丁亮
【摘 要】如何迅速扩大英语专业学生的英语词汇量,对于教师和学生都是艰巨的挑战。利用信息组块律和信息联想的方式能够在较短的时间内显著地提高学生学习英语词汇的记忆效率。
【关键词】信息组块律;信息联想;英语词汇量
根据心理学的研究,识记的主要规律有:意向律、意义律、数量律、组块律。本文主要研究如何运用信息的组块律和信息联想来丰富学生的英语词汇量。英语教师要善于科学、合理地运用记忆规律,改进学生词汇记忆策略,提高词汇教学的效率。
一、依照组块律,加大信息量,增加词汇量
组块的概念是Miler(1956) 就信息如何在短时记忆中编码而提出的。他认为,组块(Chunk) 就是指将若干个小单位联合成较大的单位的信息加工。组块律就是指识记信息的容量随组块容量的增大而增大。组块是信息的一种意义单位,它可以是一个字母或数字,一组字母或一连串数字,也可以是一组词或句子。研究表明,我们每个人短时记忆的容易量7±2个组块。根据组块律扩大识记量,就必须将信息组块化。即根据个人的经验将孤立的项目尽量连接成更大的单元。组块的容量越大,能够立刻记住的内容就越多。在获取信息的过程中,应尽可能地迅速找出核心信息或主旨信息组块以及信息组块之间的逻辑关联,这对于提高记忆效率帮助较大,对于帮助学生迅速扩大的词汇量也很有意义。比如,在美联社对意大利地震的一段报道中:A powerful earthquake in mountainous central Italy knocked down whole blocks of buildings early Monday as residents slept, killing at least 50 people and trapping many more, officials said. The US Geological Survey said Monday's quake was magnitude 6.3. Officials said the death toll was likely to rise as rescue crews clawed through the debris of fallen homes. 显而易见,核心信息组块是单词earthquake。其它信息组块包括powerful,knockdown,killing,50,US Geological Survey,magnitude 6.3,death toll,claw和debris。首先要求学生迅速记住这八,九个基本信息组块和它们的逻辑或链接关系,然后执教英语老师就每一个信息组块进行无限量地扩展(即信息组块化,扩容量取决于老师的学识,经验和能力)。之后,我们可以得到对上述基本信息组块扩容后的结果:A powerful (huge, severe,massive,devastating)earthquake (temblor,quake, seism, shake),in mountainous central Italy knocked down( hit, strike, jolt, rock, topple, roll across, rip through, shatter, level, flatten, pancake) whole blocks of buildings early Monday as residents slept, killing(take, claim, deprive of) at least 50 people and trapping many more, officials said. The US Geological Survey (seismological center,seismographer )said Monday's quake was (measured, recorded, registered)magnitude 6.3(at scale of, on the Richter scale. Officials said the death toll(fatality, casualty, victim, sufferer) was likely to rise as rescue crews(relief worker, rescue team) clawed( dig, search, look for) through the debris(rubble, ruin, devastation ) of fallen (break down,collapse) homes.简单或单纯得给学生灌输同义词而脱离了单词使用的语境或上下文是毫无意义的。因为即使学生记住了单词而由于疏于使用或不会使用,久而久之,还是会淡忘掉。比如massive一词,许多同学都知道用于修饰体积,数量,程度巨大比如建筑物,但很少知道也可用于修饰灾难。因此,在扩容了上面的信息组块之后,要求学生放弃已知或熟悉的信息组块,使用补充添加的信息组块,重新对上述报道或另选同类题目比如汶川地震进行链接(描述)并记录下来,特别强调信息组块按逻辑关系链接(而不是孤立地)并时常翻看背诵。这样反复练习固化结果,学生以后遇到地震或同类自然灾害的写作或表达时,就会从自己现成的记忆信息组块储备中信手拈来,覆盖原有陈旧的信息组块,推陈出新,甚至于活学活用,达到学以致用的丰富词汇目的。
二、利用信息联想,丰富学生英语表达
古希腊人认为提高记忆力的方法的基本原理就是:"你要记住某件东西,就把它同你已知的或固定的东西联系在一起,并且要依靠你的想象力。"这说的其实就是我们今天说的"联想",而在他们那时更多是叫"想象"。美国著名的记忆术专家哈利·洛雷因说:“记忆的基本法则是把新的信息联想于已知事物。”信息联想有两个层面的意思。第一层面是指学生在听到某一信息时,会立刻在脑海里联想起与之相同、相似或有关联的另一信息,以此来强化对所听信息的记忆。例如,当学生听到清明节这个词时,他可能会在脑海里刻意将清明节的有关活动的英语表达与清明节做一关联,通过这些有意识的联想来加强对这些清明节英语表达的记忆。具体的讲,Tomb-sweeping Festival 清明节与之关联的英语词汇有:Cold Food Festival 寒食节,offer sacrifices to ancestors 祭祖/上供,hell note/joss paper,fake paper money 纸钱,wreath 花圈,hell /joss stick burn incense 焚香,kite flying 放风筝,spring outing 踏青,god's lantern 神灯,play on the swings荡秋千,memorial tablet 纪念碑,willow branches inserted on each gate 门旁插柳等等。其实仔细观察这些英语表达,它们几乎与清明节有着相对固定的逻辑关系,独立使用的机会相对较少。如何将这些英语表达通过对清明节的描述链接起来,达到相互强化记忆的目的,还需要老师提供高水准的范文供学生参考背诵,这对授课的英语老师的综合素质也提出了较高的要求。信息联想的第二个层面是指将刚听到的新信息与以前已有的知识、经验进行链接,以获取理解和记忆。许多认知科学家都认为,人一旦记住的许多东西可能一辈子都不会忘记,但在某个时刻会想不起某些需要的信息,因为他丢失了获取这些记忆的联想链接,而链接越直接,越清晰,距离上次被激活的时间越短,联想起来就越容易(斯莱文,2004:181—182)。这要求学生一方面要选择好联想的链接。因为这是记忆的关键,选择得好,会“豁然开朗”,一下子联想到许多相关词汇和表达,另一方面,要注意知识的积累。因为联想是新旧知识建立联系的产物,先学的知识应成为后学的知识的基础,旧知识积累得越多,新知识联系得越广泛,就越容易产生联想,也就越容易理解和记忆新知识。与此同时,不断充实和更新以前学到的词汇,经常围绕核心信息做联想扩展练习,激活存储在大脑的相关记忆,提高信息联想的效率。
总之,信息组块律和信息联想是信息记忆中两个常用方式。信息组块是两者的基础而联想通过组块化过程得以实现。教师在日常英语教学活动中,特别是词汇教学过程中,应熟练掌握,灵活应用,以期在较短的时间内显著地提高学生学习英语词汇的记忆效率。
参考文献:
[1]Miller G.“The Magic Number Seven,Plus or Minus Two:Some Limits of Our Capacity for Processing Information”[J].Psychological Review 63,1956.
[2]Huitt W.The Information Processing Approach to Cognition,Educational Psychology Interactive [C].Valdosta,GA:Valdosta State University,2003.
[3]斯莱文.教育心理学:理论与实践[M].北京大学出版社,2004。
[4]张安珍,张翔编著.信息采集、加工与服务[M].湖南科学技术出版社,2002。
[5]任文,胡敏霞 .交替传译记忆机制的认知分析与记忆力训练策略[C],译苑新谭,2010(1)。
[6]杜诗春。新编心理语言学[M].上海外语教育出版社,2000。
成长·读写月刊2015年5期