少女通信

1993-07-15 05:30
读书 1993年9期
关键词:对性维多利亚斯特

柳 叶

我曾托负笈英伦的恺蒂代为搜集插图。她知道我曾醉心于斯特莱切(LyttonStrachey)的《维多利亚女王传》,便寄来了这位作者的小说《少女通信》(Ermyntrude And Esmeralda),并问我,听说过这本书吗?

对斯特莱切我一直很有兴趣,可从来没听说他写过这样一本小说。在我看到的所有关于斯特莱切的介绍中,也都没提这本书。一九三二年,斯特莱切在英国去世,梁遇春写了一篇极为精彩的纪念文章,叶公超说这篇文章超过了当时英、法、美几种著名文学杂志上的纪念专论。梁文介绍了斯特莱切的几乎所有作品,可惜就是对这部小说只字未提。

原来斯特莱切写这部小说,并不是为了出版,而只是给圈内的朋友欣赏。一九一三年二月十八日,他在写给艺术家朋友亨利·兰姆的信中说:“对这部作品我颇为得意,虽然我很清楚这仅仅是为了摆脱最糟糕的时刻,但已足够了!”这时他刚刚出版了第一部书《法国文学的界石》,并没有博得多少好评。同时又开始写宗教家曼宁(Cardinal Manning)的小传,后收入《维多利亚时代的名人》(Eminent Victorians)。可能他一时才思枯竭,所谓“最糟糕的时刻,”于是就写了这本滑稽的小说作为调剂和消遣。

作者自称这是一部“淫书”,内容是两个十七岁的上流社会的少女的通信,交流对性的发现和探讨。从小说中可以看出,维多利亚时代的女孩对性是多么神秘、无知、好奇、充满想象。她们不知道男孩跟女孩到底有什么性的差别,不知道爱情是怎么回事,不知道怎样才会有小孩,于是作了种种令人发笑的猜测。但不久她们就亲身体验了这些问题。斯特莱切学女孩的口气维肖维妙,令人粲然。据说作者把当时布卢姆斯布里(Bloomsbury)文学圈子里流传的笑话都放进了这部小说中。

虽然这只是一部滑稽的作品,但作者并非仅仅是为了取乐消遣。小说中有不少作者生活经历的影子和他自己对性的看法,譬如作品中穿插了一段两个男孩的同性恋,后来被长辈发现,遭到严厉训斥,他们作了自我辩解,认为在古希腊时代就通行,并无多大危害。这很明显的是斯特莱切在为自己的同性恋作解释。那时斯特莱切深爱着他的朋友亨利·兰姆,把这部作品献给他。后来亨利离开了他,离开了英国,他又把小说当作订婚戒指似的送给另一个艺术家朋友,他希望这个朋友能取代亨利,成为他钟爱的对象。但这种可爱的努力却毫无结果。因为这只是一部滑稽小说 。可见斯特莱切写这部作品还有一个目的,就是为了探求性的启蒙和宽容,所以有人读了这部小说后称斯特莱切是一位“性生活从传统道德和宗教的束缚中解放出来的男人。”

看来斯特莱切不仅是现代传记文学的开山大师,还是现代性解放的先驱呢!

这本书有十七幅精彩的双色插图,由厄谛(Erté)绘制,夸张滑稽,与作品风格很相似。(右选四幅)厄谛还设计过服装,其他不详。

一九九三、六、十九

读书短札

猜你喜欢
对性维多利亚斯特
维多利亚风
伦敦塔桥:维多利亚女王和男侍卫的“证婚人"
你的性爱观从何而来
“二货”拍照欢乐多
没有到不了的明天
没有到不了的明天
越努力越幸福
越努力越幸福
怎样克服性厌恶
“三看”自测性能力