浅议西方茶文化及英语“茶”语管窥

2016-03-31 08:29莹,张
福建茶叶 2016年10期
关键词:饮茶茶文化茶叶

武 莹,张 巧

(四川传媒学院,四川成都 611745)

浅议西方茶文化及英语“茶”语管窥

武莹,张巧

(四川传媒学院,四川成都 611745)

茶文化起源于中国,同时也是中国传统文化的典型代表之一。随着全球文化一体化趋势不断加快,中国茶文化逐步演变成为世界文化,但各个国家与地区因为风俗习惯、人文地貌的不同,导致茶文化表现出显著的差异。茶是世界发展的见证,茶文化是世界文化交流的结晶,西方受中国茶文化的影响,茶在越来越多的西方人生活中不可或缺。本文通过对西方茶文化的叙述,深入了解茶文化的起源和发展,并透过对英语“茶”的认识,了解茶文化是如何融入到西方习俗的。

西方茶文化;英语“茶”语;管窥

中国茶的传播始于汉唐时期,当时曾有一条走出国门的“茶叶之路”。后来经过数年的演变,“茶叶之路”已成为茶叶走向全球的大道,因此茶逐步深入欧洲各个国家,而且成功地打动了西方人,从此饮茶不再是中国独有的特色,而是世界各国共同享有茶文化。现如今,饮茶已成为是世界潮流的一种时尚,并且深受世界人民的喜爱,是人们日常生活一种习惯,也是追随文化潮流的一种生活体现。随着时间的推移,各国的茶文化都融入了本国本土的民族习惯和民族特色。语言作为文化传递的重要工具,在西方茶文化的形成与演变的过程中发挥着不可忽视的重要作用,语言使得西方茶文化以最富特色的形式屹立于世界文化之林,使得西方茶文化得以拥有独特的风格与面貌。茶文化的形成与发展是西方人的社会文化生活反映,在日常的交流中,关于“茶”词汇、习语的内容丰富,形式多样,既丰富了英语语言又使茶文化得以快速传播。

1 西方茶文化的发展

1.1欧洲茶文化的起源

中国茶文化早在元朝时期就已开始向欧洲各国传播。根据意大利《马可·波罗游记》的记载,当时马可·波罗已经给欧洲带去了通心粉、瓷器、茶叶等中国特产。但是,直到明朝欧洲人才知道世界上有茶这种植物的存在。

在明隆年间,即距离马可·波罗访华已过去三百年,一位意大利的传教士撰写第一部专门论述中国文化的书籍,即《广州记述》中就将“cha”这个读音引入到欧洲地区。由于该书是在葡萄牙出版的,因此葡萄牙对“cha”音的影响最深远,直至今日,葡萄牙人还沿用“cha”这个音。1615年,由于与茶相关书籍的出版,使得茶文化在欧洲得以广泛流传,欧洲人逐渐认识到中国饮茶文化的特色。

1.2英伦岛的茶文化

17世纪30年代,英国才开始渐渐有了饮茶的习惯。英国的茶叶最先是从荷兰进口的,这是因为英国国内的茶叶数量稀少,也仅仅在上流社会流行饮茶文化。而到了17世纪50年代,人们逐渐将茶馆与咖啡馆结合,当时的饮茶服务只针对男士和已婚女士,单身女子不可以进入。葡萄牙公主凯瑟琳对英国茶文化的发展起了一定的作用,凯瑟琳于1662年嫁给查理二世,后人称凯瑟琳为“饮茶皇后”,以此祭奠她在茶文化发展中的地位和作用。凯瑟琳将葡萄牙的茶会、饮茶等风俗带入皇室,喝茶成为了宫廷贵族日常生活的组成部分,而茶会也成为当时英国皇家贵族阶层最流行的社交礼仪之一,这一切为英国茶文化的发展奠定了基础。将英国茶文化发扬光大的是女王安妮,她第一次在早餐中将啤酒改成茶。和凯瑟琳皇后一样,女王的饮茶爱好又再一次引发了贵族的效仿,英国茶文化的发展又推进一步。在皇室饮茶的影响下,逐步向各个阶层也都学习喝茶,茶逐步成为了身份和地位的象征。1862年,在印度北部,英国人发现了大量的野茶树,便开始扩大茶树的种植,经加工运到英国,这才导致了喝茶与喝啤酒一样便宜。至此,近乎整个英国都流行喝茶。

英国的饮茶习惯贯穿一天24小时,其中早上起床有早茶;早上11点有Eleven’s;下午一点吃午饭时,还会喝奶茶;下午四五点还有茶歇;晚餐后还有晚茶。而且不管多忙,英国人都会喝茶、吃茶点,放松紧张的神经。其创造出形式优雅、内涵丰富的茶文化。

1.3美利坚的茶文化

随着茶叶在世界各地的传播,饮茶也逐渐成为一个习俗在美国流传。1900年,波士顿地区的各大市场最先开始出售中国红茶。到了1700年,美国茶饮中开始逐渐掺有牛乳和乳酪成分。1712年末,包尔顿药房开始大量出售中国绿茶。在经历了几十年的发展后,美洲大陆开始盛行饮茶文化,人们也会根据自己的口味掺入奶酪、牛乳等材料,这与中国的饮茶习惯截然不同,但是这种浓郁的奶茶对美洲大陆的环境、气候更加适合。随后在1782年,美国的“中国皇后号”商船来到中国广州,次年带着大量茶叶等物资回国,并为国内引进了茶叶生产技术,这促进了美国茶叶关税的下降,从而促进了美洲茶文化的传承,对茶文化的发展、茶叶的贸易起到了积极的作用。

如今,美国绝大多数地方,茶主要指的是冰茶,更为确切的是一种甜的冰茶。在美国,不管是速溶茶的冷水溶液、还是沸水冲泡的茶、甚至是瓶装或灌装的茶水,在饮用时,美国人大多喜欢在茶里加入冰块,或者放入冰箱进行冷藏制成冰茶。而在喝茶的时候,人们喜欢加入果汁、柠檬、威士忌等,在这样具有特色的冰茶中,既有茶的醇香,还有水果的果香,不仅可以解渴,还可以恢复人们体力,这已经变成了美国青年最受欢迎的饮品。

2 英语“茶”语

2.1英语中“茶”的意义

中文“茶”主要有如下四个意思:①山茶树;②茶叶泡成的饮料;③某些饮料名称;④常绿灌木、花白色、椭圆形叶子;英语中tea的部分意思与中文基本一致主要包括:①茶叶;②茶树;③喝的“茶”;④没有茶叶的饮料。此外有人也会将下午五点的下午茶叫做tea(亦或high tea),英语中tea还可作动词表示“喝茶”、“给人沏茶”、“吃茶点”、“以茶招待”等。

2.2英语“茶”的发音

16世纪初,随着茶的传入,欧洲茶的发音也就形成。其主要分为广东话和福建话两类。“cha”的发音如前文所述,起源于葡萄牙的传教士在古籍《广州记述》中对于中国茶叶的详细介绍。在当时,葡萄牙在澳门设有港口,距离广州较近,所以根据广东方言将茶读作“cha”,到如今葡萄牙仍旧称茶为“cha”。此外,英语俚语中,也还存在经过音译的茶名char,一杯茶俚语为:a cuppa char。而tea的发音主要源于福建,《牛津英汉大词典》中其第一个记录是1601年,荷兰人将茶叶和发音带入欧洲。荷兰的茶叶主要从厦门进口,因此将厦门话中“茶”的发音中“tay”或“te”引入,而当时欧洲各国大多都由荷兰出口购买茶叶,所以其分别也都沿用了“te”。其中“te”的初始读音为[t‘ei],为使茶更加英语化,而后根据e的发音改成[ti:],其拼写改成tea。

2.3英语中“茶”的词汇

虽然英国引入茶的时间较晚,但是其词组近200余个。其中在英式英语中常见的有:茶盒tea caddy、茶点tea cake、午餐食品tea basket、茶会tea party、茶室tea room、有茶点的舞会tea dance、茶具车tea trolley等。在美式英语中有:茶具车tea cart、大麻杆tea-stick、吸大麻聚会tea party、滤茶球tea ball、脂粉气的男人tea-hound。

2.4英语“茶”的习语

在英语中与“茶”相关的习语并不多见,但这些习语均有非常深刻的喻意。在茶初到英国时,茶的价值极其昂贵,可与黄金媲美。在许多贵族家庭,都有收藏茶的习惯,人们把茶当作身份的象征,通常只在招待贵客时才会饮用。由此可见,我们常说的all the tea in China所代表的内涵不仅仅是“中国的全部茶叶”,而是比喻身份高贵,拥有富可敌国的财富。当在目前英语使用中,也会有人将would not do something for all the tea in China(即使把所有的茶叶都送于我,我也不愿做事),比喻为“不管怎样我都不会做事”。英语关于茶的习语中,还有把a storm in a teacup,即茶杯里的风暴,比喻成“小题大做”。

茶具有药用价值,广泛被中医推崇。因此在英国,大多数人把茶当做一种药物而不是独特的饮料。茶能提神醒脑,也能健胃消食,更有利尿清肝、安神补脑的功效,所以常有人用tea and sympathy对遭遇挫折与困难的人以“安慰和同情”。为凸显茶这个字,可以用the cups that cheer but not inebriate来单独表示“茶”的意思。

2.5英语中“茶”的转义

伴随着英语语言学的不断发展,“茶”在英语中的含义不断出现转义和引申。其中一些含有tea的词并没有茶的概念了。例如:英国的“茶点”tea cake,它除了喝茶之外,还包括一些现成的糕点,比如:cookie、scones、muffins、crumpets等,而这在美国只是一种小甜饼。此外,尤其在美国俚语里,tea的意思有了很大的转变,根据茶的兴奋作用,将其转义为:“大麻香烟”、“非法让赛马跑得快”、“刺激性药物”。Tea party不仅是直译过来的“茶聚会”的意思,而是衍变为“瘾君子吸食毒品、大麻的聚会”,而tea room也不再是“茶房间”,而指的是“同性恋的聚会地点”。此外,tea的变形词组teaed up具体指的是“昏迷的、中大麻毒的”的涵义。

3 结束语

综上所述,西方茶叶源自中国,通过几个世纪的发展后,与本地的风俗、习惯、文化等方面融合,最终形成了其特有的茶文化。而不同的外国茶文化也在时时刻刻地影响着中国传统的茶文化内容,而中西方茶文化的不断融合与渗透,也终将会使世界的茶文化更加丰富多彩。对此,我们英语翻译者必须要不断结合中西方文化特色,不断赋予茶新的涵义,从而有助于我们学好英语,在跨文化交流中更加顺利。

[1]段忠玉.中西方“茶”语言对比研究[J].科技信息,2010(34):I0396.

[2]王建萍.浅析中国茶文化和西方咖啡文化的差异 [J].科技视界,2014(30):173,356.

[3]庄严.明清时期中国茶文化对西方文化的影响[J].兰台世界,2013 (36):104-105.

四川省教育厅资助科研项目:表演系英语教学改革初探,项目编号:15TD0040

武莹(1983-),女,四川梓潼人,硕士,讲师,研究方向:英语翻译,英语教学。

张巧(1984-),女,重庆人,硕士研究生,讲师,研究方向:应用语言学。

猜你喜欢
饮茶茶文化茶叶
《茶叶通讯》简介
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
饮茶养生De四季区别
藏族对茶叶情有独钟
茶文化的“办案经”
世界各地的茶文化
别具特色的俄罗斯茶文化
香喷喷的茶叶
四季饮茶与健康
便携式茶叶