At the Beach

2013-04-29 00:44MaggieBridger
英语大王 2013年6期
关键词:脚趾助手鲨鱼

Maggie Bridger

Sam and Jesse went to the beach* with Papa*. When Jesse was in the sea, something grabbed(抓住) his toe(脚趾)!Was it a shark*? Oh, no!

“I am going to the beach.” Papa said, “Who wants to come?”

“I do,” said Sam.

“I do, too,” said Jesse. “But I have two more pages(页) to read in my book.*”

“What book are you reading?” Papa asked.

“Its a good book.” Jesse said, “Its about sharks.”

“Sharks can eat people,” Sam said.

“The book didnt say that,” said Jesse.

“Are there sharks at our little beach, Papa?” Jesse asked.

“There are small sharks,” Papa said.

“They are small, but they have sharp* teeth,” Sam told Jesse.

At the little beach, Papa read his book.

Sam jumped in the waves(波浪).

Jesse didnt want to go in the water. He didnt want a shark to eat him up.*

But it was very hot. Jesse looked at Sam. Sam was having fun.

Jesse couldnt see any sharks, so he went in the water, too. He jumped in the waves.

“Did you see any sharks, Sam?” Jesse asked. Sam didnt say anything.

Jesse looked for* Sam, but he couldnt see him. Papa was on the beach, but where was Sam? Maybe(也许) a shark got* him!

Just then(这时), something grabbed Jesses toe! Jesse jumped. Was it a shark? No, it was Sam!

“No shark will get you here.” Sam said, “But I can get you!”

阅读小助手

But I have two more pages to read in my book. 但我还有两页书要看。

He didnt want a shark to eat him up. 他不想被鲨鱼吃掉。

猜你喜欢
脚趾助手鲨鱼
手指和脚趾
鲨鱼
鲨鱼来袭
鲨鱼之最
背负恶名的鲨鱼
调皮的脚趾
小助手
灵感助手表彰大会(二)
灵感助手表彰大会(一)
调皮的脚趾