郝秀斌
随着市场经济和信息技术的飞速发展,广告作为一种营销手段,已经进入每一个消费者的视野,并以其独特的方式渗透到人们生活的方方面面,已成为提升销量及开拓新市场必不可少的组成部分。
一则成功的广告不仅可以清晰准确地展示商品的性能,而且还具有吸引力和说服力,能激起消费者的购买欲望。H.Steppings曾指出,“广告语是广告的核心”。广告以其独特的风格和极具说服力的语言,引起了许多语言学者的关注。语言,作为广告中最重要的信息载体,发挥着至关重要的作用。
在竞争越来越激烈的今天,雀巢 —— 最受欢迎的食品和营养制品公司之一,一直深受消费者的喜爱和信赖。其旗下产品,雀巢冰激凌,以其简洁易记、朗朗上口的标语——Take time to indulge,在消费者中拥有良好的口碑,其销量也一直遥遥领先。
语篇分析其实是对使用中的语言进行分析,被分析的语言必须是真实的,而非虚构的。语篇分析,作为一门比较新的学科,始于20世纪60年代后期,其在国外的发展较为迅速。黄国文教授于1988年将其引入国内,虽然语篇分析在国内的起步较晚,但其发展是不可小觑的。现在,语篇分析已经被视为中国英语研究生的一门主要课程。在有些地区,甚至本科四年级的英语专业学生也在学习这门课程。(于万锁,2007)
近年来,语篇分析主要采用两种思路,一种是从语言的形式出发,被称为形式思路;另一种从语言的功能出发,我们称之为功能思路。
结构语言学家将语言视为传达意义的、在结构上相关的元素构成的体系。(同上:18)这些学者认为,我们可以像分析句子的语法结构一样来对语篇结构进行分析。
然而,功能语言学家认为语言是交流的工具,在交流的过程中,语言是为了实现某些功能的。这里的功能主要指交际中言语所要实现的目的。在《功能语言学导论》(1985)一书中,韩礼德将语言的功能分为三类:经验功能,人际功能和语篇功能。
经验功能是指语言用来描述、呈现、分析和解释其使用者的内心和外部世界,即说话者或作者对内心世界和外部世界的经验。虽然语言学家都认同语言可以实现很多交际功能,但他们大都认为最主要的功能是传递信息。在进行经验功能分析时,小句通常被划分为过程、参与者和环境三部分。
人际功能主要指语言用来表明、建立和维系使用者之间的关系,用来传达和理解人们的感受、态度和判断,用来影响他人的行为。实现这一功能的语法体系是语气。
语篇功能是语言用来组织语言自身的功能,为了是语言连贯且符合特定的场合。语言的这一功能主要通过主位和述位来实现。
1.经验功能分析。正如上文提到的,语言的最主要功能之一是表述、呈现、分析和解释人们对世界的经验,包括内心世界的,这就是语言的经验功能。在进行经验功能分析时,小句通常被划分为过程、参与者和环境三部分。过程通常体现在动词的选择上,主要包含物质过程、心理过程和关系过程。
显然,广告语“Take time to indulge”所体现的是物质过程,这个过程的参与者之一 —— time比较容易发觉,而另外两个则是暗含的。Thompson曾指出,在祈使句中,我们可以选择“you”作为动作的实施者,这便是这侧广告语中的第二个参与者。那第三个呢?也许有人会有疑问,“Nestle想要消费者indulge什么呢?”不同的人会有不同的回答——雀巢冰激凌或是其在夏天给人们带来的清凉感受或是其他的。这就是第三个参与者。
那这一过程的环境是什么呢?乍一看,我们也许会觉得,这句广告语中没有体现环境。但仔细分析后,不难发现这句话的动词是以一般现在时的形式呈现的,换言之,indulge的动作是当前经常发生的。因此,暗含的环境应该是现在。
在物质过程中,动作可以是有意的也可以是无意的。通常来说,动作的发出者一般是人,目标为物,这样的过程被视为有意的。例如:He smashed the grass out of the gate.
毫无疑问,“Take time to indulge”一语中所包含的过程是有意的物质过程。这一标语译成汉语为“尽情享受吧”。谁去享受?去享受什么?为什么要享受?这则广告语并没有就这三个问题中的任何一个给出具体回答。然后,进一步分析后,我们不难发现,这里的动作实施者“you”被省略掉了。这样一来,所有看到或听到这则广告的人都被包括在内。另一个参与者——动作的承受着,也没有具体指出,那么不同的接受者就会有不用的想法。因此,在接受到这则雀巢冰激凌广告时,每个人都会下意识地按照自己的意愿来确定要享受的东西。
2.人际功能分析。上文已经提到,交际的主要功能之一就是建立和维系适当的社会关系。在跟人交流时,我们多数会有一个目的,这个目的可能是影响他人的态度或行为,可能是告诉他人一些我们认为他们不知道的信息,可能是向他人解释我们自己的态度或行为,也可能是期望他人能给我们提供一些信息,等等。韩礼德曾指出,人际功能主要是基于语言系统和语气系统。此论文将会着重分析这则广告语中的语气。
语言学上所指的语气包含两部分——主语和限定成分。主语可以是任何名词短语——可以是一个名词或代词,也可以是一个带有后置定语的名词短语或本身就是一个嵌入小句;限定成分通常由动词来充当,这些动词可以分成两大类——表达时态的动词(be,have,do以及作为被动语态标记词的be),表达语态的动词(can,may,could,might,must,will,would,shall,should,ought to)。通常主语容易确定,而限定成分的确定有点难。当语气表达不明确时,我们可以通过添加附加疑问句的方法来确定主语和限定成分。
添加附加疑问句后,Nestle冰激凌的广告语就变成 Take time to indulge,don’t you?
如此一来,这句话的主语——you和限定成分——do就一目了然了。一方面,do以一般现在时的形式呈现,显示这一动作常常发生,也预示这是一种状态或是客观真理。另一方面,主语“you”包括了看到或听到这则广告的任何人。
换言之,Nestle在试图告诉所有的消费者,不论你是谁,年轻或是年迈,富有或是拮据,白种人或是黑种人,只要你看到这则广告,你就有权决定自己是否购买。这给消费者和潜在的购买者留下一定空间来自己做选择。此外,这则标语以肯定的语气呈现,这表明Nestle对自己的产品很有信心,让消费者自己来判断和选择。如果你觉得雀巢冰激凌符合你的口味,那就去“买”,去“尽情享受吧”。这会使更多的人选择Nestle,最终为公司带来更大的利润。
“Take time to indulge”是祈使句,即这是命令。但是,Nestle并没有告诉读者去享受什么,而是让消费者自己选择。因此,这则广告语可以这样理解:Nestle建议消费者购买尝试相信……他们的产品,这样消费者就可以客观、准确地评价他们的产品。
3.语篇功能分析。从语篇的角度来看待语言,就是要弄明白说话者或作者是如何组织信息,使之表达流利清晰。在与语篇接受者交流时,语篇生产者往往会精心措辞,合理组织信息,以显示信息的各个部分是如何彼此协调的。这一功能主要由主位-述位系统实现。
在功能语言学家看来,主位是小句的第一个成分,它是“信息的起始”(Hallliday and Matthiessen,2004:64.剩余部分便是句子的述位了。祈使句的一个很重要的作用就是要信息接受者去实施某个动作,因此,信息的起始便是句子的谓语。如果祈使句是个否定句或强调句,其谓语也包括限定成分do。在let’s打头的祈使句中,如:let’s go for a walk,shall we?let’s便是句子的主位。此外,祈使句还可能以修饰语(补足语或是状语)开头,此时,句子的主位就是修饰语。
综上所述,在Nestle的这则广告语中,take一词便是句子的主位,time to indulge为述位。通常句子的主位所传达的信息被认为是听者或读者所熟悉的,因此,主位所传达的信息是已经被提及的或存在于真实语境或场景中的。
和其他语篇不同,这则广告并没有直接告诉接受者,这个已知的旧信息是什么。但是,细想一下,我们不难发现,这个已知的旧信息在电视广告片中已有所展示。短片发生的背景是一个炎热的夏日,在炎炎烈日下,人们酷暑难耐,就在这时,广告中的男女主角眼前一亮,发现了雀巢冰激凌,迫不及待地尝了一口,顿时觉得神清气爽,暑气一时间烟消云散。每当看到这则广告语时,人们眼前便会浮现短片中的场景,这就是商家要传达给消费者的旧信息。此外,这个短片还间接告诉观众,如果你也想在炎炎夏日感受一丝清凉,那么最好来一支Nestle冰激凌吧。如此一来,新信息“to indulge”便水到渠成进入人们的视野。这种新旧信息的安排能帮消费者更好地理解Nestle品牌。
广告已成为人们生活中司空见惯的东西,这一点是毋庸置疑的。每天,人们都会接触到成千上万支广告,广告已经成为消费者了解商品的一个主要渠道。因此,广告在很大程度上会影响到产品的销量,最终影响公司的未来。
一则成功的广告不仅能有效地向消费者推荐新产品,同时还传递更多的信息。换言之,广告标语,一方面应该简洁明了,一目了然。另一方面要发挥语言的某些功能——引导消费者购买广告产品,开拓市场。
[1]Geoff Thompson Introducing Functional Grammar(2nd edition)[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2008.
[2]Halliday,M.A.K An Introduction to Functional Grammar.London:Academic Press,1985a.
[3]陈升雅浅析广告语言的含蓄性[J].临沧师范高等专科学校学报,2010,(1).
[4]黄国文 语篇分析概要[M].湖南:湖南教育出版社,1988.
[5]于万锁英语语篇交际的理论与实践[M].上海:上海科学技术出版社,2007.
[6]张萍.英语公益广告语篇分析[J].科技资讯,2010,(20).