君儿
女人,孔雀
晚上读诗
很想喝上一杯
走到阳台
又空手返回
如果必须借助什么
使精神高扬
并不是非要酒精
接下来我看了肖斯塔科维奇和斯大林
看了美国女作家弗兰纳里·奥康纳的
《生存的习惯》
她在美国大陆一角
养鸡,鹅和孔雀
患有狼疮,骨质疏松症
三十岁左右必须借助拐杖
信仰天主教
喜欢西蒙娜·薇依
一次她回信告诉友人
孔雀和狗不能同养
狗若在
孔雀便上树
自画像
越活越极端
越活越愤怒
越活越孤立
肯定是哪出了问题
或者我已优秀得超群
像一只特立独行的公鸡
一只小猫不知何故困在马路中央
巴掌大的小猫
在马路中央惨叫
它给吓傻了
蜷缩成一团
跪贴着柏油马路的脸
几秒钟内
一辆车从左过去
一辆车从右过去
一辆车四轮如飞
左右挟持
从头顶过去
我也傻了
顶着车流奔到小猫跟前
抱着它逃到便道
放它在花坛边
轻如片云的小猫
却有着漆黑的眼圈
它回望哦它回望了
马路或我一眼
大港上作业繁忙,缝隙里穿插一片水鸟
今天和母亲坐在
港口的堤坝上
看大港里轮船进出
海鸟散落浅滩上
不停地从泥沙中翻找
万千的塔吊 装备
这一条海上大道
是日本人最早开凿
退海地一点点减少
所以这些幸运的海鸟
善于见缝插针
在不可能处寻找可能
在无生机处觅得生机
多么好,和母亲
坐在宽宽的堤坝
看着海鸟们起起落落
为零星的希望
付出一天又一天
上天入地的勤奋
轻轨的轻是指它的局限还是速度
两个年轻的恋人
在轻轨上缠绵,缱绻
我看了又看
知道这样的幸福
今生我已不会再有
我有的将更虚无
但好像又不仅是文字
不仅是书
生命将尽
剩下的会是什么
我问自己,问自己
快速前进的一节节车厢
一定也在这样问着
黑暗中的铁轨
写给来生的你
此生此世
修女一样活着
只为下一个轮回
与你相逢相知
相守在一起啊
所有的眼泪
化为大地深处
闪光的红玉
所有的跋涉
被一场场天风
吹成海水
弃绝
坐在老家院子里
享受没有汽车往来的宁静
一只鸟飞下
见了我,转身飞走
一只猫刚要从房檐跳下
见了我,转身就走
一只狗熟练地迈过门坎进院
见了我,转身便走
《飞越太平洋的鸟》编后
我的嘴里只有一小截树枝
而我要飞越的
却是整个无边无际的汪洋
我必须锻炼眼睛 心胸和翅膀
我只能无所依傍地横渡重洋
借助唯一的仅有的工具
那一小截树枝
我要为自己在浩瀚与汪洋中
搭一座浮桥一样的天堂
海棠花开
海棠花开了
在楼前的院子里
不多不少 十五棵
全部盛放
隔壁人家装修的电钻声声
而它们悠闲 自在
一年一度
摇摆在春风中
它们的后方有一株无花果树
它们的前方有几棵白腊
而它们的前世
这人怎么可能知道
每年海棠开时
就是我该得病的时候了
一个冬天积累的火
化为嘴唇口内喉咙里的溃烂
一个肿着一边脸的女人
对着越开越好看的花
自惭形秽
但这不也是另外一种
——恩遇和感怀
哦亲爱的 这煽情里面
其实有多少苍茫之感
说话间一只麻雀来了
停在它的上面
一片夕阳的光来了
停在它的上面
它们水乳交融我却在这一刻
生出那么一点嫉妒 对美还是
对流逝 对初始的洪荒
还是对生命的无望
嘿宇宙 我是你无边无际中的一只小鸟
我吟着我的谢意
它们也是风中那一枝枝海棠