李荷卿/编译
盖耶垂头丧气地用脚踢着地上的石子,扬起了一阵阵灰尘。
“你怎么了,盖耶?”
盖耶抬起头来看到爷爷正在问他。
“爸爸不让我去放牛,他说我太小了。”盖耶烦闷地说。
“你爸爸太忙了,日子不好过。”爷爷说。
“所以我想帮他的忙!但每一次我提出来,他都说我还小。”
“你可以帮你妈妈弄些蜂蜜。”
盖耶用手搅了搅口袋里的几枚硬币,“可是我没有钱。”
爷爷笑了,“我们博洛南群落有一种收集蜂蜜的方法,这个方法已经沿用好几个世纪了。”他摊开手掌,他的手掌心里有一个带孔的蜗牛壳。
“那是什么,爷爷?”
“这是一种哨子,专门用来呼唤响蜜(liè)的。一旦我们吹响它,就会引来响蜜。它会为我们引路,让我们找到隐藏在我们找不到的地方的野蜂巢。”说着,他将那个蜗牛壳递给了盖耶,“你来吹。”
盖耶对着壳上的小孔吹了起来,一声尖锐的哨声响了起来,但什么也没有发生。于是,他又吹了起来。
不一会儿,一只灰褐色的小鸟拍打着翅膀落到附近的一根树枝上。它“叽叽叽”地叫了几声,然后转过头,啄了啄尾巴上的白色羽毛。等到盖耶和爷爷都注意到它时,它就向着西方飞走了。
爷爷告诉盖耶,那就是响蜜,也称向蜜鸟或是指路鸟。那是生长在非洲丛林中的一种灰色小鸟,比麻雀稍微大一些,能指引猎蜜人和蜜獾去猎野蜂巢,然后去吃猎蜜人和蜜獾留下的蜂蜜和蜜蜡。
盖耶迫不及待地就想尾随而去。他的爷爷拎起一只铁桶,说:“我们走吧。”
他们急匆匆地穿过干枯的灌木丛,一直跟在那只响蜜的后面。但是当他们来到一个高高的山岩前时,不得不停了下来,因为盖耶爬不过去。爷爷帮助盖耶爬了过去。站定后,他们发现,那只响蜜不见了。“对不起,爷爷。”盖耶抱歉地说。
“别担心,它会回来的。”爷爷肯定地说。
果然,没过多久,盖耶就又听到那个刺耳的叫声了。那只响蜜落在一根大树枝上,摇着尾巴上的羽毛。
盖耶问道:“爷爷,您怎么知道它还会回来呢?”
爷爷说:“因为它会确保我们没有走错路。”
那鸟飞走了。
“那它为什么要帮助我们呢?”盖耶问。
“因为,它也需要我们帮助它。响蜜善于发现野蜂巢,但是因为它们太小了,无法摧毁野蜂巢,野蜂会螫死它们。它们需要我们的帮助才能得到蜂巢里的蜂蜜和蜜蜡。”
盖耶和爷爷跟着那只鸟儿走了大约半个小时。每一次盖耶和爷爷跟不上它时,它都会返回。而每次返回,它都会落在离地面更近的树枝上。爷爷说:“那意味着我们离野蜂巢越来越近了。”
终于,响蜜的叫声变了。它朝着悬崖上的一个裂缝猛扑过去。“我们过去!”爷爷说。
当他们离那个裂缝越来越近的时候,盖耶的心也越跳越快。一群愤怒的野蜂守卫着入口,它们发出的嗡嗡声震动着他的耳膜。
爷爷拾了一些小树枝。“帮我在那个裂缝前面生起一小堆火,烟可以让野蜂平静下来。”
盖耶害怕被野蜂螫着,但他要证明自己已经长大了,可以帮大人忙了。当爷爷吹着树枝上的烟时,盖耶密切注意着野蜂的动静。当烟向野蜂飘过去的时候,野蜂的嗡嗡声逐渐小了下来。
爷爷把手伸进那道裂缝,但是没伸多远,就伸不进去了。他对盖耶说:“你来,你的手小,你应该能够到蜂巢。”
盖耶打了个寒战,他不敢把手伸进那个黑黑的洞口!如果野蜂螫他怎么办?他看了看爷爷,他也不想让爷爷失望。
盖耶深深地吸了一口气,伸出了胳膊。然后,他又猛地缩回了胳膊,他害怕。“我可以做到,我可以做到!”他不停地对自己说。他闭上了眼睛,大着胆子将手指伸进了那个裂缝。
没有东西螫他!那烟果然起作用了。
他尽力把胳膊往里伸去,用力拉出一大块一大块的正滴着粘乎乎的黄色蜂蜜的野蜂巢。
爷爷说:“够了,我们得为野蜂们留下足够的蜂蜜。”
他们从蜂巢那儿退开了,就在那时,野蜂的嗡嗡声又开始响了起来。
爷爷将大部分蜂巢放进他的铁桶里。他递给盖耶一块,说道:“把这块留给那只响蜜,向它表示感谢。这是传统。”
盖耶向那只响蜜栖息的树枝望去,它正在那里等待着自己的奖赏。盖耶把那块蜂巢放在树根旁,说道:“谢谢你和我们分享这个蜂巢。”
那只响蜜兴高采烈地落到地上享受自己的美食。
当他们往家走去的时候,爷爷把一只手放在盖耶的肩膀上,说道:“你采到了这么多的蜂蜜,除了自己吃之外,我们还有多余的蜂蜜卖给其他村民。这对我们这个家庭很有帮助。”
盖耶笑了,他说:“我想人小有时候也是一件好事。”
爷爷也笑了。
(责任编辑 李爽)endprint