英国路透社 1月25日文章,原题:上海旱冰迪斯科掀起复古风 旱冰迪斯科已经在世界各地退去风潮。但在中国,由于庞大农民工群体的追捧,这种滑轮上的舞蹈再次成为新的时尚焦点。
在生活成本最为昂贵的中国城市上海,尽管许多本地人自诩引领时尚潮流,绝对不愿和如此过气的东西沾上关系,但对于成千上万从事低收入体力工作的农民工来说,旱冰迪斯科却是休闲娱乐的不二选择。多数发烧友为20多岁的年轻人。虽然他们的记忆里不会有30年前那场席卷美国的旱冰迪斯科风潮,但他们的热情印证了迪斯科的生命力。
心翔(音)溜冰场是上海最大的一家溜冰场。每天晚上,在一块比篮球场稍大的场地内,它能接纳数百名农民工在这里会友、听音乐、滑冰。“15年前我们刚刚开门营业时,来这里的客人都是上海本地年轻人。”溜冰场的场地管理人之一杨勇(音)说,“改革开放以后,来自其他省的工人来上海打工。如今一些农民工也来这里健身娱乐。”
旱冰迪斯科于上世纪90年代风行中国,但在新世纪之交渐渐退出历史舞台。全国有若干家溜冰场被迫关门停业。然而在上海,由于农民工对这项活动的热衷,心翔和其他几家溜冰场得以继续营业下去。“我在这附近打工,所以是常客。这里人多热闹,价钱在上海这样的城市来说也算便宜,”22岁的重庆小伙子唐建辉(音)说。旱冰迪斯科之所以如此受欢迎,价格低廉是一个原因。▲(赵亦周译。本文英文原文见1月26日环球时报英文版第15版。有改动)