卓张众
2008年奥运会开幕式给了世界一个巨大的视觉盛宴,让我们听听可爱的伦敦人是怎么评价的。顺便可以学地道的英语表达啊。
看完奥运会开幕式,伦敦人们……
1. I cant wait for this, does anyone know if the BBC plans to show this in HD?我实在等不及了,谁知道BBC高清会不会播放这台节目? cant wait for sb. / sth.等不及
2. Those fireworks were breath?鄄taking.The London ceremony will be rubbish compared to this whatever we do. We just cant pull off this sort of thing very well.
焰火真的很壮观。伦敦的开幕式与此相比将会是垃圾。我们根本无法完成这些事情。 breathtakingadj. 非常激动人心的, 壮观的 pull off 胜利完成
3. Theyre letting nobody at all down right now.
他们没有让任何人失望。let sb. down 让某人失望
4. Just see the little girl singing—awwww, the images of the Olympic rings made up of lightswas spectacular.
看看那个小女孩唱歌吧——哇呜,奥运五环是光组成的? 太好看了。 spectacular adj.壮观的, 雄伟的, 引人入胜的
5. The London organisers will have a hard time beating this.
伦敦的组织者要想超过中国的话日子可不好过啊,。 have a hard time度过一段艰难时间
6. I like the scroll and the projection.
我喜欢卷轴画和投影。 scroll n. 纸卷
7. Theyre basing it lots on ancient cultural stories and traditions, not something we have so much of to use in 2012. Think well put on a pretty good show though in a very British way.
他们的表演基于古老的文化和传统积淀,我们自己可以在2012年用到的却很少。想想我们该怎样以英国的方式展示一台美妙的表演呢。in a British way以英国自己的方式
8. I prefer to view this as taking the pressure off us for 2012. We cant hope to even come close so we probably shouldnt even bother trying as wed just waste money and embarass ourself. Just bring the athletes in and get on with it.
我感到这是件好的事情,替我们解除了压力。我们甚至无法接近中国人的成功,因此也许不该做这方面的努力。否则既耗费钱财,又会让自己难堪。直接把运动员带进场,然后开始比赛吧。 embarass v. 使尴尬
9. The Tai Chi men are amazing—in complete sync.
太极表演让人叹为观止,动作完全一致。 sync n. 同时,同步
10. Its bloody spectacular.精妙绝伦!bloody adj.&adv.;太,十分,非常
11. Chinese: we can do it.
Brits: moan moan moan.
中国人:我能。
英国人:郁闷,郁闷,郁闷。moan v.抱 怨,悲伤
12. The London 2012 organisers are in crisis talks after watching that. Cancel the Spice Girls; were going to need something bigger.
伦敦2012组委会委员们看完后,感到了巨大的压力:“取消火辣女孩的表演吧,整点大规模的。” in crisis talks处于危机谈话中
13. Absolutely spectacular opening ceremony. Heaven knows how we will beat it!
开幕式极其壮观,天知道我们怎么才能超越! beat v. 战胜
14. Do the crowd get a toilet break at any point? 5 hours is a long time when youve got (I presume) refreshments.
场内的人有时间上厕所吗?5个小时才方便方便怎么忍得啊? refreshment n. 重获活力、精神
15. Very boring outfits GBers.
咱们的衣服丑死啦。 GB:Great Britain 大不列颠
16. The Yanks look like a group of sailors, lol.
美国佬看起来像一群水手,嘿嘿。 Yanks = Yankees 美国佬(俚);1o1laugh out loud 大声地笑
17. I quite like the Chinese mens outfits. Not so sure about the womens.
我非常喜欢中国的男队礼服,女的就不好说了。 outfits礼服
18. Im actually amazed by that. Im very rarely speechless.
我被惊呆了,我很少这样的。 speechless adj. 由于震惊而说不出话来
19. Incredible. That is all I can say.
一言以蔽之,难以置信。 incredible adj. 难以置信的;不可思议的
20. Good old Britain—everyones so negative about something!It wont be as precise and epic as Chinas I dont think, but somehow I hugely doubt it will be a bad ceremony.
古老美好的不列颠——每个人对什么事都那么灰心丧气!我们纵然不会像中国的(开幕式)那样精确、壮丽,但总不会太差吧。 epic adj. 壮丽的、宏大的、大规模的
21. I will be glued to my TV for the next 2 weeks.
接下来的2周我要盯着电视不放啦。 glue v. 粘住 n. 胶水
22. Stunning, absolutely stunning.
牛B,揍是牛B。 stunning adj. 出色的,漂亮的,了不起的,妙的
23. My jaw hit the floor at several points throughout the ceremony.
在整个开幕式演出过程中有好几处我佩服得五体投地。 jaw hit the floor (俚语)激动过头(原意是下颌磕到地了)