浅析词汇系统的文化属性

2016-03-11 09:31王玲娟云南大学650000
大众文艺 2016年8期
关键词:构词民族性符号

王玲娟 韩 骏 (云南大学 650000)

浅析词汇系统的文化属性

王玲娟 韩 骏 (云南大学 650000)

词汇具有与文化相同的属性,此前研究者多着眼于词汇的文化价值,非文化属性。由于这两方面易混淆,甚至有将两者混为一谈者。本文从文化的五个基本属性来分别论述了词汇的文化属性。

词汇;语言;文化属性

语言是一个复杂的系统,通常将其分为语音、词汇、语法三个子系统。语言与文化共生共存,语言具有记录文化的功能,而语言本质上就是文化,具有与文化相同的属性。词汇系统作为语言的一个子系统也与其所根植的文化有着密不可分的联系,既具有文化价值,也具有文化属性。因此研究词汇与文化的关系,不能只局限于词汇的文化价值,还要弄清楚词汇本身的文化属性,更不能将两者混为一谈。戴昭铭先生将文化的基本属性概括为五个方面:超自然性、符号性、整合性、可变性、民族性和区域性。我们可以借此来审视词汇的文化属性。

一、超自然性

首先,从词汇的产生来看,它是语言的一个子系统,是各民族在生活实践中创造、发展的,是具有超自然性的。其次,从词汇的功能来看,主要承载着信息传递、人际交往功能和思维功能,是社会性的,非自然性的。

因此,从词汇的产生与功能来看,词汇是具有超自然性的,是各民族创造用以服务本民族的生活、生产的。在当今国际交流的背景下,语言与其词汇不仅是本民族的交际工具,还成为了多民族、多种族、多国家之间的交际工具。

二、符号性

“任何文化都表现为一些象征符号或符号系统,也表现为人在创造和使用这些符号过程中的思维和行为的方式。”符号具有约定性和任意性,形式与意义之间并没有本质上的必然联系,两者的联系全在于符号使用者的约定。

例如自古以来汉族人在服饰颜色上大有讲究。汉族自古喜红色,从红色联想到太阳和火的颜色,由于两者可带来光明和温暖,故用红色来象征幸福、喜庆、吉祥等,并引申出兴旺、运气好、成功等含义。与之相反,认为白色象征凶丧,这与古代的五方、五行、五色的观念有关。因此,汉族人结婚时、节庆等以红色为主色调,丧葬礼时以白色为主色调。西方一些国家则认为白色是纯洁、童贞的象征,故婚礼时以白色为主色调;葬礼时则以黑色为主色调,因为黑色象征死亡。可见由于不同的思维方式,相同符号背后的含义不同。随着时代的变迁、文化的交流,汉民族逐渐接受了西式的白色婚礼,而一些西方人也会选用中式的红色婚礼。

语言本身就是一个符号系统,其音与义、音与形的联系非本质上、自然属性上的必然联系,而是语言使用者约定的,是任意的。作为语言子系统的词汇系统也是具有同样的符号属性的。故不同的民族,同一个理性意义会用不同的音、形来表示,这与该民族的语言系统、思维方式等相关。

另外,同一理性义的词汇在不同的民族可能会有不同的色彩义及其所折射出来的文化意义,这也是由于词汇作为语言符号的约定性和任意性所导致的。

三、整合性

“文化的整合性是一种文化得以自我完善和形成独特面貌的动力。它可以保证文化在随着时间流程的变迁中在一定程度内维持稳定的秩序。”作为语言符号系统的子系统的词汇系统也具有整合性。

首先,词义是具有概括性的。词汇系统抽象的整合了自然界、人类世界的各种客观存在物和人们思维的产物,各个不同的民族形成了自己独特的词汇系统,构成自己的语义场,并且在历史长流中得以延续。

其次,构词有其规则,即构词法,词的变化亦有规则,两者合称词法。不同语言有其各自的构词规则,正是这种构词规则,以及词的变化规则,使得词汇系统以及语言系统,在漫长的历史变迁中得以不断完善和形成其独特面貌,并保证该词汇系统、该语言系统在一定程度内维持稳定的秩序。因此,根据词法分类,可将世界上的语言分成四种类型:孤立语、黏着语、屈折语、复综语。

四、可变性

词汇与社会的发展、人们的认识的联系最为密切。首先,新事物的产生或人们认识的改变导致新词的产生。新词是利用语言中原有的语素(少量借用外来语),按照固有的构词规则构成新的词语。如克隆、纳米、微博等。还有一小部分是完全的新创词,即音译借词,如巴士、萝莉、正太等。

其次,旧事物的灭亡或人们认识的改变导致旧词的消亡。如与中国古代帝制相关的很多词语,随着帝制的消亡基本不用了,如上朝、朝珠、黄马褂、吏部、科举等,但这些词仍存储在文献中,需要时可取用。

再次,现实现象本身并未改变,由于社会的变迁或人们认识的改变,导致词语替换。如用“司机”“邮递员”替换带有封建等级观念的“车夫”“信差”等。

最后,词义的演变也体现了词汇的可变性。从词义演变的结果来看,可分为旧义(理性义)的扩大、缩小或转移,以及色彩义的变化。例如,“江”原来只指“长江”,现泛指所有河流;“臭”原指一切气味,现只指臭味;“涕”原指眼泪,自西汉史始,转指鼻涕;“爪牙”原指勇猛得力的帮手(褒义),现指走狗、帮凶(贬义)。

五、民族性和区域性

语言与文化一样,是根植于人类社会的,一种语言是在一定的民族机体上产生、发展起来的,由于民族思维、生活环境、生产方式等不同,其语言具有民族性和区域性。

从词汇来看,词法具有民族性和区域性。不同的语言具有其自身与众不同的构词规则和词的变化规则,即使是同一种语言,其内部各方言区的构词规则和变化规则也具有些许差别。作为孤立语的汉语的词法与屈折语、黏着语、复综语不同,与同是孤立语的彝语、壮语等相比也各有其特点。汉语内部各方言区的词汇系统也有其地域性特色,最具代表性的就是方言特征词。例如巴蜀方言中的“雄起”“棒棒”“方脑壳”“耙耳朵”等。

词义也具有民族性和区域性。正如前文所提到的“红色”“白色”“狗”在中西方的象征意义、感情色彩义的区别,我们可以看到不同语言中词汇的象征意义各有特色。词义演变与该民族的思维方式和生活生产方式等密切相关,具有民族性。

另外,不同语言的书写符号也是各有特色的。词汇需要书写符号来记录,这种书写符号也是具有民族性的。

除了上述五个方面外,语言与文化一样具有功能性和能动性。语言中的词汇与语言一样,都是交际工具,都具有传递信息的功能,是人们交际能力的体现与实现过程。

因此,词汇是具有文化属性的,它与文化一样都文化价值紧密相连,弄清词汇的文化属性,有利于我们分析词汇的文化价值、语言与文化的关系。

[1]戴昭铭.文化语言学导论[M].语文出版社,1996.

[2]刑福义.文化语言学[M].湖北教育出版社,2000.

[3]叶蜚声,徐通锵.语言学纲要[M].北京大学出版社,2010.

[4]游汝杰.中国文化语言学引论[M].上海辞书出版社,2003.

王玲娟,硕士研究生,云南大学文学院,汉语言文字学。

韩骏,硕士研究生,云南大学文学院,中国古代文学。

猜你喜欢
构词民族性符号
中日文化词汇在英语中的构词体系对比及利弊分析
从构词词源看英汉时空性差异
学符号,比多少
“缺失的伊甸园”:约瑟夫·奥尼尔《地之国》中的美国民族性反思
“+”“-”符号的由来
“分”的音变构词及其句法语义特征
浅谈黄自艺术歌曲的民族性
草绳和奇怪的符号
中国符号,太美了!
英语学习小讲座之十一·英语单词的记忆方法