不能容忍因工作付出生命奥巴马在遇难矿工哀悼会上的讲话

2010-09-15 07:45贝拉克奥巴马马毅达
博客天下 2010年10期
关键词:矿工奥巴马家人

■文/贝拉克·奥巴马 译/马毅达

不能容忍因工作付出生命奥巴马在遇难矿工哀悼会上的讲话

■文/贝拉克·奥巴马 译/马毅达

我们怎忍让他们失望?一个依赖矿工的国家怎能不尽全力履行职责保护他们?

我们的国家怎能容忍人们仅因工作就付出生命?

>> 新闻提示

4月5日,美国西弗吉尼亚州贝克利·罗利县一个煤矿发生爆炸,造成29名矿工死亡。这次事故是1970年以来美国境内伤亡最严重的矿难。4月25日,美国总统奥巴马和副总统拜登来到西弗吉尼亚州,参加为死难矿工举行的悼念仪式。

我们在这里,怀念29位美国人:卡尔·阿克德、杰森·阿金斯、克里斯多弗·贝尔、格利高里·史蒂夫·布洛克、肯尼斯·艾伦·查普曼、罗伯特·克拉克、查尔斯·蒂莫西·戴维斯、克里·戴维斯、迈克尔·李·埃尔斯维克、威廉·I·格里菲斯、史蒂芬·哈拉、爱德华·迪恩·琼斯、理查德·K·雷恩、威廉姆·罗斯威尔特·林奇、尼古拉斯·达利尔·麦考斯基、乔·马克姆、罗纳德·李·梅尔、詹姆斯·E·姆尼、亚当·基斯·摩根、雷克斯·L·姆林斯、乔什·S·纳皮尔、霍华德·D·佩恩、迪拉德·厄尔·波辛格、乔尔·R·普莱斯、迪华德·斯科特、加里·考拉斯、格罗弗·戴尔·斯金斯、本尼·威灵汉姆以及里奇·沃克曼。

无论我、副总统、州长,或是今天致悼词的任何一个人,都不能说出任何话语,可以填补你们因痛失亲人而在心中留下的创伤。

尽管我们在哀悼这29条逝去的生命,我们同样也要纪念这29条曾活在世间的生命。

凌晨4点半起床,最迟5点,他们就开始一天的生活,他们在黑暗中工作。穿着工作服和硬头靴,头戴安全帽,静坐着开始一小时的路程,去到5英里远的矿井,唯一的灯光是从他们头戴的安全帽上发出的,或是矿山沿途的光线。

夜以继日,他们挖掘煤炭,这也是他们劳动的果实,我们对此却不以为然:这照亮一个会议中心的电能;点亮我们教堂或家园、学校、办公室的灯光;让我们国家运转的能源;让世界得以维持的能源。

大多时候,他们从黑暗的矿洞里探出头,眯眼盯着光亮;大多时候,他们从矿洞里探出身,满是汗水和尘垢;大多时候,他们能够回家。但不是那天。

这些人,这些丈夫、父亲、祖父、弟兄、儿子、叔父、侄子,他们从事这份工作时,并没有忽视其中的风险。他们中的一些已经负伤,一些人亲眼看见朋友受伤。所以,他们知道有风险,他们的家人也知道。他们知道,在自己去矿上之前,孩子会在夜晚祈祷;他们知道妻子在焦急等待自己的电话,通报今天的任务完成,一切安好;他们知道,每次有紧急新闻播出,或是广播被突然切断,他们的父母会感到莫大的恐惧。

但他们还是离开家园,来到矿里。一些人毕生期盼成为矿工;他们期待步入父辈走过的道路。然而,他们并不是为自己做出的选择。

这艰险的工作,其中巨大的艰辛,在地下度过的时光,都为了家人,都是为了你们;也为了在路上行进的汽车;为了头顶上天花板的灯光;为了能给孩子的未来一个机会,日后享受与伴侣的退休生活。这都是希冀能有更好的生活。所以,这些矿工的生活就是追寻美国梦,他们也因此丧命。

在矿里,为了他们的家人,他们自己组成了家庭:庆祝彼此的生日,一同休憩,一同看橄榄球或篮球比赛,一同消磨时间,打猎或是钓鱼。他们可能不总是喜欢这些事情,但他们喜欢一起去完成:他们喜欢像一个家庭那样去做这些事;他们喜欢像一个社区一样去做这些事。

这也是美国人熟知的一首歌里表达的精神。我想,让大多数人惊讶的是这首歌实际是一名矿工的儿子所写,就是关于贝克利这个小城的,关于西弗吉尼亚人民的。这首歌曲,《靠着我》(Lean on Me)是关于友谊的赞歌,但也是关于社区关于一同相聚的赞歌。

4月25日,奥巴马出席遇难矿工哀悼会。

灾难发生的几分钟、几小时、几日之后,这个社区终于被外界关注。搜救者,冒着风险在充满沼气和一氧化碳的狭窄地道里搜寻,抱着一线希望去发现一位幸存者;朋友们打开门廊的灯守夜,悬挂的自制标语上写着,“为我们的矿工和他们的家人祈祷”;邻居们彼此安慰,相扶相依。

我看到了,这就是社区的力量。在灾难随后的几天,电子邮件和信件涌入白宫。邮戳来自全国各地,人们通常都是同一开头:“我很骄傲来自一个矿工的家庭”“我是一名矿工的儿子”“我很自豪能成为一名矿工的女人”……他们都感到自豪,他们让我爱护我们的矿工,为他们祈祷。他们说,不要忘了,矿工维持着美国的光亮。在这些信件里,他们提出一个很小的要求:不要让这样的事再发生,不要让这事情再发生……

我们怎忍让他们失望?一个依赖矿工的国家怎能不尽全力履行职责保护他们?我们的国家怎能容忍人们仅因工作就付出生命,难道仅仅是因为他们追求美国梦吗?

我们不能让29条逝去的生命回来,他们此刻与主同在。我们在这里的任务,就是防止有生命再在这样的悲剧中逝去。去做我们必须做的,无论个人或是集体,去确保矿下的安全,像他们对待彼此那样对待我们的矿工,如同一家人。因为我们是一家人,我们都是美国人。我们必须要彼此依靠,守望彼此,爱护彼此,为彼此祈福祈祷。

今天,我想起一首圣歌,在我们心痛时就会想起这首歌:“我虽行过死荫的幽谷,但心无所惧,因你与我同在。你的杖,你的竿,都在安慰我”。

上帝保佑我们的矿工!上帝保佑他们的家人!上帝保佑西弗吉尼亚!上帝保佑美国!

联系编辑:luanhui@blogweekly.com.cn

猜你喜欢
矿工奥巴马家人
金牌挖矿工
最好的养生是对家人和颜悦色
老矿工的家国情怀
家人不支持直销怎么力?
矿工老李
奥巴马一家的总统假期
奥巴马巧为三人解围
奥巴马道歉两边不讨好
誓词
奥巴马来了等