绘本导读:
每到动物园,相信你一定会去拜访那些脖子长长、举止优雅的长颈鹿!瞧,绘本中的杰拉德就是一只长颈鹿。它静静地站在树下,抬头就能吃到树上的叶片,美得像一幅画!可是,你知道杰拉德的烦恼吗?
热闹非凡的非洲丛林舞会就要开始了!丛林里的动物们个个都舞姿蹁跹,华尔兹、探戈、恰恰……多么迷人!可杰拉德一走上舞台,大家就哄堂大笑。毕竟——长颈鹿天生不会跳舞呀!杰拉德该怎么办呢?
Gerald was a tall giraffe.
His neck was long and slim.
He was very good at standing.
Every year in Africa they hold the Jungle Dance(丛林舞会).
Gerald felt so sad, because he was really very bad at dancing.
The warthogs(疣猪)
started waltzing(华尔兹).
The lions danced a
tango(探戈舞).
The chimps(黑猩猩)
all did a cha-cha(恰恰舞).
Gerald walked towards the floor.
The animals all laughed, “Giraffes can’t dance.”
“They’re right,” Gerald thought, “I’m useless.”
He started walking home.
Then he found a little clearing and looked up at the sky.
“The moon can be so beautiful,” He whispered.
“Excuse me!” said a cricket(蟋蟀).
“You just need a different song.
Listen to the swaying grass and listen to the trees.
That lovely moon is playing just for you.
Everything makes music if you really want it to.”
The cricket picked up his violin.
Then Gerald felt his body do the most amazing thing.
His neck was gently swaying and his tail was swishing round.
Gerald felt so wonderful.
“I am dancing! Yes, I’m dancing! I AM DANCING!” Gerald cried.
Then one by one each animal arrived and watched him.
They shouted, “It’s a miracle(奇迹)! Gerald is the best dancer!”
(宁 灵 /供 稿)
Gerald finished with a bow(鞠躬).
Then he looked up at the moon and stars above.