《西游记》在海外

2024-12-31 00:00:00
文萃报·周五版 2024年35期
关键词:斗法吴承恩汉学家

孙悟空的原型有两种说法

在《西游记》成书以前,唐僧取经的故事早已远播国外,如朝鲜古代汉语教材《朴通事谚解》就介绍过《唐三藏西游记》话本中“闹天宫”“黄风怪”“蜘蛛精”“狮子怪”“红孩儿怪”“火焰山”等故事情节,可见这些神话故事不但为中国人民所喜闻乐道,也为国外人民所喜爱。

《西游记》因为写的是唐僧赴印度取经的故事,它的题材本身就涉及世界文化的交流,这是与中国其他古典小说有所不同的。关于孙悟空这一艺术形象的原型,国内外学人一般持有两种不同的看法,一种认为来自唐传奇小说中的无支祁,一种认为来自印度古代史诗中的哈奴曼。季羡林教授在《罗摩衍那初探》一文中说:“我过去是,现在我仍然是主张第二种说法的。整个《西游记》的中心故事就是到印度去取经,佛教色彩极浓,里面许多斗法的故事,比如孙悟空与杨二郎的斗法,简直就像从佛经里面抄来似的。连猪八戒这个人物形象都可以在佛典里找到它的副本。为什么单单这个孙悟空就不能是从印度借来的呢?”

英、美、法、德对《西游记》的解读

“美国汉学家阿瑟·韦理,将《西游记》书名译为《猴》,这个译名在西方颇为通行。英国大百科全书介绍《西游记》时说:“十六世纪中国作家吴承恩的作品《西游记》,即众所周知的被译为《猴》的这部书,是中国一部最珍贵的神奇小说。”美国大百科全书介绍说:“在十六世纪中国出现的描写僧人西行取经故事的《西游记》,被译为《猴》,是一部具有丰富内容和光辉思想的神话小说。此书经过许多人参加创作,最后是由吴承恩在比较粗糙的基础上,经过很大的加工提高而写成的。”法国大百科全书写道:“《西游记》是关于著名僧人唐玄奘的历险故事。这位高僧西游的目的是精研印度佛教的宗旨,他的同行者有被他收为门徒的魔猴、猪精、沙妖怪。他们师徒四人经过许许多多奇幻的地域,遇到了各种各样的妖、魔、鬼、怪,有朋友,有敌人。全书故事的描写充满幽默和风趣,给读者以浓厚的兴味。”德国迈耶大百科全书认为:“吴承恩撰写的幽默小说《西游记》,里面写到儒、释、道三教,包含着深刻的内容,它是一部寓有反抗封建统治意义的神话作品。”

国外研究《西游记》的成果颇丰

国外对《西游记》的研究,以日本汉学家的成绩较多。较早的重要论文有猪俣庄八的《关于西游记》、中野美代子的《西游记和三藏法师传》、田中谦二和荒井健的《西游记的文学》、内田道夫的《西游记的语言》等。在西方,20世纪50年代以来有关《西游记》的重要论著,应推吴益泰的《中国神话》、阿瑟·韦理的《真实的三藏法师及其它》、柳存仁的《吴承恩传》、浦安迪的《西游记与红楼梦中的寓言》等。西方汉学家一般都很注重作品的艺术性及比较文学的研究,他们在研究《西游记》时除与中国其它古典小说进行比较外,也往往和印度及西方名著如荷马的《奥德塞》、塞万提斯的《唐吉诃德》、歌德的《浮士德》等进行比较。

(据“个人图书馆”微信公众号)

猜你喜欢
斗法吴承恩汉学家
大运河畔成就千古名著的吴承恩
华人时刊(2023年15期)2023-09-27 09:04:40
著名汉学家史景迁逝世,享年85岁
英语文摘(2022年3期)2022-04-19 13:01:24
吴承恩剿匪
美国汉学家巴托尔德·劳费尔的首次中国考察
国际汉学(2020年1期)2020-05-21 07:22:34
当汉学家用上大数据、云计算 甲骨文,不再靠裂痕“识字”
当代陕西(2019年22期)2019-12-18 05:32:24
海外汉学家影廊
车迟国斗法
喇嘛“斗法”考——兼论忽必烈及元皇室独尊藏传佛教的由来
西藏研究(2016年5期)2016-06-15 12:56:38
朝核危机23年,美朝“斗法”何时休
环球时报(2016-02-22)2016-02-22 08:05:22