There was a little girl. She lived with her mother in a hut near the forest.
One day the mother got some red cloth. She took her needle and made a red coat for the little girl.
She put the coat on the little girl, and said, “I shall call you ‘Little Red Coat.”“So the little girl was called “Little Red Coat” by her mother.
One day Little Red Coat said, “I want to show my red coat to Grandmother.”
Grandmother lived in hut. The way to the hut was through the forest.
The girls mother said, “You will show Grandmother your red coat, and take some eggs to her. You will put on your little red coat and go through the forest to her house.”
Then the girls mother put some eggs in a basket, and gave them to the little girl, and said, “Take these eggs to Grandmother. You will go through the forest. Grandmothers house is far from here. Do not delay on your way through the forest. If you wait, the night will come. At night there is a wolf in the forest. It eats little girls and little boys.”
Little Red Coat said, “I shall not delay on my way through the forest.”
Then Little Red Coat went out. She went on her way through the forest. As she went, she saw many flowers by the way. She said, “I shall take some flowers to Grandmother.” Then she went this way and that way getting flowers for her grandmother. She moved slowly getting the flowers. Night was coming and she was far from her grandmothers house. When she saw that night was coming, she ran.
As she was running, she saw a wolf, with big red eyes, standing near a tree.
The wolf said, “Why do you run, Little Red Coat?”
“Night is coming,” said Little Red Coat, “that is why I run.”
The wolf said, “Where are you running to, Little Red Coat?”
She said, “I am running to my grandmother.”
“What are you taking to your grandmother?”said the wolf.
“I am taking some eggs,” said Little Red Coat.
“I shall show you the way,” said the wolf.
“No, no, no!” said Little Red Goat. “Do not show me the way. I know the way.”
Then the wolf ran away through the trees.
The wolf came to Grandmothers house, and said, “Are you in, Grandmother?”
“Who is that?” said Grandmother.
“I am Little Red Coat,” said the wolf, “and I have got some eggs for you.”
“Come in, Little Red Coat,” said Grandmother.
Then the wolf came in, and ate up the poor grandmother. Then it took her clothes, put them on, and got into her bed.
Little Red Coat came to the hut. She asked, “Are you in, Grandmother?”
The wolf said, “Who is that?”
She said, “I am Little Red Coat. I have got some eggs and some flowers for you.”
“Come in, Little Red Coat,” said the wolf. Little Red Coat came in.
The wolf said, “Come near and show me what is in the basket.”
“Eggs, Grandmother,” said Little Red Coat.
The wolf said, “What is that in your hand?”
“Flowers,” said Little Red Coat.
“Come near, and show me your flowers, Little Red Coat,” said the wolf.
Then Little Red Coat went near to the bed and sat down.
Then she said, “What big ears you have got, Grandmother!”
“I have got big ears to hear you with them,” said the wolf.
“What a big mouth you have got, Grandmother,” said Little Red Coat.
“I have got a big mouth to eat you with it!” said the wolf. And he jumped out of the bed and ran to catch Little Red Coat. She ran to the door, and out into the forest. The wolf ran after her. Little Red Coat ran quickly.
Then she heard a shot. There was a man waiting near a tree. He had shot the wolf. The wolf was dead. Little Red Coat saw that man was her father. Her father heard that the wolf was in the forest, and he came to help Little Red Coat.
从前,有一个小女孩儿,她和她妈妈住在森林旁的一间小房子里。
一天,妈妈买回来了一些红布,拿出针给小女孩儿做了一件小红袄。
她给小女孩儿穿上这件小红袄,说:“我就叫你‘小红袄吧。”从此,她妈妈就管这小女孩儿叫“小红袄”了。
一天,小红袄说:“我要让外婆看看我的红袄。”
外婆住在一间小木屋里,去那儿要经过一片森林。
小女孩的妈妈说:“你要让外婆看看你的红袄,就顺便把一些鸡蛋带给她吧。你穿上小红袄,穿过森林去外婆家。”
于是,小女孩儿的妈妈把鸡蛋放在一个篮子里,交给她说:“把鸡蛋带给外婆,你要穿过那片森林。外婆家离这儿很远,千万别在穿过森林的路上耽搁。你若一耽搁,天就黑了。夜里森林中有一只狼出没,它专吃小孩子。”
小红袄说:“在穿过森林的路上,我不会耽搁的。”
小红袄便出发了。她走在穿过森林的路上,这时,她看见路旁有很多花儿,就说道:“我要给外婆带一些花儿。”她边走边为外婆采花儿。这边采采,那边采采,她因为采花儿而耽搁了时间。夜幕降临了,但她离外婆家还很远。当她发现天已经黑了的时候,便开始奔跑起来。
她正在跑的时候,看见了一只睁着两只大红眼睛的狼站在一棵树旁。
狼问:“你为什么跑,小红袄?”
小红袄回答说:“因为天黑了。”
狼又问,“你去什么地方,小红袄?”
她说:“我去外婆家。”
“你带什么东西给外婆?” 狼问道。
小红袄答道:“是一些鸡蛋。”
狼说:“我愿为你带路。”
“不!不!不!”小红袄说,“不用你带路,我知道路怎么走。”
那只狼就穿过森林跑开了。
狼来到外婆家,问道:“外婆您在家吗?”
“是谁呀?”外婆问。
“我是小红袄,”狼回答说,“我给你带了些鸡蛋!”
“进来吧,小红袄。”外婆说。
狼进来把可怜的外婆吃得一干二净。然后,它穿上外婆的衣服,躺在外婆的床上。
小红袄来到了小屋前,她问道:“外婆,您在家吗?”
狼说道:“是谁呀?”
她说:“我是小红袄。我给您带来了一些鸡蛋和一些鲜花。”
“进来吧,小红袄。” 狼说。小红袄走进屋子。
狼说:“走近来,让我看看篮子里有什么东西。”
“是鸡蛋,外婆。”小红袄答道。
狼问:“你手里拿的是什么?”
“鲜花。”小红袄答道。
“过来,给我看看你的鲜花,小红袄。” 狼说。
于是,小红袄来到床边坐了下来。
然后,她说:“你的耳朵真大呀,外婆!”
“我耳朵大好听你说话呀。”狼说。
“外婆,你的嘴巴怎么这么大!”小红袄说。
“我的嘴巴大好吃掉你!”说着狼便从床上跳起来去抓小红袄。小红袄向门口跑去,钻进了森林。狼在后边追,小红袄在前边快跑。
这时,她听见一声枪响,有一个人在一棵树旁等着。他击中了那只狼,狼死了。小红袄一看,原来那人正是她爸爸。她爸爸听说森林里有一只狼,就来帮助小红袄了。