◆唐 旭
(衡阳师范学院外语系)
作为一名英语教育工作者,上好每一堂英语课,培养英语专业人才是摆在我们面前的重要课题。近年来,英语教育界许多专家和学者把提高英语专业学生的思辨能力作为培养人才的突破口。黄源深认为,英语专业学生“思维缺乏症”归结于学习方法不当,知识面窄小,思考能力低下,无法从多种知识中交融,爆发出创造性思维的火花。文秋芳指出:“有相当一部分教师对提高学生思维能力的重要性认识不足,对思维能力的内涵了解不透,对如何结合专业课程来提高学生思维能力的做法不熟悉”。大学阶段的学习者各项智力因素已达到成熟状态,他们不再满足于现象的罗列和现存的状况,而是要主动深入地探究事物的本质规律,充分发挥抽象思维能力和创造力。正如授人以鱼,不如授人以渔,就是要教学习者以调查问题、分析问题、解决问题的能力,这些能力的总纲就是思维能力。在大学阶段,“学生参与教学”是培养学生思维能力和创新能力的途径和手段。对学生思维的培养,包括对实用思维,批判—分析性思维和创新思维的培养要全面进行,缺一不可。但是,这些思维能力在英语专业不同的课程中有不同的侧重。例如,在“基础英语”的教学中,侧重于实用思维的培养;“英美文学”的课程侧重于批判—分析性思维的培养;在“英语论文写作”和“翻译”课上,则要侧重于创新思维的培养。
在教育界,参与式教学方法目前被认为是一个十分有效的学习方法,越来越多的教育工作者意识到,学习是学生自己的事情,学生是主动的学习者,学生只有通过自己的努力来发展自己,而不能够被别人所发展。教师需要学会使用参与式教学方法,并把参与式教学与思维教学结合起来,有效提高学生的创造力和自主学习的能力,使其学会与其他同学合作探究。与传统的以教师灌输为主的学习方式相比,参与式学习更有利于学生自己主动建构知识,改进学习策略,在群体互动中提高自信力和共情能力,进而获得更加和谐全面的发展。陈向明定义“参与”概念时,认为可以从很多角度来定义和分析,并没有一套固定的方法和技巧,只要让所有在场的人都“动”起来,每个人都有体验、探究、合作、表达和交流的机会,这就是“参与”。“思维参与”贯穿于参与课堂的各个环节,任何一个以思维为基础的教学活动,都能通过教学活动活跃和提高学习者的思维能力。林崇德认为,思维型课堂教学可以有效地促进师生互动,激发课堂的思维活动,提高课堂的教学质量。“思维参与”没有固定的教学形式,教师通过各种“参与”的形式刺激学生的思维和讨论,引导学生发散式思考,立体思考,培养学生一题多变,一题多解、一题多问、多题归一的能力,教给学生灵活解决问题的方法。成年阶段(18岁以后)大脑神经联系已经完全建立起来,思维方式已经完善,容易处理复杂的语言形式和内容,在外语阅读和写作方面占优势。外语学习除了侧重语法结构学习的同时,要想发展学生的思维技巧,就是通过参与教学使学习者思维能力获得均衡的发展。教师作为组织者和引导者,务必要提供充足、高质量的目的语输入,并采用启发、鼓励的方式,让学生积极参与到教学中来,同时,注意非智力因素对学习起着动力作用、定型作用和补偿作用。学习的途径有好多,要兼顾分析、创造、实用,也要兼顾记忆。没有对所有学习者都起作用的绝对的教学方法或学习方式。平衡使用各种类型的教学与评估方法,会使全部学生得到发展。
师范院校“基础英语”教学有两个十分重要的特点:一是语言本身是一种约定俗成的东西,既有人们的习惯,也有专家们对语言分析整理后,使之更好学,更好记,更规范,更容易传播而整理成的语法;语法是解析语言规律的。二是师院教育的对象是今后的老师,不但要使他们掌握知识,更要使他们掌握教育别人的方法,也就是说,不但要使学习者知道“是什么”,还要让学习者知道“为什么是这样?”更要使学习者能够言简意赅地把系统的知识传递给他们的学生。
实用性思维首先要求学习者把知识整理归纳成为一个体系,编织成一个网,然后通过这个网兜装更多的东西,产生联想性思维、比较性思维、飞越性思维,激发灵感。实用性思维的一个重要方面,就是逻辑推理,三段论式的思维,虽然这方面不如数学等课程的要求高,但在语法学习方面是十分需要的。
参与教学法和实用思维模式紧密结合的基础英语课堂从三个方面设计:
第一步:组内合作。全班同学分成若干个小组,每个小组负责一次课堂讲解的任务。讲解课文和语言点之前,学习者必须准备与学习内容有关的活动。小组各成员通常是完成预习任务之后,集中讨论课堂讲解的要点和形式,然后把内容资料发送给教师审核,为课堂讲解做准备。
第二步:课堂讲解分为学生讲解和教师讲授两个部分。负责讲解的学习者可以在教师讲授之前,讲解已经准备好的语言知识点或者是段落。听完学习者的讲解之后,教师不仅会根据内容和课堂形式等方面提出意见和建议,还会因势利导,提出问题请他们一边思考,一边跟着教师继续深入了解比较难的知识点。比如:
“Ernest Hemingway to His Mother”中的句子“You must remember that in such a book all the worst of people’s lives is displayed while at home there is a very lovely side for the public and the sort of thing of which I have had some experiences in observing behind closed doors.”
学习者对这个句子的语法结构,尤其是各个句子成分之间的关系搞不太清楚,很难完整地理解全句的含义。这时,教师需要放慢速度,把难句的语法结构掰扯明白。You must remember是句子的主语和谓语部分,that引导宾语从句,宾语从句部分in such a book all the worst of people’s lives is displayed联结while引导的表示比较的并列句,其中又包含and联结的两个并列结构at home there is a very lovely side for the public和the sort of thing of which I have had some experiences in observing behind closed doors.一旦弄清楚句子的语法结构,理解原文就不那么困难啦。这时候,能够既可以让学习者paraphrase句子的意义,也可以请他们翻译。通过比较不同的理解,使得学习者完全掌握课文中的语言知识点。在基础英语课堂,对出现的难点由浅入深、分门别类地进行系统详尽的分析,并依据这些语法点和难句的特点进行分类整理,总结出辨析难句的一般规律和方法,可以提高学习者的英语水平。
第三步:布置作业和反馈。大学基础英语学习阶段作业的布置既要注重口头操练又要兼顾笔头训练,还要有一定的针对性和系统性。对于布置的作业及时反馈是十分必要的,教师也可以藉此反思教学效果,改进课堂,提升教学能力和水平;学习者可以通过作业寻找知识的盲点,更加积极地参与课堂,充分发展学习者实用性思维能力。
“英美文学课”和“英语精读课”是英语专业主干课程,学习的内容包括词汇学习、课文学习、课文欣赏、课文与其他科目的联系等。通过内容的学习,教师需要培养学生听、说、读、写、译的能力,并且初步培养思维和研究能力。在学习文学篇章段落时,不但要读出文章字面的意义,还要读出字面的韵律、音韵美,更要读出为什么要用这个词,不用另一个词或近义词。它们的区别是什么?这就可以读出字面背后的深层次含义,这就需要教师和学习者对作者的立场、观点和方法进行批判——分析性思维,学习正确的立场、观点和方法,扬弃一些没落、腐朽的东西。英语文学参与课堂中培养学生批判-分析性思维能力的模式,包括无声参与——学生与书本的交流——提出问题,有声参与——学生与学生的交流——思考问题,混合参与——学生与教师的交流——尝试解决问题,文本参与——作业与反馈——解决问题。
学习文学课文要求学生尽量自主解决难点,理解课文,并且自主发现、整理、归纳课文语言要点。他们必须开动脑筋,学会思考,对课文内容、观点、意图、主题等提出尽量多、尽量深刻的问题。没有教师的帮助,依靠学习的自觉性和主动求知的态度,学习者也可以通过与书本的交流,进行无声思维参与,许多重难点问题在这一个环节中被提出来。比如,在讲授“The Nightingale and the Rose”之前,请学生做好预习,熟悉文章作者的生平和文章的内容。预习过程中,学生会提出各种各样的问题。比如,有的学生会对文章作者奥斯卡·王尔德发生浓厚兴趣。“What is the meaning of‘art for art's sake’?”“Why was he thrown into prison?”“How do we evaluate so great a literary figure?”也有很多同学就文章体裁,文章内容提出很好的问题:“What are the features of fairy tales?”“How do we understand‘what is the heart of a bird compared to the heart of a man’?”等等。学习者一旦有了很多尚未解决的问题,上课时,会更投入,更积极地思考问题。教师作为课堂的引导者,不应该马上给出自己的答案,而是组织学生就某一个问题展开讨论,鼓励学生进行有声参与,让学生和学生相互交流,提出自己的见解。比如,有的学习者完全认同王尔德的艺术观点,认为“为艺术而艺术,可以抛开道德伦理”;也有的学习者,会对王尔德的艺术观和人生观嗤之以鼻。教师听到了不同的意见,充分了解到学习者的思想动态和价值取向,之后,可以很好地进行引导。教师这时也会参与到与学生的交流中,教会学生不偏不倚地评价奥斯卡.王尔德,既指出王尔德的进步性,“为艺术而艺术”的观点为二十世纪的现代文学发展起到推波助澜的作用,又要认清作者的历史局限性,作者人生的悲剧也是由于作者混乱的价值观引起的,引起学习者的警醒,帮助学生树立正确的人生观和价值观。最后的环节是文本参与,也是作业与反馈,教师提出问题:“As stated in the Notes to the Text,the author was often criticized for his belief in‘art for art’s sake’.Can you find traces here in the story which show that the author is responding to this criticism?”然后要求学习者以书面形式回答问题。教师通过评阅作业可以充分了解学习者的学习效果,并且以评语的形式激励学习者坚定学习信念,不断进步。
创造性思维首先体现在英语写作方面。古人说的三不朽有立德、立功和立言。立言主要体现在写作,写作首先要审题、立意,要“心游万仞”,然后裁剪心里想到的材料,最后谋篇布局,这都需要创造性思维。
英语写作所需要的不只是语言表达能力,还取决于一个人的生活阅历、观察和思维能力及知识面等多方面的综合素质。写作通常能够激发出学习者潜在的深层创造性思维。英语写作课堂上所使用的工具不仅包括纸和笔,还包括学习者词汇、理解力、语法结构以及语言之间的连贯性等知识和能力的储备;写作的实践和运用表现在审题和构思、写作和修改;文章完成之后,呈送给教师进行评阅,或者当堂展示作文,请同学们就文章从不同角度提出批判性意见,更好地完善作文。比如,教师指导学习者写以“我的大学生活”为题的作文时,第一步,回顾真实世界中“大学生活”的画面,仔细思考大学生活中最为重要的问题,选择最符合他们兴趣的主题与写作形式;第二步,指导学习者从不同角度审题和构思,比如:学生可以比较“真实世界中的大学生活”与“理想中的大学生活”,也可以分层次描写大学生活不同的画面“课堂”“操场”“图书馆”,等等,还可以就大学生活中同学们最关心的问题提出自己的看法和观点等;第三步,设计好作文的基本思路之后,鼓励学生大胆创作,运用丰富的词汇表达自己的思想和情感,再逐步修改;第四步,组内互评,互相合作修改作文,学生们运用集体的智慧,完成好作文,教师再进行评价。在英语写作课堂上,通过学习者自己的思考,与同学的交流,与教师的对话,丰富了课堂教学的参与形式,发展了学习者创造性思维,培养了解决问题的能力。
翻译同样需要创造性思维。翻译的实质是对原作的再创造。就像画画一样,油画、工笔画主要是写实;中国的国画,尤其是水墨画,主要是写意,写意的重点在传神。翻译也有两种:有的翻译逐字逐句地抠,读起来比较机械和呆板,有的翻译就不是逐字逐句地抠,而是更深刻地在表现原作的深层次的意义,使人读起来更加传神,这都需要创造性思维。比如,在翻译“Once More to the Lake”一文时,“This was background,and the life along the shore was the design,the cottagers with their innocent and tranquil design,their tiny docks with the flagpole and the American flag floating against the white clouds in the blue sky,the little paths over the roots of the trees leading from camp to camp and the paths leading back to the outhouses and the can of lime for sprinkling,and at the souvenir counters at the store the miniature birch - bark canoes and the post cards that showed things looking a little better than they looked.”如果把“This was background,the life along the shore was the design.”译为“这是背景,湖周围的生活是图案”,只是译出的文字平淡,不能传达作者意图,如果翻译成为“这一切是底色,湖四周的生活是这底色上的图案”,就如同在用文字画画,能够使读者引起无限遐想,同样紧接着的句子中间的“with,with,against,over”若翻译为“和、有、背对着、在上面”,那是“死译”,译为“村民们编织着他们宁静而纯真的梦想;小小的码头上立着旗杆,美国国旗在蔚蓝的天幕下迎着朵朵白云,随风招展;一条条的小径越过树根……”通过把英语介词翻译成动词,使译文更加形象传神,这种翻译就是所谓翻译艺术观的“神似”的译法,或者是语言学观点中的传达言外之力的翻译方法。在翻译课堂上,学习者先翻译段落文章,再根据翻译标准“求信”“求达”“求雅”把学习者的译文分为不同层次,从每个层次的译文中选取有代表性的译文与学习者们一起评价和修改。学习者通过参与翻译课堂,能充分发挥想象力和创造力,充分发展创造性思维能力。
细心的教师在课堂上会观察到,没有一种教学方法或是评价方法能够适应课堂内的每一个学习者。有的学习者喜欢基础英语课堂,把语法分析方法应用于丰富的语言实践之中(实用思维);有的学习者喜欢品读文学文本(批判-分析性思维);有的学习者喜欢写作和翻译,体验用语言创作和改写的快乐(创新思维)。美国教育家(Bester A.E.)说:“真正的教育就是智慧的训练”,“学校的存在总是要教些什么东西,这个东西就是思维能力”。思维是有规律的,思维的技能和品质可以通过教学和训练得到改善。大学英语参与课堂重要的是引导学习者运用所知道的东西,用分析性、创造性、实用性方式对这些知识加以运用,通过不同课程,不同类型的教学和评估方法,使得学生的思维得到均衡的发展。面对日新月异的现代信息社会,传统的教学理念、教学方式、教学手段以及教学心理都面临着前所未有的挑战,大学英语参与教学中的思维培养方法,能够发展学生的思维,最终学习者学会的不是具体的知识,而是对知识加以运用的方法,通过分析性、创造性、实用性方式运用知识,培养与现代社会接轨的合格人才。
[1]黄源深.思辨缺席[J].外语与外语教学,1998,(7):1+19.
[2]文秋芳.口语教学与思维能力的培养[J].国外外语教学,1999,(2):1-4.
[3]赵海燕译.Sternberg,Robert J.,Louise Spear- Swerling.思维教学[M].北京:中国轻工业出版社,2011.7.
[4]陈向明.在参与中学习与行动[M].北京:教育科学出版社,2003.1.
[5]林崇德,胡卫平.思维型课堂教学的理论与实践[M].北京师范大学,2010,(1):29 -35.