蹩脚英语

2008-02-01 07:37
中学生天地(B版) 2008年1期
关键词:牙科诊所干洗店女士们

为了迎接2008年奥运,北京曾下大功夫整改公共场所标示牌上使用不当的蹩脚英语,其实这种蹩脚英语在世界各地都能看到,有些甚至比我国的更可笑。我们今天就来看看这些蹩脚英语的语法错误究竟出在哪里,以便我们今后在使用英语时,能够避免同样的毛病。

①If you want just condition of warm in your room, please control yourself.

如果您想调节您房间的温度,请控制您自己。 (日本旅馆)

②Please don't feed the animals. If you have any food, please give it to the guard on duty.

请不要给动物喂食。如果您有食品,请喂给值班警卫。 (匈牙利动物园)

③Ladies are requested not to have children in the bar.

女士们不要在酒吧里生孩子。 (挪威酒吧)

④Fur coats made for ladies from their skins.

为女士们制作的皮大衣,是用她们的皮制成的。 (瑞典皮货商店)

⑤Teeth extracted by the latest Methodists.

由最新的卫理公会教徒给您拔牙。(香港牙科诊所)

⑥Drop your trousers here for best results.

在这里脱掉您的裤子,等待最好的结果。(泰国的干洗店)

⑦Specialist in women and other diseases.

我们是女人和其他疾病的专家。(意大利妇科诊所)

⑧Welcome to the cemetery where famous Russian artists are buried daily except Thursday.

欢迎访问这个公墓,许多著名的俄国艺术家除了星期四每天埋在这里。(俄国公墓)

⑨We take your bags and send them in all directions.

我们将拿走您的行李,送往四面八方。(丹麦机场)

⑩The manager has personally passed all water served here.

旅馆经理将亲自为您撒尿。(墨西哥旅馆)

猜你喜欢
牙科诊所干洗店女士们
影子的力量
钻石不见了
SG牙科诊所
商家私定“行规”不合法
迟到半小时
外国诗歌
Leçon de chinois Parcourez la Chine avec des notions de chinois
干洗店
马兔牙科诊所
“扬长彼端”的诀窍