王菲菲 贾楠
大学英语一直是各个高校课程设置中的重头戏,是非英语专业学生必修的基础课。经过多年的教学实践,大学英语教学已经具备了一套固定的教学模式,基本上是遵循着每周“精读-听力”的方式进行授课。但不可否认的是,课本内容的更新速度远远落后于时代的发展,所以大英课本里的内容早已过时,无法提起学生的兴趣。
英语课是一门关于语言输入的课程,根据克拉申(Stephen Krashen)的“语言输入假说”,成功的语言输入需要四个条件:足够的输入量、可理解性、趣味性和关联性、非语法程序安排。这就要求英语课程不仅要为学生提供丰富的语言材料,而且这些材料还要具有一定的趣味性,并与他们的生活用语相关联,以方便记忆和运用。此外,大英教学还应该逐渐脱离以语法为主要目的的引导,尽量创造自然的语言环境,让学生在身临其境的环境下模仿并掌握对语言的应用。要做到这些,传统的紧随课本的教学模式就显得力不从心了,因此设立一门图文并茂的、发展的、逐渐深入的英语课程相当有必要。当前高校的大英课程,无论是听力课还是精读课,还是遵循着“教师填塞,学生接受”的旧模式。这种模式虽然保证了课堂知识的输入量,但却非常的僵化和死板,学生只能凭靠记忆力来获取知识。久而久之,学生便会失去兴趣,教学也就无法达到预期的效果。为学生营造一个自然的英语使用环境非常有必要。观赏美剧就是一种非常有效地营造语言环境的方法。
“跟美剧”在现在的学生中间非常流行。美剧题材新颖,长度适中,体裁多样,是学生学习实用英语的好素材。但很多学生目前只是被剧情吸引,不知道该如何在观看美剧的过程中提高自己的英语水平。如果能将美剧引进课堂,利用教师的引导和学生的兴趣,就可以获得寓教于乐的效果。
当然,开设美剧欣赏课也存在不可回避的困难。由于美剧种类繁杂,并非所有的剧集都适合拿来作课堂教材,所以教师需要考虑剧集里所包含的对话量以及语言使用方式是否适合学生的学习。另外,美剧创作的初衷是为了娱乐大众,所以用美剧作教材就会出现娱乐性过强的危险,学生很可能会将注意力只放在精彩的剧情上,再加上有字幕的辅助,对语言本身的忽略就成了不可避免的问题。再者,语言的学习必须同时包含输入和输出的过程。但是当前鲜能见到与英语影视材料配套的练习,加之课堂时间有限,不能让学生反复观看反复练习,所以很难帮助学生真正做到学以致用。
开设美剧欣赏课虽有棘手的困难,但此课程对于教师的教学和学生的学习来说还是利大于弊的,以上所提到的困难也并非没有解决的方法。在具体实施时,教师应该多方面考虑,为可能出现的问题预想出解决的方案。
教师应在课程开始之前根据每个班学生的情况选择合适的美剧作为教学材料。尽量选择生活化的、包含较多社会文化背景的剧集。美剧往往按季拍摄,随着时间的推移和社会的变化不断编出新的剧情,所以观众可以在不同美剧中看到美国社会方方面面的变化。和电影不同,电视剧有更充足的时长以涵盖生活中的许多细节,所以美剧的表现内容更加生活化、平民化,剧集中涉及的对话内容也更加适合日常口语。例如,在表示肯定时,可以用“I'll say”来代替传统的“Of course”;在鼓励别人进行尝试时,不再用单调的“Have a try”,而是用更流行的“Give it a shot”。这些口语的表达在有课本限定的精读和听力课上很难涉及得到。那么通过观看美剧,学生可以在剧情所营造的自然的语言环境中发现、模仿并最终学会应用这些表达。教师还应提前考察美剧字幕的翻译水平,确保学生能够看到到位的字幕翻译,也可以就字幕翻译的本身展开讨论。
英语的学习需要经历重复、单调、模仿的过程,如果不能够用生动的材料来调动学生的积极性,就很难让学生保持学习的热情。传统的精读课和听力课侧重让学生通过听觉来接收知识的输入,这肯定比不上通过先给予学生一定的视觉冲击,从而抓住他们的注意力并激发他们的学习主动性这种方式更有效果。尼古拉斯·米尔佐夫曾提出“视觉文化”这一概念,即文化脱离了以语言为中心的理性主义形态,日益转向以形象为中心,特别是以影像为中心的感性主义形态。这是一种新的思维方式,文化的传播越来越依赖于视觉感官所传递的信息。有了强有力的视觉冲击,才能引起学习者的兴趣,进而调动其他的感官能力来接受信息获取知识。重复性很强的英语学习更需要这种“视觉冲击”给它带来更多的趣味性。
美剧大部分能够反映当前的社会形态,所演绎出的社会的变迁、人类的活动、人物的衣着、交流的方式等,无一不是人们每天的所见和所听,西方社会(尤其是美国)的生活形态正是众多的中国学生即将经历或正在经历的,所以学生在观看美剧时往往会产生一定的共鸣,这是一种非常有效的学习英语的方式。众所周知,学习语言最重要也是最有利的条件就是良好的语言环境,直观的视觉感受能让学生在观看美剧时有种身临其境的感觉,有利于激发学生主动学习英语的兴趣。再者,美剧的情节有连续性,所以许多美剧中的词汇会在整部剧中反复出现,学生在观看的过程中会多次看到某些词汇或某种特定的说法,这也有利于学生的记忆。
当然,为了避免美剧过强的娱乐性使学生忽略学习的重点,教师一定要控制观看美剧的时间,留出足够的时间来组织课堂活动。让学生在刚刚看完兴趣犹在的时候就开始进行讨论、预测和模仿,巩固他们对语言点的印象,并及时进行口语练习,完成语言输出这一环节。
传统的英语教材往往由高校外语院系统一指定。在一所高校里,所有非英语专业的本科生使用的都是统一的教材,不分等级也不考虑学生的具体情况。但是,要是为每个班的学生都量身定做一套教材又显然不可能,所以在大英教学中加入可灵活选择教学材料的课程就十分有必要。
将美剧作为教学材料能够很大程度上解决上述问题。现在网络资源十分丰富,使用起来也很便捷,教师完全可以根据各班学生水平的差异自由选择美剧的类型。为程度较好的班级选择内容相对严肃、对话量丰富的美剧,同时为程度较差的班级播放情节有趣、生活化,对话量较少较简单的剧集,尽量做到因材施教。教师可以自己准备,也可以要求学生提前找出所要观看美剧的拍摄背景、大体内容。这样可以防止学生只注意剧情,让他们更加关注其中的文学文化因素以及不同场合下语言的运用。
除此之外,与电影的时长相比,美剧短小精悍,时长适中,大多在20~50分钟之间,看完之后可以立刻组织学生进行相关活动,比如重现剧情、人物评论,预测下集等。每一集未完结的剧集都会留下悬念,这也能够抓住学生的注意力,引起他们学习和思考的兴趣。
为高校非英语专业的学生开设美剧欣赏课可以打破长久以来“教师讲,学生听”的教学模式,通过有趣的剧情和身临其境的语言环境激发学生主动学习的能力,带领他们更高效地参与到英语课堂的学习中来。