Friendship is a diamond buried in the earth;
a treasure of great worth.
But first it must be mined,
the faceted and shined.
It takes pick and shovel and strain,
encompassing time and enduring pain,
until its grace is seen;
a glittering gift of love
that's shared between we three:
First God, and you, then me.
友情是钻石
友情是一枚埋在泥土里的钻石;
是一笔巨额的财富。
不过起初它一定被埋在泥土里,
后经雕琢继而发出耀眼的光芒。
它经历千锤百炼,
经受着时间的考验,
直到有一天它的美丽被发现;
爱是件闪光的礼物
我们三人共同分享:
上帝,你和我。