◎ 宋桂奇
侯宝林说相声
◎ 宋桂奇
1982 年 4 月底,侯宝林先生随中国广播艺术说唱团来到香港演出。由于先生早已名震天下,于是,记者们都把闪光灯对准了他。首个记者招待会上,一个外国记者问他:“侯先生,您说的是普通话,香港主要讲广东话,您说的相声香港人能听得懂吗?若是听不懂,会有人来看您的演出吗?”
闻言,侯先生不假思索道:“我相信,凡是来的都听得懂,凡是听不懂的都不会来。”
一片笑声之后,那记者又问:“我们怎么用英文来解释相声?”
“有声的漫画。”
“那怎么解释漫画呢?”该记者仍穷追不舍。
“无声的相声。”侯先生应声答道。
此语一出,台下响起经久不息的笑声和掌声。
(摘自《演讲与口才·红版》2014年第9期 图/豆薇)