摘 要:文本世界理论是认知诗学中的一个重要理论,产生于认知科学。它主要研究了人们在交流过程中的心智过程,对于文本的解读有很大解释力。以往的对于《狮子,女巫和魔衣橱》的研究主要是从作品和作者的角度分析,很少有从认知诗学角度来分析此作品的。本文尝试以文本世界理论为根据来分析这部作品。这个崭新的分析角度可以让读者也参与进来,并且可以使读者更深刻地理解作品。
关键词:《狮子,女巫和魔衣橱》;文本世界理论;认知诗学
作者简介:王青,女,天津外国语大学2013级外国语言学及应用语言学硕士,主要研究方向:认知语言学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2015)-35-0-02
一、引言
《狮子,女巫和魔衣橱》是英国著名作家C.S.Lewis的纳尼亚传奇故事系列中的一部作品。它是一部儿童奇幻文学,并受到了全世界读者的喜爱。这部作品不仅仅是只在一个平面世界中进行枯燥的描述,而是在故事中塑造了一个魔幻世界,加入了大量虚拟的魔幻因素。在故事中,四个孩子可以通过衣橱进出“纳尼亚”这个魔力世界。这无疑给读者留出了足够的想象空间,增加了作品的趣味性,从而吸引了大量的读者。因为作者Lewis深受基督教的影响,所以他也把这些影响体现在了自己的作品中。从这部作品问世以来,就不断有学者对其进行研究。这些研究从很多角度出发,比如:宗教,神话,女权主义,作品的结构和形式等。但到目前为止,还很少有人从认知诗学的角度去研究这部作品。本文作者尝试从认知诗学角度出发,以文本世界理论为依据对其进行研究,以填补此方面的空白。
二、理论框架
本文是以认知诗学中的文本世界理论为依据对《狮子,女巫和魔衣橱》进行研究。认知诗学是一门新兴学科,并且起源于认知科学。它主要研究的是语言与概念化之间的关系。文本世界理论是语篇研究方面的一个重要理论,它关注的是文本阅读过程中读者的心智活动,以建立三个不同层次的世界来阐释语篇的理解过程。它融合了很多学科的研究特点,比如:认知语言学、认知心理学和哲学等。对人们阅读和交际过程中的心智过程包括语篇的在线生产和接受、语篇的心理表征、大脑对语篇的概念结构的管理以及人们在交际过程中的各种语境因素对语篇认知加工的作用。研究文本世界理论最著名两位学者九十:Paul Wert和Joanna Gavins.这个理论是由Paul Werth在十九世纪八十年代末至九十年代初提出的,并在1999年发表了他的著作《Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse》。此书中提出文本世界理论有三个层次:語篇世界(the discourse world),文本世界(the text world)和亚世界(sub-world)。第三个此次是争议比较多的。在此之后,Joanna Gavins对Werth的理论进行了修改,她认为Werth的文本世界和亚世界有重合部分。于是,她提出了将文本世界分为世界转换(world-switch)和情态世界(modal world)。这里的世界转换是用来作为Werth理论中指示亚世界(deictic sub-world)的选择替换。本文认为Gavins的分类更为清晰明确。Gavins 还提出了“双视角”(double-vision),在这里这个概念指的是隐喻(metaphor)的延伸。她指出,句子层面的不同微观隐喻(micro-metaphor)构成了一个和文本世界平行的混合世界(blended-world)。这个混合世界只是存在于概念中,与文本世界一起影响着整个语篇。
三、《狮子,女巫和魔衣橱》
《狮子,女巫和魔衣橱》是英国著名作家C.S.Lewis的纳尼亚传奇故事系列中的一部作品。这系列作品有两种排序方法,一种是按照故事写作时间排序,一种是按照故事发展情节排序。如果按照第一种方法排序,这部作品是第一部;如果按照第二种方法排序,这部作品是第二部。它是一部儿童奇幻文学,并受到了全世界读者的喜爱。它讲述了在二战期间,四个孩子(彼得,苏珊,埃德蒙,露茜)被母亲送往郊区一个老教授的家中去躲避战乱。在老教授家里露茜无意间发现了一个秘密:可以从衣橱中去往另一个叫做纳尼亚的魔法国度。从此,他们开始了在纳尼亚的探险。这个国家被白女巫施下咒语,常年被冰雪覆盖。他们必须和狮子阿斯兰一起努力找回纳尼亚的春天。在这个过程中,他们遇见了很多不可思议的事情,比如:半人半羊的农牧神和会说话的海狸。埃德蒙在白女巫的蒙骗下吃下了施了魔法的土耳其软糖,并且因为白女巫的诱导下背叛了他的兄弟姐妹。埃德蒙的背叛使得自己身陷囹圄,也使得他的其他三个兄弟姐妹陷入险境。狮子阿斯兰为从白女巫那里救出埃德蒙甘愿牺牲自己,但最后又复活并带领四个孩子和善良的纳尼亚居民一起打败了以白女巫为首的恶势力。
四、文本理论对作品的分析
一部作品中会构造无数的文本世界,并随其变化发生变化。文本世界层面由世界构造元素(world-building elements)和功能推进命题(Function-advancing propositions)构成的。世界构造元素包括时间、地点、人物和物体等,并会随着这些元素的变化而变化。功能推进命题是推动情节的发展的,包括一些动词的变化。由此可见,语篇中此刻形成的文本世界不一定是下一刻的文本世界,总是充满了变化。然后,再随着功能推进命题的变化推进故事情节的发展。
世界转换通常是由于时间和空间的变化引起的。它可以分成这几种类型:空间变化、时间变化(闪回,闪进,直接言语,直接思想)和时空混合变化。在《狮子,女巫和魔衣橱》这部作品中不仅有从虚拟的“真实世界”到魔幻世界之间的相互转换,还有各个文本世界之间的转换。比较明显的“真实世界”与魔幻世界之间的转换是通过地点的变化发生的。露茜发现了一个可以通往另一个世界的衣橱,而衣橱是就地点转换的标志。各个文本世界间的明显转换大多是文中的角色进行思考或直接讲话时发生的。因为这些内容会把读者引向他们思考或说话所指的另一个世界。例如:
1.(第一章 露茜初窥魔衣橱)。“‘我难道踩着了樟脑丸了?她想,一边蹲下身来用手去摸。然而她摸到的不是坚硬而又光滑的木头橱底,而是一样柔软的、粉末似的、冰冷的东西。”这里面有露茜的直接想法。当读者看到这里时,会从刚才的文本世界中暂时脱离出來,形成了关于露茜想法的文本世界,这里就发生了文本世界之间的转换。
2.(第二章 露茜的孤身奇遇)“……不一会,她就感到从她身上擦过的已不再是粗硬的树枝而是柔软的衣服了,她脚下也不是‘嘎吱嘎吱的雪,而是坚硬的木板了。”这里讲的是“真实世界”和魔幻世界间的转换。因为有明显的地点变化,露茜从纳尼亚通过衣橱回到了老教授的房子。总之,这部作品因为许多的世界转换变得更加有趣,也因此吸引了更多的读者。
Gavins提出的“双视角”也是文本世界中的一个特别现象,是贯穿于整个语篇的延伸的隐喻,结合了读者和作者的大量的知识背景。这里的“双视角”指的是所指事物既含有其本身的字面含义,又包含作者可能赋予其的深层含义。整个故事中有很多的微观隐喻,比如:狮子阿斯兰代表了耶稣,白女巫代表了撒旦,埃德蒙代表了犹大,土耳其软糖代表了禁果等等。这些和作者受基督教的影响有关,故事中体现了宗教含义。埃德蒙在白女巫的威逼利诱下吃下了施了魔法的土耳其软糖,而后背叛了他的其他三个兄弟姐妹。阿斯兰为了就埃德蒙牺牲,最后又因为更大的力量而复活。这些和基督教的故事是吻合的。如果不是结合文本外的背景知识对其进行剖析,仅仅停留在表面的文本世界中,这些深层的含义是看不到的。大量的微观隐喻和背景知识构成了混合世界,使得读者更清楚地了解语篇意义。
五、总结
先前对于《狮子,女巫和魔衣橱》的研究大都围绕着作者和作品本身进行研究,而忽略了读者这个重要的参与者。本文认为文本世界理论对于此类奇幻文学作品由很好的解释力,同时也能够让读者参与进来。此理论关注于阅读及交流过程中的心智过程,且层层递进,符合逻辑。本文只是尝试从不同的视角解读作品,理论本身也在发展完善中。本文希望通过对这部作品的分析解读,使读者能够更深刻地理解这部作品。同时,希望能够为此类文学作品的研究带来一些新的视角。
参考文献:
[1]Gavins, J. Text World Theory: An Introduction [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007.
[2]Stockwell, P. Cognitive Poetics: An Introduction [M]. London and New York: Routledge, 2002.
[3]Werth P. Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse [M]. London Longman, 1999.
[4]刘易斯.《纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》[M]. 刘劲飞译. 中国宇航出版社,2014.
[5]马菊玲. Absurd Worlds in Distorting Mirrors: Text World Approach to American Black Humor Fiction, 2008.