加强国际合作出版能力建设是集团积极探索版权贸易合作新模式的重要举措。《习近平谈治国理政》的合作翻译出版工作已成为我国国际合作出版的经典案例。该书合作翻译出版工作由外方出版社负责翻译、设计、出版、印刷和发行,外文出版社负责审稿及协助举办活动。目前此书已与韩国未来恩出版集团、越南国家政治出版社、巴基斯坦巴中协会、吉尔吉斯斯坦奥通巴耶娃倡议基金会、匈牙利安道尔知识中心、意大利君提出版集团、泰国民意出版集团、阿尔巴尼亚Fan Noli出版社、蒙古Admon集团公司、柬埔寨高棉传媒等10家海外出版机构签订协议,合作翻译出版该书韩文、越南、乌尔都、吉尔吉斯斯坦、匈牙利、意大利、泰文、阿尔巴尼亚、蒙古和柬埔寨文等10种语言版本。外文社与西德大学出版社、印度GBD Books、土耳其Muhaddis、黎巴嫩阿拉伯科学出版社、阿尔巴尼亚Fan Noli出版社和西班牙大众出版社等签署意向,双方拟每年合作出版、发行中国选题图书50种。
与国际知名版权代理公司合作是我集团开拓新渠道的重要手段。我集团与埃及希克迈特文化投资出版公司、美国Portico Publishing Company、日本科学出版社、泰国little Rainbow代理公司、意大利Niu Niu文化传媒公司、巴西亚洲商务会展集团、西班牙Arnoia集团等海外出版社或代理机构签订合作协议,代理我集团纸质和电子版图书海外推介、销售或版权贸易业务。
2015年,为响应国家“一带一路”战略规划,集团各出版单位加大了“一带一路”沿线国家的版权输出推广力度,成绩显著。2015年集团属出版单位共向“一带一路”沿线国家输出版权313项,占全部版权输出总数的57.1%。
外文出版社与匈牙利安道尔知识中心、泰国Matichon出版集团、越南国家政治出版社、阿尔巴尼亚Fan Noli出版社、巴基斯坦Youlin Publishing House、蒙古等“一带一路”沿线国家的知名出版机构签订合作翻译出版协议;与沙特阿拉伯著名的电子分销平台Neelwafurat.com S.A.L.公司37种电子图书达成了达成输出协议。
华语教学出版社的《当代中国微记录》系列实现了对缅甸、越南、印度尼西亚、西亚阿语地区的输出,《华语阅读金字塔》(共20册)实现了对新加坡和阿拉伯地区的输出。
海豚出版社通过越南Tri Viet文化传媒公司的版权代理与越南文章书籍股份有限公司就“多元智能开发走迷宫”(5册)、“宝宝最爱的趣味小百科”(全3册)签订了越南文版版权转让合同。
这些出版物从政治、文化、教育、历史等各个方面生动有趣地讲述了当代中国,为我国“一带一路”战略合作提供了有力的文化支撑。
新世界出版社于2015年11月下旬应我驻埃及、土耳其使馆及文化部外联局下属中外文化交流中心邀请在埃及、土耳其共同主办“‘发现中国·讲述新疆讲座与交流活动——《我从新疆来》作者见面会”以及此书阿文版、土文版新书发布会等活动,《我从新疆来》一书共被报道和转载33次,埃及、土耳其国际电视台均专访了作者及连续播报,土耳其发行量最大的《土耳其晨报》连续做了3天广告,埃及《十月周刊》杂志11月29日报道。此次活动取得了极好的宣传推广效果。
海豚出版社日文版“丰子恺儿童文学全集”由日本侨报出版社出版后,先后在日本《国际贸易》报、《日贩周报》刊登了书讯,在日本为丰子恺的作品作了很好的宣传推广。