李云
这次,语文通爷爷只展示了一个古体字 。看着这个古体字,嘟嘟脸、哈哈熊和乖乖兔都觉得有点儿似曾相识。
“这个字的下半部是贝壳吧?”嘟嘟脸没把握地说。
“对对对,是贝壳。语文通爷爷以前在讲‘买‘卖二字的时候讲过的。”哈哈熊如梦初醒地说。
“我看上面像个张开的大嘴。”乖乖兔说完,歪着头想了想又说道,“如果上面是张开的大嘴,那这个人吃贝壳干嘛呀?贝壳又不好吃。要是我呀,就吃红萝卜。”
乖乖兔的话逗得嘟嘟脸和哈哈熊都笑了。
语文通爷爷笑呵呵地问:“还记得在古代贝壳被当作什么吗?”
“贝壳被当作货币。”哈哈熊说。
“哦,我明白了,这人是把钱含在了嘴里。”乖乖兔说。
“你们看,上面的‘口跟平常的写法不同,那人把上、下颚使劲地张大的目的是什么?”语文通爷爷引导道。
“他是想把更多的钱含在嘴里呢!”乖乖兔刚说完,似乎又想起来什么,接着惊喜地叫道:“我知道这是个什么字了!”
嘟嘟脸和哈哈熊都满含期待地看着乖乖兔。
“这是个‘贪字。”乖乖兔说完,看语文通爷爷点了点头,高兴得绕着屋子蹦了一圈。
“‘贪字演变到今天,会意的意味更浓了。你们看,它上面是个‘今字,表示现今已经有了很多钱,还不满足,吃着自己碗里的,瞅着人家锅里的,欲壑难填,蛇欲吞象,是为十足的贪。”
“这‘贪字造得太好啦!”嘟嘟脸感慨了一句后问,“语文通爷爷,我们能贪吗?”
语文通爷爷坚决地摇摇头。
这时,嘟嘟脸把古体‘贪字下面的“贝壳”擦去,换上一个“书”字,又问:“我们能贪吗?”
“要的,要的。”语文通爷爷说。
“要的,要的。”学着语文通爷爷的腔调,三个小家伙说着,围着语文通爷爷转起了圈。
一圈、两圈……哈哈,语文通爷爷都要被他们转晕了。