纸币上的有趣细节

2014-05-14 13:11苏雪燕
读者·校园版 2014年6期
关键词:头像日元财长

苏雪燕

如果不做货币研究,你会不会认真观察手上每一张纸币的细节?世界各国的纸币,有的上面印着政治人物,有的却是巴洛克建筑;有的背面是财长签名,有的却是简单的红色印章……一张普通的纸币,是透视各国各地区不同经济、文化信息的重要窗口。

独一无二的“IN GOD WE TRUST”

如果你手头有几张世界各国的纸币,不妨拿出来仔细比较一下。如果恰好有一张美元,你会发现,美元的背后有一行别的纸币都没有的特殊的字“IN GOD WE TRUST”(意思是“我们信仰上帝”)。在钱币上印制带有宗教色彩的语言,还是有一些争议的,但是美国最高法院支持了这句格言的使用。

其实不仅宗教需要信任、信仰,货币也需要人们的“信仰”——人们只有相信某种货币会保持相对稳定,才会将其作为交易、持有的主要货币,或是核心储备货币。“布雷顿森林体系”崩溃后,美元与黄金脱钩,如何让世界相信脱钩后的美元仍然可以作为核心货币?——这就要大家相信美国的经济实力,以及美国平衡货币体系、保持美元稳定的能力。

时至今日,美元仍然是全球最重要的交易和储备货币。

签字还是签章

仔细地观察不同纸币上的签章,一个有意思的细节就会浮现:美元、欧元等西方国家和地区的纸币上,都印着其财政部部长或是央行行长的亲笔签名,有一些国家的纸币上印的则是发行者或授权发行者的印章,比如人民币上是个“行长之章”,而朝鲜的货币则没有签名和印章。细细体会一下,这是不是多多少少也反映了这些国家的传统和文化?

因为签名,还引发了一些有趣的小故事。现任美国财政部部长杰克·卢(Jack Lew)在刚获得奥巴马提名时,他怪异的签名遭到了公众的一致“吐槽”。这个签名看上去就像8个圆圈,其中首尾两个圆圈略大,根本看不出是卢的姓名。

美国的媒体说,这个签名像是“面包圈”,又像“鬼画符”。还有网友调侃说:“这是否预示着美元将一路贬值,直到最后成为一文不值的0呢?”奥巴马对此不得不回应称:“杰克已经保证,如果他成为财政部长,要努力至少让一个字母变得可以辨认,以免造成我们国家的货币贬值。”

最后,杰克·卢不得不改变了他的签名。在杰克·卢上任后发行的第一版纸币上,他的签名已经不再是“面包圈”,而是“至少可以让人认清的几个字母了”。

不过,杰克·卢并非是第一个上任后被要求更换签名的财长。事实上,此前卸任的财长盖特纳也曾经更改自己的签名以增加清晰度。而盖特纳的前任约翰·斯诺也表示,自己做了很多尝试,才最终得到一个能够印在大量钞票上的合适的签名。

头像:政治人物还是其他

你能在各国流通中的纸币上找到许多人物头像。美元上有林肯、富兰克林,人民币上有毛泽东,韩元上有“世宗大王”……主角几乎都是政治家,或是国家缔造者,或是某一时期的最高执政者。

但日元是个例外。过去的日元上印的也是当政者的头像,但1984年以后发行的日本纸币,采用清一色的学者肖像,而且都采用了明治维新时期所涌现出来的各个学科领域里的领军人物,“以此来鼓舞国民的士气”。

1万日元纸币上的头像一直是日本教育家福泽谕吉,他被称为“日本近代教育之父”、“明治时期教育的伟大功臣”,一生用著述引导社会、提倡演说和辩论、巩固民权政治。2004年以前,5000日元上的头像是日本教育家新渡户稻造,2004年新版日元上的头像则为明治时期的女作家樋口一叶,她被认为是日本近代批判现实主义文学早期开拓者之一。1000日元上的头像前后则是日本小说家夏目漱石和日本医学家野口英世。

2000年,日本新发行的2000日元纸币背面的图案,选自《源氏物语》画册中主人公光源氏父子相见的场面,另外还配有《源氏物语》作者紫式部的肖像。有许多评论说,日本新纸币的社会文化意义要大于其经济意义——它委婉地表达了日本在保持经济大国地位的同时,致力于成为文化大国并最终跻身政治大国行列的意愿。

猜你喜欢
头像日元财长
本期导读
你多久换一次头像或昵称
你多久换一次头像和昵称
注意:社交头像可能会泄露你的性格
中国财长推迟赴日参会
金扫帚
日元贬值,日企倒闭猛增