蒋莉
教育国际化背景下,双语教学是当前地方高校教学改革的重要内容之一。以湘南学院旅游管理专业学生为研究对象,采用问卷调查法,了解学生对实施双语教学的认知、态度与要求。结果显示,学生英语水平总体偏低,对双语教学的实施目的存在误解,但大部分学生对双语教学持肯定态度,学生自身水平和师资力量是影响双语教学效果的主要因素。根据调查结果,就地方本科院校如何开展双语教学提出相应的建议。
随着经济全球化和国际交流的日益频繁,实施双语教学是适应我国高等教育国际化趋势的发展需要,是培养培养具有国际化视野的高素质涉外人才的重要手段。为此,教育部2001年4号文件明确要求“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”。旅游管理专业具有明显的涉外性与应用性特点,在大学本科阶段更有开展双语教学的必要。为深入了解地方高校旅游管理专业本科生对实施双语教学的认知与态度,笔者对湘南学院旅游管理专业本科生展开了问卷调查,以期为制定地方本科院校旅游管理专业双语教学改革方案提供依据。
一、调查方法与过程
(一)问卷设计
笔者自行设计了双语教学调查问卷,问卷分为三个部分:第一部分为被调查学生的背景资料,包括英语水平、英语薄弱环节、英语学习时间及英语喜爱程度等;第二部分调查学生对双语教学的认知与态度;第三部分为开放性建议,请学生自由填写对实施双语教学的看法、意见和建议。
(二)调查过程
2015年6月,笔者对湘南学院旅游管理专业363名本科生进行了问卷调查。共发放问卷363份,全部回收,有效问卷360份,有效率达99.2%。
二、调查结果与分析
(一)背景分析
调查对象来自湘南学院旅游管理专业大一至大四学生。从英语水平上来看,除一年级新生尚未参加大学英语六级考试可不做统计外,大一到大四的四级通过率分别是4.8%、44.2%、69.8%和74.5%,大二到大四的六级通过率分别是9.3%、18.9%和17.0%,英语的薄弱环节主要在于口语(45.0%)和听力(26.9%)。关于学生对英语的态度及看法,80.3%的学生肯定英语的重要性,超过半数学生表示非常喜欢英语或对英语比较感兴趣。但学生学习英语的主动性较差。调查显示,超过60%的学生每日学习英语的时间低于1小时。上述数据说明,大部分学生对英语持肯定态度,但由于基础较差、学习时间较短等原因,使得该校旅游管理专业学生的英语水平总体偏低,特别是听、说的基本功差,这对双语教学的实施与推广是不利的。因此,需要教师采用适当的教学方法与手段,在学生口语和听力方面多下功夫,提高学生的语言能力。
(二)对双语教学的认知与态度
1.双语教学的主要目的。高达68.4%的学生认为开展双语教学是为了提升外语水平,其次则是开拓国际视野(13.6%),掌握前沿学科知识(12.2%),提高跨文化交流的能力(5.8%)。这说明学生对双语教学的认识是肤浅的,认为双语教学只是为强化英语教学,达到提高学生英语水平的目的。按这种理解,双语教学只是“大学英语”或“专业英语”的变形,对学生专业知识的学习并无意义。
2.开展双语教学的必要性。对旅游管理专业是否有必要开展双语教学这一问题,虽有82.7%的学生认为开展双语教学会增加学习负担,但仍有90.4%的学生表示有必要实施双语教学,有85.7%的学生愿意接受双语教学,且有52%的学生赞同在现阶段就大力实施双语教学,另有34.8%的学生认为根据学校实际情况,现可暂缓实施,3年之后再全面推行双语教学。总体而言,双语教学得到了大部分学生的认可和支持。
3.双语教学的影响因素。学生认为双语教学的影响因素是多重的,其中学生自身水平(68.6%)和双语师资力量(55.4%)是影响双语教学实施质量与效果的主要因素。双语教学要求学生有一定的英语功底,地方二本院校学生的英语水平参差不齐,总体偏低,如果盲目推行双语教学,很可能会取得适得其反的效果。在这种情况下,采取怎样的模式去实施双语教学,是必须要认真思考的一个问题。师资力量也是制约双语教学的瓶颈,在该校旅游管理专业教师中,六级通过率仅63.6%,而真正能用英语和中文顺利完成课程教学的教师更是凤毛麟角。
4.双语教学实施的形式。关于双语教材的选择,10.4%的学生认为应选用国外原版教材,52.7%的学生认为应采用双语对照教材,22.4%的学生建议可以采用原版教材加中文注释导读本的形式,14.5%支持根据本土实情,自编双语教材。关于外语授课比例,认为应在30%左右、50%左右、80%左右及100%的分别有41.2%、44.3%、11.5%和3%,可以看出,极少学生接受全英文授课的方式,大部分希望采用中英文交叉讲授的方式,这种方式可以让学生相对轻松地理解授课内容,减小学习压力。就全国范围看,这种中英文交替使用的双语教学比较普遍,也适合目前中国地方二本院校师生的实际情况。
5.双语教学开设课程。学生普遍认为,双语教学不必操之过急,应先从某些专业课程进行试点,逐步推行双语教学。大部分同学认为导游学(78.5%)、饭店管理(88.6%)、旅行社经营管理(70.5%)、前厅与客房管理(72.5%)、餐饮管理(71.6%)等课程可作为双语教学的先行试点课程,因为这类课程实操性和涉外性强,在实务工作中对外语的要求相对高,很适合也很有必要开展双语教学。另外,对于基础理论性的课程,如旅游学概论、旅游市场营销、旅游经济学等,也有超过60%的学生认为应当开设双语教学。
(三)对双语教学的建议
学生从师资、教学环境、教学模式等方面提出了建议,综合起来主要有:(1)师资力量要加强,最好引入外教或海归专业教师;(2)不要操之过急,创造良好的双语教学环境与氛围,给学生一个适应的过程;(3)考虑学生个体差异,分层次开展双语教学等。
三、讨论与建议
本次调查基本可反映湘南学院旅游管理专业学生对开展双语教学的认识和要求,基于调查与分析,笔者提出以下建议。
(一)正确认识双语教学
由调查可知,学生对双语教学的实施目的存在误解。为更好地开展双语教学,有必要帮助学生正确认识双语教学的内涵。在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能灵活运用母语和第二语言进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行切换,从而培养学生跨文化交流的能力。因此,在双语课程教学中,一定要注重学科知识的讲授,切勿将双语课上成了“大学英语”课或“专业英语”课。
(二)加强双语师资队伍建设
双语教学对师资的要求非常高,既要精于专业,又要长于语言。目前本科院校中从事双语教学的教师主要是外籍教师、英语专业毕业的教师和英语水平较高的专业教师。三类教师中,学生倾向于外籍教师,认为外教发音纯正地道,有助于提高学生的口语表达能力。但实际上,外教汉语水平普遍低,难以与学生沟通。英语专业教师能弥补外教的不足,但缺乏对旅游专业领域的了解,教学的深度和广度有限;而专业教师科班出身,但外语能力欠缺。根据双语教学实施目的,如果将三类教师进行权衡,那么选择专业教师进行双语教学应更符合专业实际。旅游管理双语师资队伍建设可以通过以下途径:第一,引进旅游相关专业海归研究生;第二,从专业教师中选拔外语基础较好者到国内外高校进行语言深造;第三,鼓励教师去旅游外企挂职锻炼,提高教师的外语运用能力。
(三)选择合适的双语教材
教材是教学的基本教学素材和重要载体。外文原版教材是专家学者提倡使用的一类双语教材。原版教材语言表述规范,吸收了先进的学科知识和研究成果,但由于其价格高、对学生英语水平要求高,以及脱离本土实际等原因,并不适合大范围使用。学生更倾向于双语对照教材,或是原版教材+中文注释导读本,但目前国内优秀的旅游类双语教材很少,不能满足双语教学的需要。自编双语教材更接地气,但对编者的语言能力和专业素养的要求都很高。因此,双语教材的选择不能一概而论,应根据课程特点和学生实际情况来选择合适的教材。比如,对于基础理论性课程,如《旅游经济学》《旅游学概论》等,可选择外文原版教材,或采用影印版的教材,即引进海外版权,由国内影印出版或翻译改编;而对于有本土特色的实操性课程,如《导游业务》,则适合采用自编教材的形式。
(四)构建双语分级教学模式
在地方本科院校中,由于学习兴趣、语言基础、语言环境等方面的差异,同一班级学生中的英语水平有较大差距。而以自然班为单位开展统一的双语教学,往往会出现英语基础好的学生“吃不饱”,英语基础差的学生又“吃不了”的现象。双语分级教学模式对提高双语教学效果,创新人才培养有重要的现实意义。双语分级是指根据学生的英语水平和意愿,分为不同级别的教学班,每个班所采用的教材、授课形式、考核方式等都不一样,以便有针对性地开展双语教学。分级分班双语教学模式是一个复杂而系统的工程,其具体实施有待长时间的尝试与探索。