党员干部书屋
“微创新”是这个时代里一种具有颠覆色彩的创新路径。如推特(Twitter)的出现,它的出发点非常“微小”:以140字的简洁话语,描述自己当前所做的事,让用户可以通过网络或手机来发布信息。这一看似不起眼的创举,几乎受到网民及手机用户如潮水般的热捧和拥护,甚至被奉为具有划时代意义的第一互动交友平台。
若把创新喻为浮在海面的冰山,那这座冰山潜在水下的巨大潜能正悄然浮出水面。书中解读了千奇百怪、发生在你身边的微小创新案例,总能有一则能让你在恍然大悟之后,对创新跃跃欲试。正如此书断言的,“微创新”是创新理念的一种变化,也是游戏规则的变化。
推荐人:省委外宣办(省政府新闻办)专职副主任、享受国务院特殊津贴专家 谢 念
作 者:金错刀
出版社:印刷工业出版社
摘录:在这个经济过剩的时代,如果不能给用户制造感动,持续打动用户的心灵,等待你的就是失败。
毛泽东学英语:“决心学习,至死方休”
学英语是毛泽东读书生活的一个部分。尤其是20世纪50年代和60年代,是他学习英语兴致最高的时候。
在学习马列主义经典著作英译本时,毛泽东曾经遇到过不少困难。因为这些经典著作英译本的文字比一般政论文章的英文要艰深些,生字也多些。他自谓学习英语“到处碰石头,很麻烦”。但是,他不畏困难,坚定表示“决心学习,至死方休”,并给自己定了一个目标,就是要通过学习,能够看英文的政治、经济、哲学方面的文章。
毛泽东说话,湖南口音很重,有些英语单词发音不准。他就让当时担任国际秘书的林克为他领读,他跟着读。遇有生疏的单词或短语,在林克领读、解释字义和解释语法结构之后,他便用削得很尖的铅笔,在单词上注明音标,并在书页空白的地方,用密密麻麻的蝇头小字注明每个单词和短语多种不同的字义。
学英语离不开字典。毛泽东身边经常放着两部字典,一部英汉字典,一部汉英字典,备他经常查阅。每次到外地视察工作时,也都带着字典。
此外,毛泽东还把学习英语作为一种特殊的休息。1959年1月,他接见巴西外宾时说,学外文好,当作一种消遣,换换脑筋。使人难忘的是,即使在飞机上的短暂时间或者出国访问期间,他学习英语的兴致丝毫不减,并把学英语作为旅行中的乐趣。
礁 石
艾青
一个浪,一个浪
无休止地扑过来
每一个浪都在它脚下
被打成碎沫,散开……
它的脸上和身上
像刀砍过的一样
但它依然站在那里
含着微笑,看着海洋……
解析
艾青(1910—1996年),原名蒋海澄,浙江金华人。中国现代著名诗人。
礁石屹立在海上,受到海浪无休止的袭击。为了求得生存,它顽强地同海浪进行搏斗。礁石是坚韧顽强、不折不饶的精神的象征。
《不平等的痛苦:收入差距如何导致社会问题》作者:[英]理查德·威尔金森
《中国文化的命运》作者:梁漱溟
《华尔街回忆录》作者:[美]亨利·克卢斯
《最寒冷的冬天:美国人眼中的朝鲜战争》作者:大卫·哈伯斯塔姆
理想与现实
我们的任务是过河,但是没有桥或者没有船就不能过。
不解决桥或船的问题,过河就是一句空话。
不解决方法问题,任务也只是瞎说一顿。
《毛泽东选集》第2版第1卷第139页
虽然理想一定要有,
但是还要结合一个东西,
叫做“现实”。
《毛泽东文集》第3卷第361页
没有矛盾的想法是不符合客观实际的天真的想法。
《毛泽东文集》第7卷第204页
往往有这种情形,
有利的情况和主动的恢复,
产生于“再坚持一下”的努力之中。
《毛泽东选集》第2版第2卷第412页
献礼建党90周年
中共中央党史研究室权威党史著作
本套丛书精选自中央党史研究室数十年来最重要、最具普及价值的经典,其中大多数是党史研究领域的母本,是众多重大党史问题与人物的评价与论断的最直接、最权威的来源。一套在架,党史了然于胸,巨细历历在目。
本期推荐:《中国共产党历史》(第一卷上下册)
出 版 社:中共党史出版社
定 价:135.00元
金错刀,财经作家,知名商业观察员,著有《马云管理日志》、《快品牌》、《鱼向反方向游》等畅销书。现任《中国企业家》杂志社网站执行主编。