语言艺术(含谜相声)
□邓德源
甲:我俩表演一个节目。
乙:说段小相声。
甲:相声是一种语言艺术。
乙:语言还是艺术?
甲:对,我国的语言文字源远流长,博大精深,像什么一字多义,一义多字,一字多音,一音多字,说不好就要闹笑话。
乙:你甭来那么文绉绉的,举个通俗的例子吧。
甲:好,比方我要到人民银行去办事,但我的自行车坏了,你会修车,我想请你帮忙修理修理,就说这事了。
乙:这有什么不好说的。
甲:你听着,老李:我要去人民银行(xíng)办事,可我的自行(háng)车坏了,你修车是内行(xíng),帮我修修,行(háng)不行(háng)?①
乙:你这话听着怎么这么别扭?
甲:这就是一字多音,念错了听起来就别扭。
乙:这倒是值得注意。
甲:再比如我国的地名有些读音很特殊,是长期以来约定俗成的读法,也得熟悉一下。
乙:好极了,最近我要外出旅行(háng),真得好好熟悉一下地名的特殊念法。
甲:是旅行(xíng),不是旅行(háng)。
乙:咳,我都受你传染了。
甲:广东有个地名你能念准吗?
乙:只要这字我认识,就一定能念准,你说吧。
甲:这第一个字上面是风采的采,下面是田地的田字。
乙:是个“番”字,第二个字呢?
甲:第二个字是话剧“雷雨”的作者的名,不包括姓。
乙:是“禺”字,连起来念“番禺”,对吗?
甲:错了。
乙:没错呀?!
甲:应当念“番(pān)禺”。
乙:潘字要有三点水呀。
甲:这个字念的时候要在左边加上三点水。②
乙:这没水还要加水。
甲:还有呢,江西省金溪县有个镇的念法也很特殊。
乙:你说来听听。
甲:第一个字是这样的:左边三点水,中间是语言的言字,右边是上午下午的午字。
乙:这个字我认得,是《水浒传》的“浒”字。
甲:第二个字是海湾战争的湾字。
乙:我知道了,念“浒湾”。
甲:错了。
乙:怎么又错了。
甲:要念“浒(xǚ)湾”。
乙:许字没有三点水。
甲:要将旁边的三点水去掉来念。③
乙:这没水的要加水,有水的还要减水,还真够特殊的,我旅行时说不定还会碰到这样的地方呢!
甲:你打算去南方还是北方旅游呀?
乙:我挑选可南可北。④
甲:没听说过,非南即北,哪能可南可北,总得说个地名吧。
乙:是去嵩山少林寺和承德避暑山庄。
甲:那是河南、河北。
乙:你刚才不是说要将旁边三点水去了来念吗?
甲:嗨,怎能乱去呢?
①猜三字口语。②猜陕西地名二。③猜戏剧名词二。④猜我国烈士爱称。