“字本位”理论与商务汉语词汇教学
——以《商务汉语考试大纲》中的词汇教学为例

2010-08-15 00:51:35朴美玉
中国校外教育 2010年12期
关键词:字组商务汉字

◆朴美玉

(北京青年政治学院对外汉语教学部)

“字本位”理论与商务汉语词汇教学
——以《商务汉语考试大纲》中的词汇教学为例

◆朴美玉

(北京青年政治学院对外汉语教学部)

词汇教学是商务汉语教学中的重要环节,商务汉语词汇在概念的表达上强调准确性和时代性,构词上呈现出简洁、凝练的特点。通过对“字本位”理论和商务汉语词汇特点的分析,提出基于“字本位”理论的教学方法符合商务汉语词汇特点,应在“分 -合 -分”的循环中,占据主导地位。

字本位 字组 商务汉语 词汇教学

一、引言

汉语的基本结构单位是“字”还是“词”?这是长期以来争论不休的问题。徐通锵先生在上个世纪 90年代初,在对现当代中国语言学研究进行反思的基础上,提出了“字本位”理论,其主要研究成果集中体现在 2005年出版的《汉语结构的基本原理——字本位和语言研究》一书中。

“字本位”和“词本位”的争论源于汉语的特殊性——“字”。汉语的“字”是形、音、义相结合的最小的语言单位,“字”具有很强的组合能力。正因为汉字三位一体的特点,部分汉字具有印欧语中“word”的功能,因此,汉语“词”概念的界定显得不如“字”那么简单。

找出汉语的基本结构单位,是汉语研究的关键问题,也是对外汉语教学中亟需解决的问题。本位的认定,决定教师对教学法的选择,进而影响教学的效果。近几年,随着对外汉语教学的深入发展,专门用途汉语,尤其是商务汉语越来越受到国际学生的青睐,国家最新研发的商务汉语考试也从一个侧面反映商务汉语热。那么商务汉语的教学中,哪种理论的应用更为有效呢?本文将从商务汉语词汇教学的角度,对“字本位”理论及其应用方式进行深入的分析,并以此论证“字本位”理论的有效性。

二、字本位理论概述

字本位理论从“字”出发,阐述了汉字的理据性、核心字和字组的生成方式、字组的语法性意义及汉语语句的结构基础等内容,系统建构了区别于印欧语研究框架的字本位理论体系。其中,与商务汉语词汇教学关系最为密切的是关于字和字组的论述,分析商务汉语词汇的特点与教学之前,本文先就这一部分内容进行简要的概述。

1.汉字的结构具有理据性,汉字的识别以字形编码为主

汉字是根据字义的理据创制书写的文字。汉字的结构具有理据性,汉字形声体系的理据载体就是形与声,从两者的组合关系中衬托字的理据,因而对它的研究需要讲求“文字的变化和构造”,“注重构造化合的原则”,换句话说,就是研究语言基本结构单位的构造原则 (徐通锵,2005)。语言研究首先要研究字形和字义,探求其理据性,传统的语文教学从识字开始,也是基于汉字具有理据性的特点。

汉字研究的重要性在语言习得研究中得到了有利的印证。根据彭聃龄(1997)等人的研究,儿童对汉字的识别以字形编码为主,整体识别先于部件识别。对外汉语教学界在长期实施词本位教学之后,对教学法进行了反思,张朋朋(1992)对当时对外汉语教学中的词本位教学法提出了异议,并在字本位教学方面,进行了有益的尝试。著名汉学家白乐桑 (1997)曾经呼吁,应在教材编写和课程教学中,正确处理中国文字和语言特有的关系,否则,汉语教学将会面临危机。

2.核心字和字组的生成:“向心”、“离心”和“同心”

字在汉语编码体系中具有两种作用,即既可以独立表达一个概念,也可以和其他的字相组合表示一种语义特征。汉语的大部分字都兼有这两种功能(徐通锵,2005)。汉语可以用少量的字组配生成大量的语汇,能生成的字组越多,生成能力就越强。从汉语字、词的发展轨迹来看,先有独体字,后有合体字;先有单音节词,后有双音节和多音节词,字、词所表达的概念经历了从简单到复杂、从宽泛到具体的过程。

徐先生的研究首先着眼于在汉语的结构中占有重要地位的二字组,作为考察的参照点的字就被称为核心字。汉语的单字表达抽象、笼统、宽泛的概念,只有跟另外一个字组合,才能使意义具体化。核心字在字组中的位置可前可后,位于前,表“义象”,限制和支配后字的意义范围;位于后,表“义类”,含义抽象、宽泛、笼统。

“字本位”理论借用布隆菲尔德的“向心”和“离心”的概念,分析字义的组配规则,以汉字在字组生成中以少驭多的功能为依据,从核心字的统一视角梳理出汉语的语汇系统。字组生成过程中,核心字为已知项,与之相组配的开放的集中的字为未知项,未知限定已知的字组为向心 (如白水、活水、废水等),已知支配未知的是离心结构 (如水表、水井、水路等)。除了”向心”和“离心”之外,还有已知和未知语义指代关系相同的“同心”结构。

三、商务汉语词汇的特点

目前,对外汉语教学中普遍认同的观点是,商务汉语的教学对象应为具有一定汉语基础的商务人士,即商务汉语教学的起点是初级以上汉语水平。

商务汉语与通用汉语不同,商务汉语作为较正式的语体,首先,要求使用者用词精准、简练,强调用词的准确性。其次,随着中外经济贸易领域的交流日益频繁、深入,商务领域出现了顺应时代需求和变化的新词新语。因此,商务汉语词汇在功能上,突出实用性和时代性。

然而,我们在商务汉语教学中发现,同声异义字的误用、近义词的混用现象时常发生,而这种貌似简单的错误,很容易引起商务交流中的误解,从而影响商务活动的预期效果。

1.准确性

商务场合包括商务交际、商务谈判以及各种层次的会晤,要求参与者用词精准、简练。系统功能语言学家韩礼德提出“语域 (registers)”的概念,以此解释语言使用中由于场景、交际者、方式等语言环境的改变而引起的语言变异。商务汉语作为专业用途汉语,属于特定的语域,要求语言使用上的精确性。以《商务汉语考试大纲》的《商务汉语常用词语表》为例,2457个词由 500个左右的汉字组成,由同一个核心字组成的一组词之间的差异虽然不大,但在语体、语义、语用上均不可混用。以“保”字为例,《商务汉语常用词语表》中,以该字为首字的词和词组有“保存、保修、保修单、保修期、保障、保质期、保额、保费、保价、保税区、保险、保险箱、保有量、保证金、保证人、保值”等 16个,其中“保额”和“保费”之间,“保价”和”保值”之间的差异有语义的,也有语体上的,使用准确与否全在对一字之差的把握中;而“保修期”、“保修单”中的“期”、“单”等则只取了“期间”、“单子”中的核心字,达到了用词凝练的效果。

2.时代性:外来语和缩略语

商务汉语的词汇系统不是一成不变的,跟整个语言系统一样,是开放的、动态的系统。随着我国经济的快速发展,那些反映新事物、新概念的新词新语应运而生。《商务汉语考试大纲》中就有不少这一类的新词,如外企、网上交易、性价比、退税、人力资源、软着陆、贸促会、道琼斯指数、纳斯达克指数、因特网等。仔细考查其构词特点和语源特点可知,这些具有时代特点的词汇当中有缩略语,如外企、贸促会等;有外来语和汉语词的合成词,如道琼斯指数、纳斯达克指数、因特网等;还有以旧语素组合出的新概念,如退税、软着陆等;还有直接借用英文结构,用汉语固有成分表示新的概念的,如性价比、人力资源等。

四、字本位理论在商务汉语教学中的应用

如前所述,汉字具有理据性,是形、音、义的结合体,汉语有单音节词,也有双音节和多音节词,双音节词和多音节词,都是以核心字为中心,以“向心”、“离心”或“等心”的方式组合而成。商务汉语词汇在概念的表达上,凸显准确性和时代性,要求使用者语言简练、精准、得体。鉴于这些特点,商务汉语词汇教学应改变之前只讲词义、不讲字义的教学法,探索从字到字组,再到语用的新的教学方法。

1.双音节词的教学

虽然“字本位”理论已经得到学界广泛的认可,但是翻开商务汉语教材,不难发现,词汇部分还是以词义讲解和词语搭配为主,还没有一本书是真正从“字本位”理论出发,深入分析字义的。汉字核心字的构词能力较强,一个字可以组成几个或几十个字组。如果不分析这些组合中的字,学生就会混淆这些具有共同成分的字组。教学中,我们经常遇到学生只记得双音节中的一个字,或者一个字对,另一个字错的情况,这也符合第二语言学习者的认知特点。因此,对于双音节词,我们要进行逐字讲解,并与具有同一个核心字的其他字组进行比较。如讲授“退税”一词时,讲解“退还”之义外,还要强调“税”的语义,以免学生在使用中,只记“退”字,或与“退款”、“退货”等词相混淆。

2.新词新语的教学

如本文第三部分所述,新词新语有的完全来自外来语,有的是外来语和汉语固有词的组合,有的来自旧词新义,有的则是缩略语。无论属于哪一种情况,教学中对字的分析必不可少。如道琼斯指数、纳斯达克指数、因特网等,是三音节以上的词,如果不分析其中的成分,学生很难记忆,更不用说正确使用了。讲授这些词时,要将外来词部分和汉语固有词分开,其中“斯”、“特”等是汉语借用外来词时常用的成分,无特殊意义,是外来词中约定俗成的用字,因此,我们也要对此进行讲解,以免在书信往来中产生混用的情况。

缩略语的教学更应突出“字本位”教学,如不分析字义,即便是母语者,也无法理解词义。如外企、外贸、贸促会等词,首先要讲解“外”、“企”、“贸”、“促”等字的词义,再讲解其构词法及词义。

3.对构词能力较强的核心字的讲解

有些汉字构词能力极强,如本文提到的“保”字,仅《商务汉语考试大纲》所列词汇中,就有 16个以“保”为首字的字组,还有以其为第二个字的“参保、承保、担保、投保、投保人、投保书、退保”等 7个字组,共组合成 23个“保”字组。

对于构词能力较强的字,首先要分析其义项,并逐个举例,向学生展示这些义项组成的字组,还要分析这些字组的组合关系,如“向心”、“离心”或“同心”,揭示这些字组的形成规律,进而培养学生分析生词、猜测词义的能力。

五、余论

商务汉语词汇和其他通用汉语词汇不同,强调使用上的准确性和时代性。商务汉语词汇中每个组成部分都有其特定涵义,商务汉语词汇要求使用者用词凝练、精准。商务汉语词汇系统中还有大量的新词新语,以赋予旧语素以新义或紧缩的方式生成。商务汉语词汇的这些特点,凸显语素在构词上的重要性,因此,以“字”为“本位”的教学方法行之有效。如果说“字本位”教学是“分”的教学,“词本位”则是“合”的教学,对外汉语教学中,“合”的教学不可避免,尤其是在初级阶段,本来就以单音节词为主,过分地强调“分”,反而会分散学生的注意力。但是,随着学生汉语水平的提高,学生的语言表达应渐趋精准,因此,在“分 -合 -分”的循环中,“分”始终应该处于主导地位,即“本位”。

[1]冯志伟.现代语言学流派 (修订本)[M].西安:陕西人民出版社,2004.

[2]徐通锵.汉语结构的基本原理——字本位和语言研究 [M].青岛:中国海洋大学出版社,2005.

[3]赵金铭.对外汉语词汇及词汇教学研究 [M].北京:商务印书馆,2006.

[4]张朋朋.词本位教学法和字本位教学法的比较[J].世界汉语教学,1992,(3).

[5]彭聃龄,丁国盛.中文双字词的表征与加工 (上)[J].心理科学,1997,(4).

[6]彭聃龄,丁国盛.中文双字词的表征与加工 (下)[J].心理科学,1997,(5).

[7]刘晓梅.“字”本位理论与对外汉语词汇研究[J].广东外语外贸大学学报,2004,(10).

[8]张德鑫.从“词本位”到“字中心”—对外汉语教学的战略转移[J].汉语学报,2006,(2).

猜你喜欢
字组商务汉字
找字组名言
老友(2021年8期)2021-09-09 11:33:05
“青”字组字歌
论东巴文对称型字组的结构特征及音义功能
完美的商务时光——诗乐全新商务风格MOMENTUM系列
拜拜
汉字这样记
汉字这样记
国外商务英语演讲研究进展考察及启示(2004—2014)
商务休闲
中国商论(2012年16期)2012-02-03 01:35:20
我的商务秘书 等
数码世界(2009年3期)2009-04-26 04:04:56