东荡子
那日子一天天溜走
我曾在废墟的棚架下昏睡
野草从我脚底冒出,一个劲地疯长
它们歪着身体,很快就掩没了我的膝盖
这一切多么相似,它们不分昼夜,而今又把你追 赶
跟你说起这些,并非我有复苏他人的能力,也并 非懊悔
只因那日子一天天溜走,经过我心头,好似疾病 在蔓延
把剩下的一半分给他
你可见过身后的光荣
那跑在最前面的已回过头来
天使逗留的地方,魔鬼也曾驻足
带上你的朋友一起走吧,阿斯加
和他同步,不落下一粒尘埃
天边的晚霞依然绚丽,虽万千变幻
仍回映你早晨出发的地方
你一路享饮,那里的牛奶和佳酿
把剩下的一半分给他,阿斯加
和他同醉,不要另外收藏
进入它们的心脏
老虎你恐惧过,小毛虫你也恐惧
蹲下来仔细瞧,它们都精美绝伦
野草在你脚下死而复生,石头粉碎依然坚硬
一只再小的鸟,也能飞到雄鹰的高处
再将美妙的歌从云朵里传下来
近处和远处,无论大小,你静静谛听
每一个生命都在发出低沉而壮丽的声音
它们从没停止把你呼唤,阿斯加
进入它们的心脏还有多远的路程
未见壮士归故乡
跟我去刚刚安静下来的沙场
看看那里的百合,已染上血浆
那里遗物遍地,都曾携带在青年的身上
他们清晨向亲人告别
黄昏便身首分离
你想拾到一枚勋章,就在尸体下翻找
一堆堆白骨,将焕发他们的荣光
可你已老迈,两眼昏花,未见壮士归故乡
阿斯加的牧场一片安宁
去年栽下的树,眼前就已结果
上辈子的仇账,这辈子不能不算清
阿斯加的牧场一片安宁,除了牛羊嬉戏与欢腾
快去那里和他会见,向他请教,重返你们的手足 之林
刚才还阳光灿烂,转瞬便乌云压顶
人间的不幸却更加突然,远胜这暴雨凶猛
阿斯加的牧场一片安宁,除了牛羊嬉戏与欢腾
快奔赴他,在他的怀抱中将得到安抚,你们那绝 望和惊恐
快随我去问阿斯加
生命毫无意义。圣人如此对我说
可我还没有去死,便知道我为何而来
这里水草肥美食物丰沛,也许适宜我长久居留
但有一群客人似乎更为珍贵,尚需我耐心等待
看我颠来倒去,酿造美酒的行动有些笨拙
像花苞慢慢开启,全然不见手艺如何精湛
待我把筵席一一铺开,将美酒送到你手上
并非酒香的醇浓而令你沉醉,不愿离开
虽然奥秘的结果是你的愿望,但在其中
我只是把各种佐料调好、揉匀,撒在它的面粉上
我快乐地做着这一切,你也欣然接受
还表现出同样的兴奋,高举酒盅和我碰响
趁天色未晚,随我放下活计到院子里转转
看一看,是否有什么东西还要另作打算
当琴弦开始拨响,他们便从不同的路上陆续前 来
不至于因我细小的疏忽,留与客人一丝遗憾
其实他们的要求只有一个——有美酒相伴
不枉走一趟人间,无非为倾听一个诗人的歌唱
这桩事情一直放在我心上,但也不难,听一听
听那脚步,他来了,快随我去问阿斯加
高居于血液之上
还颠沛在路途的饥饿的人,不要观望
乞求不是办法,它只能对付天黑的恐慌
饥肠辘辘也要在夜里撒播种子,天亮就会有收 成
不要等到无力站起时,再去摘取甜美的果实,倒 在果树下
跟我来,在就近的土地上停住你们的脚步
从大自然中吸取,然后偿还,连同你的身体
如若伸手,朝他人垂下双眼,还不如让血管流干
因那倍加珍惜的东西已与灵魂同在,便高居于 血液之上
别怪他年轻过
他已不再谈论艰辛,就像身子随便挪一挪
把在沙漠上的煎熬,视为手边的劳动
你想深入其中的含义,回头你就会看见
别怪他年轻过,你也一样,而且永远年轻
他已回来做着自己的事情,将园子打理
埋种,浇水,培苗,又把瓜藤扶到瓜架上
你想深入其中的含义,转身你就会看见
别怪他不爱黄金,可这些,并非黄金能换取
也许他很快就会老去,尽管仍步履如飞
跟你在园子里喝酒,下棋,谈天,一如从前
你想深入其中的含义,闭眼你就会看见
别怪他不再眷恋,他已收获,仿若钻石沉眠
不要让这门手艺失传
他们总是将我敲打,说我偏见
说我离他们太远。我则默默地告诫自己
不做诗人,便去牧场
挤牛奶和写诗歌,本是一对孪生兄弟
更何况阿斯加已跟我有约在先
他想找到一位好帮手
阿斯加的牧场,不要让这门手艺失传
处于另外的情形我也想过
浪花终不能离开大海,无论它跳跃多高
把胸怀敞开,那也只是短暂的别离
值得我回味的或许是我已发出自己的声响
像闪电,虽不复现
但我绝不会考虑,去做一个国王
正如你所愿,草地上仍有木桶、午睡和阳光