本刊2013年第1期《国外现代油气井设计的一些新进展》一文中,因为制图、翻译及校对中的疏漏,出现了一些错误,在此向作者和读者致歉!更正如下:
1.第2页右栏,“1.3数据建模”下面第4行“待定的套管柱下人深度”应改为“压力数据测点深度”;
2.第3页左栏,倒数第2行第1字“前”应改为“初”;
3.第4页左栏,图2(b)中,井口内爆载荷线和套管鞋处压力线在有红点的竖直线以左的部分均应为实线;
4.第4页左栏,图2(c)中,套管鞋处压力线应为土黄色,与图2(a)及图2(b)中的套管鞋压处压力线颜色相同;
5.第5页左栏,倒数第2、第3行,“美国BP公司墨西哥湾Macondo井……,该公司……”应为“位于美国墨西哥湾的Macondo井……,BP公司……”;
6.第5页右栏,图3(b)的右图中,“油管外压力”应为“套管外压力”,“油管内爆载荷”应为“套管内爆载荷”;
7.第5页右栏,图3的英文图题应该为“Pressure caused by casing full of gas or leakage of tubing failures”。
8.英文摘要、关键词及英文图名中,表示“溢流”的单词“spill”均应为“kick”。