电影《傲慢与偏见》的社会语言学分析

2010-11-16 07:17王承瑾
电影评介 2010年17期
关键词:内特傲慢与偏见宾利

1 、前言

《傲慢与偏见》是英国著名女性小说家简奥斯汀的代表作,生动地描写了18世纪末19世纪初的英国乡村生活,其社会风情画般的轻松风格吸引了全球无数读者。这部作品也被数次搬上银幕。

社会语言学是研究语言与社会相互关系的学科。社会的各种因素和个人的不同特征会对语言产生影响。语言与性别、年龄差异、阶级阶层、行业职业等的关系,以及跨境语言、语言接触与演变、语言的变异、语言规划等都是社会语言学研究的主要范畴。本文将通过电影《傲慢与偏见》中的一些例子,分析电影中呈现的人物语言与性别、阶层、职业等的关系。

《傲慢与偏见》讲述了一个普通的英国乡镇家庭班内特一家,家中有5个待字闺中的女儿,故事着重描述了大女儿简和二女儿伊丽莎白的爱情故事。通过社会语言学的视角,我们可以发现电影对白中有很多体现语言与性别、阶层等的关系,下文将一一陈述。

2 、 语言与性别

语言的性别差异是指男女在使用同一语言时表现出来的差别,是普遍存在的,男性和女性在语音、词汇、语法、言语、行为等方面都有差异。《傲慢与偏见》中的语言一反以往文学作品矫揉造作的缺点,真实地呈现了当时的英国社会生活,反映了上流社会和中产阶层、女性和男性之间的矛盾。

语音方面,女性发音往往更倾向于标准,男性则没有,如发“-ing”时,男性多发成“in”。在语调方面,女性使用升调较多,而且句子中语调变化丰富,而男性则多数使用平调和降调,更多是平稳地陈述事情,体现了男性沉稳理性的一面。

女性偏爱使用形容词,如lovely, sweet, charming等,而男性较少使用。女性更多地使用感叹句式并时常加以重复,如班内特夫人“what a fine thing for our girls!”,还在一次对话中频繁地使用了五次“my dear”。此外,女性也经常 说“oh my goodness”,“good lord”等,如宾利小姐说“my goodness, did you see her hair?”。女性也经常使用语气强势词语来着重强调,如班内特夫人经常“very likely”“certainly”“to be sure”,莉迪亚说“mama! you will never ever believe what I’m about to tell you !” 在会话过程中,女性常常以合作的姿态出现,作为听者对别人说话的内容也总是积极地回应,时常以mm, hmm, yeah等表示自己在认真倾听,有时也给别人的话语给予适当的评价。

我们再来分析男性的语言特点。班内特先生在对话中的语言总是简明而少有感情色彩,比如“no”,“I see no occasion for that”,“How so? How can it affect them?”,“there is no need, I already have”。另一段达西先生与宾利小姐的对话中,“you are mistaken,I write rather slowly”,“I have already told her once.”从以上这些语句我们可以发现男性语言的一些特点,他们讲话坚定有力,不拐弯抹角,往往直接、简明、不掩饰自己想要表达的意思。正因为如此,男性更多地使用陈述句和祈使句。

社会语言学的调查还发现,女性使用问句的频率比男性高很多。这里我们讨论附加疑问句和反意疑问句两种类型。女性使用附加疑问句的频率较高,而且女性和男性使用附加疑问句的功能不同,女性多用来表达情感,而男性则用之来确认信息。在《傲慢与偏见》中的例子也有很多,班内特夫人“Jane is a splendid dancer , is she not?”,宾利小姐“It is refreshing , is it not?” 反意疑问句也是女性语言的特征之一,据调查显示,女性使用反意疑问句的次数是男性的两倍。在电影中达西第一次向伊丽莎白求婚时,伊丽莎白拒绝了他,并指责达西拆散了简和宾利的姻缘,这里她说出了一连串的反意疑问句来表达激烈的情感,“you chose to tell me that you liked me against your will, against your reason, and even against your characters? Was not this some excuse for incivility, if I was uncivil?...the happiness of a most beloved sister?...Can you deny that you have done it?”

3 、 语言与职业、阶层

语言作为最重要的交际工具,是属于社会全体成员的,也就是语言的全民性。但与此同时,不同阶层的人们在社会生活中实际使用的语言是会产生变异的。社会语言学认为,不同阶层的人在语音、词汇、表达能力和言语方式上都有区别。《傲慢与偏见》中出场的人物有上流社会的贵族,也有中产阶级和市民阶层,从他们的语言中也可以分析出各自的特点。

宾利小姐是一位贵族小姐,自视甚高,看不起市民阶层,说话时用刻意的词语、故作高雅的话题内容、自傲的语气来显示自己的身份。比如,她闲聊时说“Lady Bath is redecorating her ball room in French style, a little unpatriotic, don’t you think ?”;她笑话伊丽莎白步行之后满是泥浆的裙摆时说“she looks positively medieval.”;评论多才多艺的女子要具备的才德时说“she must have a thorough knowledge in music, singing, drawing, dancing,and modern languages to deserve the word ,and something in her air and manner of walking.”

另一位特色鲜明的人物科林斯先生,他在凯瑟琳•德•包尔夫人的支持下做了教区的牧师,为此他感恩戴德。从他的话语中可以看到他作为牧师的谨慎保守,以及他对凯瑟琳夫人十足的崇拜和吹捧。他介绍凯瑟琳夫人时说:“My small rectory abuts her estate, Rosings Park, and she often condescends to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies.”,言语中尽显谄媚。当向班内特夫人提到想寻觅妻子时,他说“I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh, a parsonage of no mean size, it is my avowed hope that soon I may find a mistress for it...indeed , indeed, a very agreeable alternative.”体现了作为牧师的他把爱情婚姻仅作为生活中需要的一种形式,妻子竟可以有“首选”、“备选”之分。

4 、结语

《傲慢与偏见》的人物特色分明,不同社会因素影响了他们不同的语言特征,从社会语言学角度的分析更让我们发现这一作品构思的奇巧和语言的生动贴切,这也是这一作品历经世纪长久不衰的原因所在。

[1]耿海琴. 性别语言特征研究[J]. 科学之友,2006

[2]戴庆厦. 社会语言学概论 [M]. 商务印书馆,2007

猜你喜欢
内特傲慢与偏见宾利
特别版宾利欧陆GT S
2022款宾利添越S
不负久候——宾利BENTAYGA EXTENDED WHEELBASE
从玛丽·安托瓦内特到乔乔·西瓦,蝴蝶结发饰意义惊人的历史
宾利5年内推出新能源车
可怜又可悲的女人
《傲慢与偏见》汉译文片断对比评析
特内特:美国中情局局长辞职