刘学天
如果一个人想知道为什么英国式幽默闻名全世界,看看2012年伦敦奥运会开幕式就知道了。正如《纽约时报》记者斯坦利说:“很难想象世界上还有哪个国家会像英国这样,在10亿观众面前来一番自嘲。要知道,让自己在别人面前显出愚蠢可笑的样子是需要勇气的。”当地时间7月27日晚,伦敦奥运会开幕式吸引了全球目光,从演员阵容到临席观众,从“国宝”级导演到皇室嘉宾,整个开幕式星光熠熠,创意不断,以独特的方式为全球观众奉献了一场奥运幽默秀。
“女王”空降,憨豆放“屁”
还有什么让世界上最著名的特工詹姆斯·邦德带领英国女王出场更酷的方式呢?保守的英国人幽默起来,不玩则已,一玩就请出了国家元首。在开幕式文艺表演第四章《喜悦与光荣》中,邦德的新使命是带领女王从白金汉宫搭乘直升机,并使用英国国旗图案的降落伞空降“伦敦碗”。这一之前被英国著名小报《太阳报》在今年4月1日愚人节上爆出的独家消息没想到成为了现实。
《007》系列电影中最新一任詹姆斯·邦德的扮演者丹尼尔·克雷格执行了这项光荣的使命。当然真正的英国女王伊丽莎白二世并没有跳伞来到开幕式现场,她在丈夫爱丁堡公爵的陪伴下,与国际奥委会主席罗格一同步入会场。今年是伊丽莎白二世女王登基60周年,也是风靡全球的系列谍战电影《007》面世50周年。在英国历史上,伊丽莎白二世女王在位的时间是第二长的。她曾宣布过1976年蒙特利尔奥运会的开幕,而1948年伦敦奥运会则由她的父亲乔治六世宣布开幕。1962年,第一部《007》电影公映。丹尼尔·克雷格是第六任007,2005年首次出演邦德,片名为《皇家赌场》。
在开幕式上,由特技演员扮演的“女王”拉开降落伞纵身跳下,引起全场惊呼。这段预先录制好的视频是伊丽莎白二世有史以来第一次录制真人秀电影。到底是谁让女王愿意参与到演出之中?伦敦奥组委传播主管杰基·布洛克·道伊尔说:“为了说服女王参与演出,伦敦奥组委专门与白金汉宫沟通,一切进展都很顺利,女王十分乐意亲自为伦敦奥运会录制电影。”
在这出大戏中,导演免不了要向自己的老本行电影工业致敬一番。如果说007詹姆士·邦德象征了英国式冒险和英国式责任感,那么憨豆先生则体现了英国人的“国民劣根性”善于自嘲的英式幽默。
憨豆先生这回化身为伦敦交响乐团成员,当他皱眉呆坐在钢琴前时,所有人已经无法抑制住自己的微笑。他在现场音乐演出中捣乱,梦见自己在沙滩跑步时耍小聪明赢了一群“高富帅”,当众放屁……这个发生在奥运会开幕式这种重大场合上、最可爱的一个“屁”,让整个开幕式的气氛变得其乐融融。
憨豆先生,作为英国BBC的招牌喜剧形象,被誉为创造了英国式的无厘头。在他之后,英式幽默的影响也越来越广泛,近几届国际艾美奖,英剧逐渐走红美国,连英式没品笑话网站Sickipedia都火了,甚至火到了中国微博账号“英式没品笑话百科”翻译和模仿Sickipedia上的英式笑话,粉丝已经突破21万。
爱尔兰剧作家王尔德说:“越是重要的东西,越不能严肃地谈论它”。你看,连一向端庄的女王,也表演了跳伞的惊艳一幕,虽然是由替身完成,但却成功塑造了一位史上年龄最大、最有范儿、最多宠物的“邦女郎”形象。
BBC电台主播的幽默解说
本届伦敦奥运会开幕式上,英国BBC电台两位主播的解说迅速走红网络,这两名主播与开幕式上以“憨豆”先生为代表的“幽默客”们遥相呼应,用幽默的解说把观众都逗乐了:
“他们的旗手,太——高——了!中国一直有篮球运动员做旗手的传统,中国的刘翔之前退赛了,希望这届他好运吧!”
另外也捎带着调侃了“舌尖上的中国”:“看,那就是中国队,现场爆发出了雷鸣般的欢呼声。他们好像把厨房搬过来了,我们在北京的时候见识到了。”——此处既略微调侃了中国的运动服像西红柿炒鸡蛋,也道出了中国代表团强大的饮食后勤。
“冰岛的运动员来了。这次他们那个名字很长的火山没有爆发。所以他们按时来到伦敦了。祝贺他们!”——2010年4月,冰岛埃亚菲亚德拉冰盖冰川附近的一座火山喷发,火山灰导致欧洲各国纷纷关闭机场。
“接下来是多米尼加队。绝美的岛屿,绝美的国度啊!就像他们自己国歌里唱的一样。可是他们的奥运代表团只有两个人哦。”——多米尼加队确实只有两名代表参加本届奥运会。
“希望我们今晚用对了国旗……”——此前在25日朝鲜与哥伦比亚的女足小组赛中,比赛开始前组委会通过大屏幕介绍双方球员时,错将韩国国旗显示在朝鲜球员的照片旁边。这一失误让朝鲜队震怒,球队一度拒绝参加比赛。
“男足怎么会输给日本的啊?哎哟,对着镜头那位发型真不错!”——西班牙之前在男足小组赛中,以0∶1负于日本,爆出“冷门”。
毛利坦尼亚:“要是拿金牌了运动员不唱国歌也没事,他们国歌没歌词!”——毛利坦尼亚的国歌并非没有歌词,但由于特殊的曲调,使该曲唱起来特别困难,就连他们自己的国民也只有很少人会唱。
……
如何理解英式幽默
语言幽默常常表现为语言运用的机智性,或对语义的延展、扭曲和挤压。英式幽默随处可见:有一名阿拉伯女学生来到英国留学,她每天都会换一身漂亮的长袍。到第七天,当她穿着一身特别华丽的真丝长袍走进教室时,所有的人都不由自主想夸赞她却找不到合适的词,这时英国教师苏姗女士说了一句话:“你家一定有个大衣橱。”既表达了赞美,又逗笑了所有的人。
英式幽默比较含蓄,比较细腻,不是那种粗俗的、下流的玩笑,至少从英国文学看,可以这么说。这也许就是为什么英国人莞尔一笑,而不开怀大笑的原因吧。我们说英式幽默有以上主要特点,但并不是说英国人只会开这样的玩笑。实际上,其他的各种幽默技巧英国人都使用过,如故意曲解、戏仿、戏谑、惊喜等等。有一个顾客在餐厅里吃饭,发现汤里有只苍蝇,叫来侍者,对他说道:“汤里有只苍蝇。”侍者回答道:“是嘿,它好像在游泳,还是仰泳。”有一位英国人开车出游,在一个乡间迷路,问农夫:“请问我这是在什么地方?”农夫看了他一眼,说:“你在车里呀。”读者都明白,在这两则幽默里,听者故意曲解了说话人的意思。
如果要概括起来,英式幽默包含着以下几个关键词:
自嘲。即自我贬低,以自负为大敌,嘲笑自己的缺点、失败、窘境乃至自己的理想。英国喜剧中的小人物们总是面临着各种各样乱七八糟的人生问题,完全没有好莱坞电影中那种个人英雄主义的光彩。心理学家认为这与神经过敏的性格有关联,消极、压抑或是容易焦虑的人往往擅长这种幽默。
双关。在语言表达上,英式幽默多用双关语,及对语义的延展、扭曲和挤压。例如“Childreninbackseatscauseacci-dents.Accidentsinbackseatscausechil-dren”译为“后座上的小孩会生出意外,后座上的意外会生出小孩”。
含蓄。英式幽默比较含蓄、细腻,不是那种粗俗的、下流的玩笑。通过简洁的语言或尴尬的场景,表现事物的矛盾之处,是常见的英式幽默表达方式,而身在其中的英国人,也通常是莞尔一笑,而不开怀大笑。这既源于英国人性格中的保守、沉默,也是多年绅士生活和社交训练的结果。
另外,英国人一般不拿别人“幽默”,特别不会用他人的残疾和缺陷来开心,这一点确实可以窥见他们蕴藏的人文精神,而他们至多是拿自己来开玩笑。例如有一位喜欢喝酒的要人做报告,内容相当严肃,他开场却说:“对了,我想告诉大家,我来前没有喝酒。”在布莱尔担任英国首相初期,接连换了3位贸工大臣。第3位有一次给一家企业年会做报告,结尾时笑着说道:“但愿明年来做报告时,我还能以贸工大臣的身份。”这种幽默的语言丝毫不带低级趣味,而很让人回味。
英式幽默的产生,有其内在的文化因素。12世纪英王亨利二世为了加强王权实行“盾牌钱”制度,英国的中下级骑士阶层渐渐演变成英国乡绅,也由此产生了独特的英国乡绅阶层和乡绅文化,这种文化的影响延续了千年。乡绅文化不同于贵族文化,也迥异于市民文化,它在严谨优雅中潜藏着智慧和恬淡,这可能正是英式幽默的由来吧。所以,本届奥运会就在这种独特的英式幽默氛围中开场,它给观众带来了一种独特的感受,也给本届奥运会烙上了一道不一样的文化标记。
(责编欧金昌)