摘要:目的:文章研究在中国—东盟教育开放合作背景下,“中文+职业技能”教学模式在东南亚留学生中的应用现状,评估其优势与不足,并提出相应的优化策略。探讨语言教育与职业技能培训的结合,旨在提升东南亚留学生的汉语水平和专业技能,提升其在全球就业市场的竞争力,从而促进中国与东盟教育合作深化发展。方法:采用文献分析与实地调研相结合的方法,系统梳理当前“中文+职业技能”教学模式实施情况。通过分析教学内容、师资力量、教学方法及评估体系等,探讨存在的主要问题。结合案例研究,探讨课程本土化设计、项目式学习、跨文化师资建设及动态评估反馈等创新策略的可行性与实际效果,为优化教学模式提供理论依据和实践指导。结果:研究发现,现行“中文+职业技能”模式在课程内容设计上与东南亚学生的实际需求存在脱节,师资队伍在跨文化教学能力和职业技能培训方面存在不足,教学方法过于传统且评估体系滞后。这些问题导致学生在语言应用和职业技能方面的发展受限,难以满足市场对复合型人才的需求。通过引入课程本土化、项目式学习及跨文化师资建设等策略,教学效果显著增强,学生的语言能力和职业技能均得到了有效提升。结论:优化后的“中文+职业技能”教学模式能够更好地契合东南亚留学生的学习需求,提升其汉语水平和专业技能,提升其就业竞争力。课程本土化设计、实践驱动的项目式学习、跨文化师资团队建设及动态化评估反馈机制的实施,能够有效解决现有模式中的问题,促进中国与东盟教育合作进一步深化与发展。未来,应持续完善教学策略,适应市场需求变化,推动教育模式创新与升级。
关键词:中国—东盟教育;" “中文+职业技能”;东南亚留学生
中图分类号:G526.9;G53 文献标识码:A 文章编号:1004-9436(2024)17-0-03
0 前言
随着中国与东南亚国家联合作业程度的日益加深,越来越多的东南亚学生选择来华深造。中国与东盟关于教育的合作远远超越了语言学习,扩展至专业技能训练以及跨文化交流适应能力培养。在此背景下,本文提出“中文+职业技能”这一新模式,并结合东南亚在华留学生的教育现实,评估该模式的利弊,提出创新性实施方案。
1 中国—东盟教育合作:语言与职业技能的双重驱动
在东盟与中国的教育互动框架内,“中文+职业技能”教育模式不仅扩展了语言学习领域,还成为提升职场竞争力的重要途径。随着中国经济的持续蓬勃发展以及与东南亚各国合作的日益紧密,该地区对精通中文及专业技能人才的需求日益增长。在这种合作格局中,双轮驱动的语言与职业技能培养成为教育革新的重要趋势[1]。同时,职业技能培训成为中国与东南亚国家合作中关注的另一主要途径。东南亚地区对既熟练又能实操的优秀专才的需求量极大[2]。结合汉语教学与专业技能培训的双向教育体系,有助于提升该地区学子的职业竞争力。可以根据本地就业市场的具体需求,量身打造符合产业发展动态的“中文+职业技能”课程,满足跨境电子商务、国际物流、数字营销等行业对人才的需求。
2 “中文+职业技能”模式的教育理念
教学理念上的“中文+职业技能”模式,主张将语言教育与职业技能培训紧密结合,目标是培养既了解东南亚地区经济、文化环境,又符合当地市场需求的复合型人才。在这种模式下,中文不再仅仅是交流媒介,还是结合职业技能后,连接学生与国际市场的纽带。随着中国与东盟经济合作的深入,东南亚各国对掌握中文的专业人才的需求日益增长。尤其是在商贸、文化、旅游等领域,具备中文和职业技能双重优势的人才将在市场竞争中脱颖而出。本文依据对东南亚学生需求的深入调研,精心设计了一套符合当地市场的课程体系[3]。
3 “中文+职业技能”模式下东南亚留学生教学现状
3.1 教学内容与实际需求脱节
目前,“中文+职业技能”模式与东南亚学生的具体学习需求存在一定的偏差。尽管该模式提倡汉语学习与专业技能培养并重,但在实际教学中,课程安排往往过于侧重基础的语文教育,而忽视了与具体职场需求的深入对接。针对不同行业专业技能的课程内容相对单一,难以充分满足东南亚学生在多元化职业发展中的需求[4]。尤其是在跨境电商、国际金融等新兴行业技能的培养上,现行教育体系未与职场需求同步更新,导致学生在完成学业后,面临技能与行业需求不匹配的实际问题。
3.2 师资力量与跨文化教学能力不足
师资力量的不足以及教师跨文化教学能力的缺乏,成为“中文+职业技能”模式面临的亟待解决的难题。尽管一些高校已经开始尝试将双语教学和专业技能培训相结合,但在具体实施过程中,许多教师对东南亚学生文化背景和学习方式缺乏了解,在跨文化交流和指导方面面临困难。此外,一些教师缺乏职业技能培训的实战经验,未有效地将语言教学与职业技能需求结合,致使教学内容停留在表面,无法实质性地提升学生的实际工作能力。因此,教师队伍在多元化和整体教学能力上的提升,依然是当前教育改革中的主要难题。
3.3 教学方法和评估体系滞后
在“中文+职业技能”教学框架内,目前的教学策略和评估机制显得滞后,未能与不断变化的教育需求保持同步。传统的语言学习评估方式过于依赖对语文技能的量化测试,在评估职业技能的准确性上存在不足,尤其是在实际操作和跨文化沟通技巧的测评上,尚未建立起一套系统且可执行的评估架构。此外,现行的教学模式仍然过度依赖传统的课堂教学,缺乏互动性和创新性,这不利于激发学生的学习主动性和实践操作能力[5]。
4 “中文+职业技能”模式在东南亚留学生教育中的优化策略
4.1 精准对接需求,实现课程本土化设计
在“中文+职业技能”模式下,课程本土化设计是确保教学效果和学生就业能力的核心。对东南亚留学生而言,中文不仅是语言交流的工具,还是进入中国及其他华语地区市场的职业工具。因此,课程的本土化设计不仅要关注语言教学,更要紧密结合当地产业结构、劳动力市场需求以及社会文化特点,打造适应性强的课程体系。
课程本土化需要依据东南亚国家的经济特点和产业需求精准调整。例如,针对菲律宾、印度尼西亚、泰国等以服务业和制造业为主的国家,可以聚焦于中国与这些国家在制造业、工程技术、电子商务领域的合作需求。对于马来西亚等地区的留学生,则应着重于将中文与数字经济、金融科技等新兴行业结合,培养适应全球化职业市场需求的复合型人才。通过这种专业化、行业导向的课程内容设计,学生不仅具备一定的中文语言能力,还能在特定行业领域熟练应用中文,从而提升他们的跨文化沟通能力和实际工作技能。
在课程内容设计上,除语言教学外,还要注重相关职业技能的结合,如“中文+跨境电商”“中文+现代物流管理”等,这类课程能够帮助学生深入了解中国与东南亚国家的贸易和经济往来,熟悉跨文化商务沟通的常用术语和流程。同时,为了更好地与本地市场对接,课程设计应加强与当地行业企业的合作,引入行业专家共同参与课程的开发和教学[6]。
4.2 实践驱动,开展项目式学习
在“中文+职业技能”模式中,实践驱动的项目式学习能够有效提升学生的综合能力。相较于传统的课堂教学,项目式学习强调将理论与实践结合,让学生在真实情境中运用所学知识解决问题。对东南亚留学生来说,这种教学模式更加符合进入职场后的实际需求。
项目式学习的核心是通过具体的行业项目或企业案例推动学生学习,确保他们能够在实践中检验所学知识并加深理解。以“中文+电子商务”课程为例,教师可以组织学生参与跨境电商平台的运营项目,通过模拟电商平台搭建、商品描述、市场推广和客户服务等环节,帮助学生掌握电商实操技能,并培养其商业敏感度与跨文化沟通能力。在此过程中,学生需要用中文完成项目报告和沟通交流,这不仅能提升其中文实际运用能力,还能在实际操作中获得行业所需的技能和经验。
此外,项目式学习还可以与中国及东南亚地区的本地企业合作,设计与行业需求密切相关的项目。例如,在与中国企业开展“中国—东南亚跨境物流管理”合作项目时,学生需要在项目中解决物流过程中遇到的具体问题,如运费计算、货物追踪、清关手续等。通过模拟操作和数据分析等手段,学生不仅能够掌握专业的职业技能,还能在项目中运用中文进行专业交流和业务洽谈。这种合作项目不仅能丰富学生的实际工作经验,还能提升其职业素养和跨文化工作能力。
4.3 增强师资力量,加强跨文化团队建设
“中文+职业技能”模式的成功实施,离不开高质量的师资力量。对东南亚留学生而言,教师不仅是语言的传授者,更是职业技能和跨文化沟通的引导者。要提升教师的教学能力,必须加强师资培训,特别是跨文化教学能力的培养,组建一支既精通中文语言教学又具备职业技能的跨文化团队。
首先要注重语言教师的专业化培养。教师不仅要具备扎实的中文语言功底,还要能够根据东南亚不同国家留学生的文化背景和语言特点,灵活调整教学方法和内容。例如,针对马来西亚留学生,教师可以着重培养其商务中文的实际应用能力;而针对泰国留学生,则可以更多地引入跨境电商、旅游管理等与其本国经济发展相关的职业技能内容。
跨文化团队建设的核心是让教师之间形成互补,并提升他们在跨文化教育环境中的合作能力。这要求学校在招聘教师时,注重多元文化的融合。除邀请具备中文教学经验的国内教师外,还可以引入熟悉东南亚文化的外籍教师,特别是懂得当地文化和产业发展特点的教师,以帮助学生更好地理解和适应中国文化。此外,教师之间定期的跨文化交流与合作也至关重要。教师不仅要学习彼此的教学技巧,还要分享各自的文化体验和教学心得,建立多元视角和教学策略。为更好地服务东南亚留学生,教师团队还应加深与本地企业的联系,参与企业的技能培训和人才培养计划,通过实践中的交流与合作,提升教学内容的实用性与针对性。
4.4 加强评估反馈,动态化调整反馈机制
“中文+职业技能”模式的教学成效不仅依赖前期的课程设计和教学方法,还需要通过持续的评估和反馈机制来不断优化。对东南亚留学生来说,学习语言和职业技能是一个长期且渐进的过程,因此需要一个动态化的评估反馈机制,及时根据学生的学习进展和市场需求的变化作出调整。
评估反馈机制的设计应多维度、多层次,以便全面反映学生的学习成果。传统的期末考试或课程评估,虽然能测量学生的基本语言能力和知识掌握程度,但无法有效反映学生在实际职业技能方面的成长。要想提升评估的准确性和全面性,可以采用形成性评估与总结性评估相结合的方式。在课堂教学过程中,通过案例分析、小组讨论、项目作业等形式进行实时评估,不仅可以跟踪学生的语言学习进展,还能评估其在职业技能应用中的表现。考查学生在各类项目和实习中的实际表现,可以为调整课程提供更具操作性的依据。
此外,动态化调整反馈机制意味着教学内容要根据市场需求、行业发展和学生反馈作出调整。例如,随着东南亚地区跨境电商的迅速发展,学生对“中文+跨境电商”课程的需求会急剧增长,因此需要及时更新教学内容,加入更多的实操内容,如电商平台运营、跨境支付等。教师和课程设计者要通过定期与行业专家、企业互动,及时获取行业最新动态,并根据学生的反馈调整课程内容和教学方法。
5 结语
实施“中文+职业技能”教学模式,不仅能够使东南亚留学生更好地掌握汉语,还能培养出符合国际市场需求的专业人才。实施这一教学模式能够有效解决传统教育模式中单一语言教学与职业技能培训脱节的问题,显著提升学生的综合竞争力。研究表明,课程本土化设计、实践驱动的项目式学习、跨文化师资团队建设以及动态化评估反馈机制的实施,均能在不同层面优化教学效果,使学生的语言应用能力和专业技能得到全面提升。
此外,“中文+职业技能”模式还能提升东南亚学生的就业竞争力,促进中国与东南亚国家在教育领域深度合作。通过这种双向驱动的教育模式,双方在文化交流、人才培养和经济合作等(下转第页)(上接第页)方面能够实现互利共赢,进一步加深彼此之间的纽带关系。
参考文献:
[1] 王晓岚.“中文+职业技能”背景下职业中文教学研究[J].知识文库,2024,40(22):35-38.
[2] 李怡.近五年“中文+职业技能”教育研究述评[J].国际中文教育(中英文),2024,9(4):102-110.
[3] 刘玉屏,欧志刚.智慧教育赋能“中文+职业教育”发展的逻辑与框架[J].贵州师范大学学报(社会科学版),2024(6):48-57.
[4] 樊静静.东南亚来华留学生跨文化交际能力提升策略[J].西部学刊,2024(19):148-151,161.
[5] 袁世梅.地方高校学历留学生人才培养模式的探索:以普洱学院为例[J].知识文库,2024,40(16):195-198.
[6] 戴一绚.面向东盟的“中文+电商”人才培养模式研究[D].南宁:南宁师范大学,2023.
作者简介:郭继耿(1991—),男,研究方向:对外汉语教育技术。
本文引用格式:郭继耿.中国—东盟教育开放合作背景下“中文+职业技能”模式在东南亚留学生中应用现状及优化策略研究[J].艺术科技,2024,37(17):-,197.