陈晓
【摘要】 英剧《神探夏洛克》作为名著改编剧,对原著的叙事时空做了影像层面的大幅度改编。时间上进行了时代迁移,创建了独立的时间轴,并在节奏的把握上强化了悬念感。空间上选取了极富代表性的场景,加强戏剧效果之余,渗透出浓郁的英伦风情。该剧在时间和空间上的改编都具有现代与复古双重特质,保留本土特色的同时,在世界范围内创造了广泛的文化影响力。
【关键词】 英剧;《神探夏洛克》;叙事时空
[中图分类号]J90 [文献标识码]A
英国的名著改编剧,通常以忠实原著内容、模拟原著场景为主要特色,诸如《傲慢与偏见》、《德伯家的苔丝》、《简·爱》等皆是个中经典,它们以唯美细腻的画面、精良的制作以及对场景细节的刻画,最大程度地还原了小说所描述的时空环境。与此不同的是,2010年由英国广播公司BBC出品的迷你剧《神探夏洛克》(以下简称《神夏》),采用了时空迁移的改编方式,打造了全新的叙事时空,出乎意料地在全球范围内掀起了一波福尔摩斯狂潮,在收获超高人气的同时,也为英剧赢得了宝贵的发展契机,其地位堪比美剧经典之作《越狱》。
《神夏》秉承了英剧一以贯之的本土化创新模式,从剧本创作,到制作拍摄,再到后期剪辑,无一不以创意为主,带给观众耳目一新的视觉感观。《神夏》平均两年一季,一季三集,一集时长90分钟,每集皆可视作独立章节,整体形似电视剧,而神似电影。深沉的色调和变幻莫测的快速摄影技巧让人联想到盖·里奇和丹尼·鲍尔所代表的英式电影;侦探悬疑为主导的叙事模式,使得悬念频出,高潮迭起,每一季结尾处戛然而止,延宕许久,令观众意犹未尽,对下一季更是望眼欲穿;剧集对原著进行了时空迁移,区别于还原式的改编方式,使得场景的呈现形式更贴近于电影的表达习惯。《神夏》如何在影像层面搭建叙事时空,对原著做了哪些方面的调整,又收到了何种效果,这便是本文着重探讨的问题。为区别夏洛克·福尔摩斯这一形象在文学表达和影像表达中的不同,在本文中,将前者统称为福尔摩斯,后者依循剧集设定统称为夏洛克。
一、叙事时间与悬念营造
“任何叙事都建立两种时间性:被讲述事件的时间性和讲述行为本身的时间性。”[1]139这里所讨论的叙事时间主要指前者。从文学作品到荧幕影像,本身就面临着叙事时间再建构的问题。从叙述者的角度看,原著的次叙述者是华生,大部分章节可视为华生的“回忆录”,其整体类似于一个外倒叙的外壳。《神夏》中华生的次叙述者功能丧失殆尽,观众不再需要通过华生之口了解夏洛克的行动,影像作为全知叙事者承担了绝大部分的叙事功能,这就极端弱化了原著的外倒叙功能,强化了侦探片所必需的内倒叙功能,也就是通常所说的闪回,剧集中随处可见的闪回表达,一方面加重了悬疑感,每一次闪回都有可能成为极其重要的线索;另一方面在解开悬疑之时带来酣畅淋漓之感。
具体到情节改编的层面,《神夏》在以下三个维度对原著进行了时间迁移,维度之一是外层叙事时间从维多利亚时代(19世纪)移植到21世纪,并通过具体的场景和道具强化了这种时间设定,从而将故事的发生时间框定在观众相当熟悉的现代社会。以首集《粉色的研究》为例,原著中的马车被出租车替代,同时加入了手机、邮件、数字定位系统等高科技元素,成为夏洛克侦破案件的新手段。除了场景道具改编之外,现代化的思想观念也表明了新时代的到来,具体反映在新的人物关系上,最为人津津乐道的无外乎夏洛克和华生这对搭档的同性关系,以及夏洛克和莫里亚蒂这对仇家的相爱相杀关系,这同时折射出剧情与当代潜在观众兴趣点的汇流。维度之二是从内层的叙事时序来看,原著全面地描述了福尔摩斯一生中的重大案件,时间跨度较大,在时间顺序上亦有迹可循,《神夏》对此作出了两重调整,一是并未按照原著的时间顺序展开案件,而是选取了几宗重大案件,其重大性体现在罪犯可谓是罪大恶极,而犯罪手段相较原著更加现代化,夏洛克为破案每每身陷险境,又一次次化险为夷,令观众大呼过瘾;二是彻底打乱了原著的叙事年表,如第二季首集的案件发生在华生结婚之前,而原著中则发生在华生结婚之后,由此可见《神夏》规划并创立了独立的时间年表,最大限度地保持了情节的独立性。第三个维度就叙事节奏而言,《神夏》堪称高智商剧集,绝非一般意义上慢节奏的肥皂剧,高密度的信息释放让观众目不暇接,稍一分神便会错过重要线索,第一季末集中夏洛克一连破获五起案件,第二季首集也在数起案件中拉开序幕,破案速度之快让观众目瞪口呆。
由于电视剧的某些陈式,“电视缺少叙述的最大驱动力——悬念”[2]64,经典改编剧的悬念感尤为低下,福尔摩斯的故事家喻户晓,但《神夏》却让观众产生了一种陌生感,仿佛在接触一个新的荧幕英雄。产生陌生感的原因主要来自于时间迁移所带来的悬念感,首先从时间设定上区别原著,带来反差效果,再利用影像元素,重新设计时间节奏,使情节环环相扣,剧情扣人心弦。首次接触福尔摩斯的观众将借此快速确立对主人公的认知,同时也满足了原著迷的喜好,并拓展了他们的想象空间。由于《神夏》几乎脱离了对原著情节和时间轴线的依赖,观众无法全然获悉剧情走向,从而打破了经典改编剧“低悬念”的固有枷锁。成功创建这种叙事时间的秘诀在于,主创人员抓住了侦探片的核心吸引力,即对未知事物的无限探索、对真相的不懈追逐和对人类智力潜能的顶礼膜拜。
二、叙事空间与影像风格化
相比于时间叙事,大多数理论家认为空间与影像叙事的关联度更大,如让·米特里称电影“曾经首先是一门空间艺术”[3]373,若斯特也认为“影片能指的图像特点甚至可以赋予空间某种优先于时间的形式”[1]104。与此相对应,电视剧的理论也认为观众的兴趣“由事件的流向本身转向了现存物的发现和发展”[2]66,这里的“现存物”指的便是人和场景。与电影场景不同的是,场景在电影中更为重要,往往经过精挑细选,甚至不惜巨资打造,电视剧中的场景则相对轻描淡写,常选用生活化的场景。反观《神夏》对叙事空间的搭建,更为贴近电影中的场景选择,形成了独树一帜的影像风格,其对原著叙事空间的迁移,可分为虚拟空间和实体空间两方面展开讨论。
虚拟空间的建立是影像叙事的优势所在,《神夏》在这个层面上的空间迁移有两大突出特点。一是改文学作品的历时性为共时性,得心应手地运用平行剪辑的方式,使破案的紧迫性展现无遗,蒙太奇镜头下不断转换的空间带来紧张刺激的视觉享受;二是对特殊动作的虚拟再现,重构超现实空间,片中大量出现的对夏洛克思考时的影像化呈现,化抽象为具象,使演绎法、大脑迷宫这些耳熟能详的破案方式得以具体展现,诸如通过不断闪现的字幕提示,告知观众已然知晓的线索;又如将夏洛克的表情特写与碎片式的线索叠印起来,让观众仿佛穿梭于主人公的思维世界,同时赞叹他的逻辑性与思维的缜密性。
实体空间不仅是剧情展开的场所,人物动作的发生地,更渗透了文化表现功能,成为展示英伦风情的平台。作为宏大的空间背景,《神夏》中除少数场景外,几乎见不到灿烂的阳光,整个世界像是笼罩在一团迷雾之中,室内场景多数灯光昏暗,室外场景也多为阴天或雨天。这种沉郁的风格与全片的侦探悬疑元素相契合,奠定了《神夏》的主体影像风格。具体言之,以夏洛克的行动为线索,《神夏》主要包含三个层次的空间构建。首先是夏洛克的家——贝克街221B,室内装潢采用了复古设计,暗示了对旧时光的迷恋。贝克街221B作为剧集与原著的连结点,保留了观众对福尔摩斯形象的想象,真正的贝克街221B如今成为福尔摩斯博物馆,在这里似乎可以真实地触摸到福尔摩斯生活过的空间。其次是英国伦敦市,其中包括现代化的银行、苏格兰场、巴茨医院、唐人街等,这些场景并非随意选择,而是贴合了叙事的需要。以第二季末集为例,夏洛克与莫里亚蒂“决斗”的地点选在了巴茨医院的天台,让人联想起《无间道》中的经典场景,在这个上不接天下不着地的特殊空间里,戏剧效果被烘托到极致,同时巴茨医院也呼应了夏洛克的首次出场,诸如此类场景的选择不难看出主创的巧思。最后则是英国以外的空间,小说中的福尔摩斯是享誉欧洲的私家侦探,足迹不仅遍及英国的大街小巷,更波及欧洲诸国,而《神夏》中的夏洛克最远仅到过东欧国家,其活动范围被局限在英国伦敦。
《神夏》中通过空间架构起来的影像风格,一言以蔽之便是浓郁的英伦风情,其标志物不言自明:阴沉的天气、复杂的交通系统、充满历史感的建筑等。镜头毫不吝啬地将英国本土的风光呈现在观众面前,尤其是当夏洛克于第三季回归之时,沿着泰晤士河顺流而下,两岸的每一处风景皆写满了不同凡响的沧桑质感,带着沉郁的高贵气息,一砖一瓦都见证着属于这个国度的荣光。
三、时空迁移下的现代与复古
似乎在创作之初,《神夏》就有意地融合现代和复古两重元素,这种双重性从夏洛克这个直观的形象上就能略知一二,他不仅可以西装革履,也会穿起复古风衣,戴上猎鹿帽;他不仅能得心应手地使用现代通讯工具,也会拿出传统的放大镜作为勘察手段,甚至演奏起传统乐器小提琴;他不仅穿梭于繁华的商业都市,也奔跑在狭窄偏僻的古老小巷。从19世纪的文学作品,到21世纪的热播迷你剧,时空迁移下的双重性特质在剧集中体现得相当显著,也正是由于这种现代元素和复古情思的融合,才使得《神夏》既保持着高贵的血统,又显得平易近人。
从时间维度来看,《神夏》的现代性主要体现在外层叙事时间上,各类现代元素的运用,以及与时俱进的高科技犯罪和侦破方式,无不闪耀着现代文明之光。所谓“复古”,更多的是指一成不变的精神内涵,除了前文所提到侦探元素的永恒魅力,还包括福尔摩斯这个符号的特殊意义。艾伦·赛特认为“我们对人(尤其是那些电视上频繁出现的人物)的理解都是通过符号系统过滤过的”[2]30,而对福尔摩斯的认知更是经过了几百年的不断过滤,当我们提到他,便会为其贴上褒扬的标签,并从内心接受他作为主人公的存在。维多利亚时期的福尔摩斯代表着非官方的民间力量,在与罪犯的博弈中,主观上使福尔摩斯得到了非功利性的愉悦,客观上则使市民阶级获得了安全感,成为保障他们生命财产安全的一道屏障。最终福尔摩斯逐渐演变成一种符号化的象征,承载了民众的期望,代表着正义、果敢与智慧。夏洛克基于这种普遍认知,快速树立起良好的形象,从根本上来说,他依然是连接大资产阶级和中小资产阶级的桥梁,不仅与政府皇室有着千丝万缕的联系,同时也为普通民众尽心尽力。所以说,《神夏》的成功很大程度上得益于福尔摩斯侦探形象超越时间的魅力,而加诸于他身上的现代元素,则让他历久弥新,重新焕发生机。
从空间维度来看,《神夏》通过现代设施的展现和繁华都市的描绘,使得伦敦在光影流转间充满活力,出现在每集片头的伦敦眼,显然可以视为现代伦敦的代表。然而与原著小说的大格局相比,夏洛克的活动空间坍缩到伦敦本土之上。《神夏》已经无法像原著小说那样流露出主宰欧洲乃至殖民世界的霸主之气,在美国文化大肆传播的今天,英国文化已经沦为小众,但也正是借着本土优势——悠久历史沉淀下的本民族文化,才使得这场“突围之战”打得漂亮非常。空间上的复古,小到夏洛克其人的复古式卷发、复古式着装,大到街景的展示和传统建筑的出镜,这些无一不是英国传统文化的缩影,融汇了民族属性与历史变迁,在世界范围内传播着英国特色。
《神夏》对原著叙事时空的改编可谓大破大立,充满科技感的现代氛围与传统英国的沉郁气息完美结合,重塑了区别于美剧、韩剧的英式系列剧的典型风格,赢得了全世界观众的青睐。从影像创作的角度来看,除时空叙事外,《神夏》的人物设置和情节串联都值得细细品读;从影视文化的角度观之,《神夏》所输出的英国文化引起了广泛的回应,甚至英国首相也在去年表示会帮助中国的《神夏》迷催促新一季的到来,一部电视剧为何能产生如此大的文化影响力,同样是值得学界研究和商讨的问题。
参考文献:
[1](加)安德烈·戈德罗,(法)弗朗索瓦·若斯特.什么是电影叙事学[M].刘云舟,译.北京:商务印书馆,2005.
[2](美)罗伯特·艾伦.重组话语频道——电视与当代批评理论(第2版)[M].牟岭,译.北京:北京大学出版社,2008.
[3](法)让·米特里.电影美学与心理学[M].崔君衍,译.南京:江苏文艺出版社,2012.