说说“职粉”

2009-06-02 09:23
现代语文 2009年3期
关键词:社会语言学流行符号

尹 星

摘 要:“职粉”一词是在当今社会迅猛发展下产生的新词语。本文将从英语翻译过程介绍“职粉”的来由,并从符号学与社会语言学方面分析“职粉”流行的原因。

关键词:“职粉” 流行 社会语言学 符号

2007年8月16日,教育部发布了《中国语言生活状况报告(2006)》列出了171条汉语新词语,来自网络语言的“职粉”就是其中之一。 例如:

(1)在明星背后,突然涌现出这样一群人——“职粉”(职业粉丝)每个月可以从粉丝会费中得到至少2000元的劳务费。(《生活报》2006年8月24日)

(2)“我观察过他们,他们确实很厉害。尽管不是娱乐圈中人,但他们的宣传手法十分到位。他们很明白主办方的意图,也了解选手的心思。”一位经纪公司的公关吴小姐感慨地说,“职业粉丝”的出现让他们感到“汗颜”,许多经纪公司也向一些高层“职业粉丝”发出了邀请。(《今早日报》2006年8月5日)

(3)上海一家打遍三家,中文状态职粉流氓斩露头角。(天涯网,2007年9月17日)

(4)职业粉丝是一群为制造明星而哭泣、欢笑的人。它的出现乃是产生于时下流行于电视屏幕上的各种“选秀”活动,而它的迅速发展及壮大,成为娱乐业中不可轻视的一股“势力”则应归功于眼下这个“娱乐至死”的时代所造就的娱乐受众傻瓜化潮流。(香港《文汇报》2007年11月7日)

(5)记者与几个相熟的明星聊天,才知道,真粉与职粉之间,有时候他们甚至喜欢职粉多一点。(体娱网,2008年7月1日)

“职粉”指的是职业的“粉丝”,他们以制造明星为职业,组织“粉丝团”、拉票会,在各大论坛“灌水”,在贴吧中“爆猛料”,为选手炒人气,并且根据工作量的大小领取佣金。他们是粉丝的发动者和组织者,也是表现最出色的粉丝。选秀选手之所以能走红,其中“职粉”大力运作的“粉丝团”起了关键性的作用。

粉丝,是英语“fans”的谐音。Fans在翻译的过程中,采用的是音意兼顾的翻译方法,汉字作为表意文字有很强的审美意味,所以选用汉字往往可以诱发人的联想, “fan”是“运动、电影等的爱好者”的意思。“fans”是“fan”的复数。粉丝让人联想到众多、人多力量强的意义。原来“粉丝”被称为追星族,但是这个词汇早已被时尚抛弃。现在许多年轻人对这个新词汇爱不释手,它已成了时尚的代名词。因此,人们口头上说的“NBA粉丝”可以理解为“NBA迷”,“相声粉丝”可以理解为“相声迷”,“刘翔的粉丝”可以理解为“刘翔的追捧者”,从此追星族们便拥有了一个新的名词——“职粉”。这个名词很生动,同时也充满了时尚气息。

为什么“职粉”这类新词会流行起来呢?

首先,从符号学的角度分析,语言是一套完整的符号系统,但这个系统并非完美无缺,而是存在一定的漏洞。随着科技的发展,新事物、新现象不断地出现,传统的汉语缺少与之对应的符号,因此便吸收了很多外来词,这也是语言发展的必然现象。

其次,从社会语言学的角度分析,层出不穷的新事物不断地刺激着人们追求创新的社会心理。人们乐于接受这种带有异国情调的外来词,以满足他们追求新颖别致的语言组合和讲究语言修辞效果的需要,特别是年轻人以使用新潮洋气的英语外来词为时尚。

“职粉”的流行也在于语言形式的本身。“职粉”一词是仿拟人们常说的“职业~”如:“职业模特、职业经纪人”等而造的。它的双音词结构形式既符合语言学上的经济省力原则,也符合类推的造词原则。类推是语言发展演变的一种重要机制,利用类推造词,可以在语言单位的创制和使用中起到“少投入,多产出”的效果。依照“粉丝”还引发了不少相关词语,充分说明了语言具有很强的再生性。例如“凉粉”是对张靓颖正面高度关注者的统称。即一般意义上的张靓颖的FANS(粉丝)。如“凉粉”等粉丝群的产生,有着广泛的社会认知度和极高的使用率。“钢丝”,是指相声演员郭德纲的粉丝。“粉时代”是娱乐业的一个全新时代,具体表现为:粉丝的力量无穷大,他们以自己的意志和情感造星,并以自己的方式推动娱乐个性化时代的来临。

“职粉”这一类新词已经逐渐进入人们的日常交际用语,为越来越多的人使用。这说明,社会生活决定了语言的发展和演变。

参考文献:

[1]潘小玉.英语外来词对现代汉语的影响[J].陕西师范大学学报, 2007,(2).

[2]杨文全,杨绪明.试论新词新语的消长对当代汉语词汇系统的影响[J].四川师范大学学报,2008,(1).

(尹星 成都 四川大学吴玉章学院 610207)

猜你喜欢
社会语言学流行符号
让阅读更方便的小符号
加减运算符号的由来
“流行”的历史衍变
网络语言对日常生活和工作的影响
社会语言学视角下的公益广告语言研究
浅谈社会语言学视角下性别差异的体现
英语语音国别变体的社会语言学分析
草绳和奇怪的符号
中国符号,太美了!