信息

从语法形式上看,日语语篇中的新信息通常用表示己知的旧信息用「が」表示,旧信息通常用「は」表示。如:

7日午後四時10分ごろ、東京都小平市学園西町2のコンビニエンススタントの店内で、埼玉県川口市戸塚東町1の保険外交員、長田順子(36)が、後から入って来た男に刃物で刺された。男は制止しようとした同店の入沢宣夫店長(48)も刺したうえ逃走。長田さんは病院に運ばれたが……

在该语篇中,画有虚线的部分为首次出现的信息,即新信息;画有实线的部分为再次出现的信息,即旧信息。这样标示后,「が」与「は」表示新旧信息的只能一目了然。

3)、大主语及小主语

通过大小主语来对助词「は」与「が」的用法加以区分的话,需要涉及到两个方面的问题。

①、句型“AはBが~”

在日语中“AはBが~”这种句型使用是很频繁的,而其中的「は」与「が」的使用就是通过大小主语来进行区分的。A是整句话的大主语,关联到句末或全句,甚至还可能关联至下句话,所以要用助词「は」。而B是小主语,一般只关联到就近的谓语,使用助词「が」表示。如:象は鼻が長い

句中的“象”是整句话的主语,即大主语,所以都用助词「は」表示。而之后的“鼻”只和后面的谓语相关联,是句子的小主语,使用了助词「が」。

②、复句

学过日语的人都知道日语句子基本上都会长于汉语中的句子,当然这与日语中助词的使用有着密不可分的关系,但同时与连体修饰语及连用修饰语很长也有着很大的关系。所谓的连体修饰语及连用修饰语就是汉语中所说的定语句和状语句。在日语中,这样的复句(指含有主语句、宾语句、定语句等从属句的句子)中,助词「は」表示整句话的主语,是句子的大主语,助词「が」是从属句中的小主语,只是和最近的谓语相关联。但是,大主语或小主语等是依附于某个特殊句式的术语,是否具有普遍性还值得商榷。

4)、主观判断及客观描述

在日语中助词「は」用于主观判断,以描述事物一般属性或谈话双方皆知的事物作为谈话话题时使用。助词「が」则用于客观地描述眼前的情景。

①、叙述恒久的真理、习惯、特征、属性时用「は」。如:

雪は白いです。

私は毎朝七時に起きます。

②、表示自然现象的发生时用「が」。如:

桜が咲きます。

春が来ます。

③、叙述直接观察到的眼前的事物、现象、情景,而不是作为话题在讨论这个事物、现象、情景时用「が」。如:

山が高いですね。

あっ、バスが来た。

5)、主体及对象

日常生活中我们经常会涉及到个人好恶、能力,愿望等的描述,而在日语中这类句子的表达就与助词「は」、「が」相关联。日语中,助词「は」表示需求、愿望、个人好恶、能力、感情感觉等的主体,「が」表示需求、愿望、个人好恶、能力、感情感觉等的对象。

わたしは難しい本がほしいです。

わたしは今晩のテレビ番組が見たいです。

通过以上几个例句我们会发现这与前面所讲的大主语及小主语中的“AはBが~”结构形式是一样的,但是从内容上来看还是不一样的。前面大主语及小主语中所讲的。“AはBが~”句型的谓语部分基本都是表示感觉的形容词,该句型中的小主语B都是大主语A的一部分,以上例句不是这样的,可见两者是有着明确区别的。

以上对「は」 与「が」的基本用法及区别进行了简单的分析与总结,可看出这两个看似相同的助词,在语法意义上却存在着很大的差异性。因此,在学习日语时需要认真、细致地观察,以便能更好的了解日本人的表达方式,以期达到准确、灵活地使用日语的目的。

参考文献:

[1]裴国栋﹒浅析日语助词「は」和「が」在表现主格上的异同﹒运城学院学报, 2006,24(5)

[2]蔡开稳﹒日语助词「は」和「が」的基本用法﹒河南教育学院学报,2007,26(4)

[3]关心﹒关于日语助词は与が的用法·黑龙江教育学院学报·2009,28(2)

[4]范云红﹒浅析日语助词「は」和「が」的用法及区别﹒文学教育(中)·2013(10)

[5]翟东娜主编﹒日语语言学﹒高等教育出版社·2006

[6]杨诎人主编﹒现代日语系统语法﹒世界图书出版公司·2007

猜你喜欢
助词谓语主语
非谓语动词
韩国语助词的连续构成与复合助词的区分
主语从句用法“大揭秘”
非谓语动词
消除隔阂,呈现新面孔
日语中“间投助词”与“终助词”在句中适用位置的对比考察
江永桃川土话的助词
日韩汉语学习者助词“的”泛用偏误分析
非谓语动词
英语中的虚主语“it”和汉语中的虚主语“他”异同之比较