Text by Fashion Animal Translation by Ma Bo Photos by CFP, Gaopin, Dongfang IC
THE SWIMSUIT REVOLUTION THE LIBERATION OF BODY AND BEAUTY
Text by Fashion Animal Translation by Ma Bo Photos by CFP, Gaopin, Dongfang IC
Less is more right? Not in the world of fashion.
This summer, fashion designers recreate details in swimsuits, and redefine what is sexy for modern women.
解放身体,解放美
布料越少越性感?不尽然。
Ladies' swimwear, page from Frette catalogue, 1911.女士们的泳衣,摘自芙蕾特1911年的产品目录。
The advanced public opinion makessleeveless tight swimsuits new fashion.国民观念上的突破让无袖紧身泳装成为了当时的新风尚。
今年夏季,设计师通过对泳装细部的创新处理重新定义了专属当代女性的性感之道。arrested for wearing a one-piece suit on a public beach and accused o“f indecent exposure”.
Swimsuits and Women’s Longing for Freedom
The old-fashioned one-piece suit came back into public view as we entered the 1980s.. The bold V-lines on the chest and bottom showed incisively and vividly the curves of the female body and what it meant to be sexy
Perhaps people started to feel nostalgic from the excessive exposure hence why swimsuits in the 90s returned to a“ prudent” and“ conserved”sports style. With the impact of minimalism, the design became simple and clear at this time. The rise of the triangle bikini is evidence of this.
Way towards Beauty and Sexiness
For ladies who like to fully soak up the sunshine, the strapless design that became popular this year is a supreme choice. Designers take the raglan element from high fashion clothes into swimsuits. While
It's not widely known, but no more than a hundred years ago, women who loved the sea were con fined to modest swimsuits, embracing the reward from nature with their bare skin - of which, on average, 70% was covered.
The bold, edgy swimsuits on the beaches today are beyond comprehensionn for people at that time. The“ swimsuit revolution” that lasted a century has liberated women.
The Roots of Swimsuits Were but Dresses
Swimsuits began to take form as a functional garment in the early twentieth century. The swimsuits at the time were only dresses a little shorter than everyday dresses and skirts.
In the 1910s, due to reforms in fashion, women were finally released from corsets, and swimsuits became less restrictive. However, the public were still reserved and regarded“ revealing” garments as indecent. In 1907, Australian swimmer Annette Kellerman wasemphasizing the attractive curves on the shoulders, they offer another choice for women who are not used to exposing their bodies.
Swimsuits this year integrate both innovative designs and elements that highlight female sexuality. Under the in fluence of the Bohemian fever from last autumn and winter, ethnic elements like tassels, flounces and bridles are applied on swimsuits by designers. Women can be sexy while being elegant and smart also.
The evolution of swimsuits is a history of how women pursued their freedom. Whether conserved or sexy, swimsuits re flect the changes in society's idea of moral code and gender status. To this day, women can finally choose the kind of swimsuits they prefer, and show their attractive bodies with con fidence near the swimming pools and beaches. However, the revolution will never stop. More surprises are waiting for people in fashion to explore in the days to come.
Lilly Christine, the Queen of Be Kind to Press Agents Week, laying on a striped backdrop and wearing a bikini, in 1950.1950年11月22日,穿着条纹比基尼的莉莉·克里斯汀。
Ursula Andres as the Bond girl in Dr. No wears Bikini in the movie, which immediately makes Bikini popular.《007之诺博士》里的“邦女郎”乌苏拉·安德丝在戏中的比基尼造型加持让比基尼旋即成为流行的新风尚。
Old-fashioned one-piece deep-Vee swimsuit.深V复古一件式连体泳装。
sports style运动式健美风格
A model walks the runway during the “Blame It On Rio/ Rosa Cha fashion event” on March 16, 2007 in Miami Beach, Florida.2007年3月16日,弗罗里达的迈阿密海滩上,模特在“怪到里约头上:Rosa Cha时尚派对”上走秀。
鲜为人知的是,一百年前,海的女儿们还只能裹着保守的泳衣,用不超过身体30%的裸露肌肤有限地感受大自然的恩典。那时的人们无法想象的,是当今海滩上大胆前卫的泳装款式。这历时百年的“泳装革命”解放的不仅是女性的身体,还有人类爱美的天性。
泳装雏形不过是连衣短裙
泳装成为一种专用服装起源于20世纪初。那时的泳装不过是一条比日常生活裙装相对短一点的连衣短裙。
20世纪10年代,得益于时装的变革,女性终于摆脱束胸衣的束缚,泳装也随之变得宽松。然而,当时的社会思想仍处于保守状态,“袒胸露背”依然为社会所不齿。1907年,澳大利亚游泳运动员安妮特·凯勒曼(Annette Kellerman)曾因穿着一件式紧身连体泳衣出现在公众海滩而被拘捕,并以“有伤风化”被告上法庭。
到了1920年代,欧美女性逐渐获得选举权,政治地位有了很大提升。女性不再像以前那样在乎男性的眼光,因此更敢于展现自己的身材。从此,密不透风的连衣短裙款式也逐渐退出了泳装时尚的历史舞台。
泳装,女性对自由的热望
1946年6月30日,太平洋的比基尼岛上爆炸了原子弹,18天以后,法国设计师路易斯·里尔德推出了胸罩样式上衣和三角裤泳装,并雇了一名应召女郎做模特,在公共泳池展示了他的作品。一周后,比基尼就风靡了欧洲。
进入了80年代后,复古的一件式连体泳装重回大众的视线,人们对泳装的性感尺度却进一步拓宽。高衩、深V等各种大胆的设计将性感演绎得淋漓尽致,女性的身材曲线也更显曼妙多姿。
不知是性感过度,还是人们开始怀旧,90年代的泳装重新回到“谨慎”的态度,更偏向相对“保守”的运动式健美风格。而在极简主义的影响下,这个年代的设计也变得简约利落,三角形比基尼的兴起便是例证之一。
进入千禧年之后,随着高科技面料的引入,设计师在泳装上的设计也变得更加多元化,款式也更加新潮,当中以比基尼的款式变化最大。就连国际顶级设计师都投身于新式比基尼的设计中,在款式上加入各种顶级品牌标志性元素,让比基尼的格调瞬间变得奢华。
爱美有理,性感有道
对于喜欢尽情享受阳光的女士来说,今年大热的无肩带设计是上乘之选。虽然少了两条肩带的支撑,视觉上会变得更性感,但是那无拘无束的感觉,则是不能用任何言语来形容。
而不太习惯坦胸露背的女性则可以选择插肩设计的泳装。这款泳装可以突出女性肩膀迷人的曲线,让女性优雅地秀性感。
此外,今年的泳装还结合了许多能够展现女性妖娆一面的元素。受到去年秋冬波西米亚风大热的影响,流苏、荷叶边和束带等一些民族元素被设计师应用到泳装之上。女性在展示曼妙身材之余,也不失优雅灵动之气。
泳装的变迁过程俨如一部记载着女性追求自由的历史进程,保守,抑或性感,都反映着社会道德规则及两性地位的变迁。时至今日,女性终于可以根据自己的喜好尽情挑选泳装款式,并在泳池边、海滩上自信地展示其曼妙身材。然而,这场泳装革命不会停止,接下来,还会有更多惊喜等待着时尚人去探索。
Candice Swanepoel in Vitoria's Secret tasseled swimsuits。坎蒂丝·斯瓦内普尔穿着维密的流苏泳衣。
The iconic Victoria's Secret angels modeling for this season's pure white swim suit series.2016年5月维多利亚的秘密天使演绎纯白色泳衣广告写真大片。