写南美的诗 [二首]
⊙林 莽
这些紫色的花一定见过他
但我分不清这是阿根廷的夏季还是春天
阳光灿烂地照耀在大街上
满街高大的乔木开满了紫色的花
一片一片的让整座城市如此浪漫
也许应该是春天
枝干上还没有泛出嫩绿
它们不是梧桐
但它们比梧桐的枝干更妩媚
在布宜诺斯艾利斯
这个发明了探戈的城市
是树木长出了探戈的舞姿
还是人们模仿了树木舞动的姿态
在这座美丽的城市
那些盛开的紫色的花朵
在我的心头弥漫
当年 失明的博尔赫斯
一个诗人
用心应和着它的明媚与高贵
当他偶然走在春日的街头
我想 那些紫色的花朵一定记得他
注:布宜诺斯艾利斯的街头有许多开紫花的高大乔
木,翻译告诉我叫“蓝花楹”。
正午的阳光那么明亮
道路 山坡 卡乌卡河发出耀眼的白光
费尔南多先生带领着我们
穿过一座百年的拉索桥走进一片绿荫
在高大的广玉兰的浓荫下喝上一杯
几行铭文和一座青铜坐像在阳光下
它们面对当下 记下历史
以乌绿的锈色与我们对视
它们看见一群南美和来自中国的诗人
围坐在一起微笑 眺望 举起各自的酒杯
一个在桥头上玩陀螺的孩子
引我们记起了童趣
有人想一试身手
那小小的陀螺的旋舞
突然让这个世界变得无限小
卡乌卡河默默地流淌
正午的阳光那么明亮
一座百年的殖民时期的老桥
在我们脚下轻轻地摇晃
选自林莽的博客
http://blog.sina.com.cn/shihuaziliaoku