基于OBE理念的现代通信技术专业英语教学模式研究
——以“5+2”班级为例

2024-06-10 02:09
科教导刊 2024年14期
关键词:长句专业英语班级

沈 琦

(苏州高等职业技术学校 江苏 苏州 215000)

1 “5+2”班级现代通信技术专业英语课程的特征

1.1 “5+2”班级含义

“5+2”是苏州高等职业技术学校与苏州城市学院联合推出的“5+2”本科项目,即学生先在苏州高等职业技术学校完成5 年制高等职业教育,完成人才培养方案中所规定学分以及证书要求,并获得五年制高职专科毕业证书后,通过转段录取进入苏州城市学院学习2 年,在修满专业教学计划规定的学分后,经申请并由学院审核通过,颁发本科毕业证书,符合学士学位授予条件者,颁发学士学位证书。通过“5+2”本科项目,学生既培养了实践技能,又实现了学历提升的目标。

1.2 现代通信技术专业英语课程特征

在我国通信领域高速发展的背景下,需要大批量的通信专业人才来为行业发展提供有力支持。学生既需要了解基础的通信技术,掌握光纤通信原理,同时也需要掌握无线网络的优化方法,明确物联网技术在日常生活中的运用以及为人们生产生活带来的无限可能。在现代通信技术专业英语学习中,学生学习到的词汇较难,长句子较多,需要教师对学生进行引导,分析句子,了解其正确的翻译方法。具体来说,现代通信技术专业英语课程的特征表现在以下几个方面:

一是词意转变。现代通信技术专业英语中的很多词汇都是英语中的常见词汇,但是放置在通信语境中却出现了词意的变化。例如base 本意表达的是大本营,但是在现代通信技术专业英语中,则意味着基站。又如,exchange 代表的是交换,但是在现代通信技术专业英语中,其代表的是交换机。二是通篇前缀。在现代通信技术专业英语实践教学过程中,很多文章都有着大量的前缀。例如Microsoft、microwave,需要学生熟练掌握。三是长句的运用。在现代通信技术专业英语中,有着很多的长句,一个长句又划分为多个从句,来表达复杂的专业英语概念。同时很多句子使用的都是被动语态,在学习时,学生需要通过分析语法,才能够掌握长句的具体含义。

2 OBE 理念下现代通信技术专业英语教学中学生需掌握的能力

与传统的现代通信技术专业英语教学有所不同,OBE理念下的现代通信技术专业英语教学更加关注培养学生的英语实践能力,其能力要求表现在以下几个方面。

一是科技英文理解能力,即了解通信领域的英语语法,掌握各项专业名词,针对各种科技文献形成较好的理解能力;二是文献搜索能力、资料处理能力和理论归纳总结分析能力。也就是通过现代通信技术专业英语的学习,学生可以充分了解专业学习的发展、最新技术以及其他延伸领域,合理使用英语语言工具,有效获取现代通信技术专业的英文资料,展开相应的学术和专业交流,改善个人的专业水平,优化未来的就业综合力;三是较好的自学、创新实践和就业能力,学生通过学习现代通信技术专业英语,可以提高个人的专业素养和实践能力,进一步拓宽个人视野。

3 “5+2”班级现代通信技术专业的教学模式

3.1 写作教学:不成熟初稿研读法

在“5+2”班级现代通信技术专业英语教学过程中,学生更加关注理论知识的学习和实践技能的掌握。在进行英语写作时,其英语能力普遍存在不足。为此,教师应主动作出教学调整,实现教学模式的全方位创新。在组织英语教学时,教师一方面要让学生了解专业词汇,另外一方面需要让学生了解到专业词汇如何在科研活动中获得有效运用。并通过对学生初稿的搜集,为学生展示其写作初稿中存在的缺陷和不足,以反面教材的方式,反映出学生在写作时存在的共性缺陷,让学生了解到写作时存在的普遍误区,进而在未来的写作过程中有目标、有意识、有步骤地规避类似错误。依托不成熟初稿研读法,可让改善学生的写作水平。结合目前现代通信技术专业的英语写作情况,其问题主要有:句子中没有标点;经常会有句子被压缩在一起,版式不够标准;没有很好地解释数学符号,直接把符号应用到文章中;数学公式未进行有效的解释,内容表达较为混乱;图表未能做好相应的注解和说明;文献未在正文中做好引用;长句直接堆积,难以分辨;语法存在大量的错误。

例如,教师在讲解现代通信技术专业香农定理时,给出一段文字描述,要求学生用英语来表达。写作时,学生的初稿如下:

Shannon's theorem is the most fundamental principle of communication,He described limited bandwidth there are the maximum transmission rateand bandwidth of the random thermal noisechannel the relationship between the signal noisepower ratio,It can be expressed by formula as Wlog: (1+S/N)Suppose that there are4 variables,C,W,S and N。defined C as Max-imum information transfer rate,defined W as Maximumchannel bandwidth, Call S as Mean signal powerCall N as Gaussian6.noise power in the channel.

在这一初稿中,其主要存在以下几个方面的问题:标点符号使用不规范,例如,在第一句中,单词与逗号之间存在多余的空格;在最后一句中,存在大小写混淆和空格错乱情况。很多学生认为这类错误无伤大雅。

在公式与变数的描述之间有逻辑混淆:有的学生仅仅使用支持“suppose”这个词来界定一个公式中的变数。但当用假定的方式来解释变数的定义时,必须在方程式前面编写定义。也就是说,首先要用一个符号来假定一个变数,然后才能用这个变数来说明这个方程式。因此,以Suppose为开篇的整个句子表示,就必须在方程式前做定义。在对方程进行表述以后,还可以利用其他方程,比如英语中的状语从句,不需要假定语句就能对变数进行界定。而对于变数的解释,教师在课堂针对不同的草稿进行对应的解释,向学生演示变量和方程的描述,让学生了解到在现代通信技术专业的英语写作中,说明和定义有哪些比较常见的错误,确保后续专业英文写作的规范性。

对于初稿中存在的语法错误和问题,教师可以通过对学生的引导,让学生对句子进行修改,修改之后为:

Shannon's theorem is the most fundamental principle in communication,which describes the relationship between the maximum transmission rate of a channel and the channel bandwidth,as well as the signal-to-noise power ratio.Its formula can be expressed as:C=Wlog2 (HS/N).

通过这样的修改方式,学生可以更加清晰直观地了解修改前后句子的表达存在哪些不同。例如,修改之后句子表达明显变短,读起来也更加直观,理解起来更加简单。与此同时,在修改之后,先写公式,随后再对公式变量进行表达,并利用了where状语从句,直接在句子中对各个变量进行相应的介绍。这样的写作方式可以有效规避句子中大量的语法错误问题。

3.2 听说训练:引入传统外语教学

对于“5+2”班级的现代通信技术专业学生来说,其更加关注专业知识和实践技能的学习,普遍存在着英语交流能力匮乏的问题。因此,在很多国际交流活动中,学生无法对自己的产品、技术进行介绍,甚至在读论文时,也时常会出现卡壳问题,例如面对在英语表达中比较简单的n!、f(x3)不知道如何开口。这些问题都是学生在英语沟通交流时的常见问题。传统的教学模式中,教师只是把专业词汇直接写出来,没有教学生怎么读,或是在读时发音也不够标准,严重影响学生的学术交流效果。为保障学生在走出校园之后可以在国际交流中拥有较好的交流能力,教师需要运用传统英语教学模式,以培养学生的听说能力为主要导向,组织相应的OBE 教学。也就是在基础教学工作中,教师需对学生展开变量数学公式的听说训练,提高学生在专业交流时的自信心和沟通能力。具体来说,教师在课堂讲解时,除了需要讲解比较常见的加减乘除表达法外,还可以运用任务驱动法,让学生调查常见数学公式的表达方法,随后在课堂中进行讨论,强化学生的记忆。如下是现代通信技术专业中学生表达常用到的公式:

很多学生不了解这些数学公式的口头表达方法,导致其在国际交流中沟通不够顺畅。为此,通过对这些数学公式表达的学习,可改善学生的交流信心。

此外,在进行国际学术交流时,学生需要运用专业英语对专业知识进行讲解。为此,教师可以提前在课堂中让学生进行自我介绍训练,通过这样的训练活动,提高其未来交流活动的自信心,保障专业介绍的顺畅性。例如,以下是某一学生的自我介绍。

In the sophomore year during the summer vacation, I took part in the college students'the electronic design competition in Anhui province.Our team choose the topic of the visi ble light communications.I designed the analog receiving front -end and judgement circuit. After three days work, we finished the whole system.Hard work pays off our team got the first price of Anhui province again.In junior year of second semester,I took part in aradio frequency rectifier competition hold by IEICE WPT competition.This competition held in Nagoya,this is the first time I contest with Japanese.

在这一介绍中用到了sophomore,该词语为书面表达语,在自我介绍这样的语境中,更加适合用second year 来替代;“我们选择了可见光通信这一题目”,学生采取了直译法,在这一语句中,需要学生对语句进行精炼处理,无须展开直译,可使用Our topic is xxx 进行替代;判决电路为现代通信技术专业的英语专业词汇,用英语来表达应该是decisioncircuit,但是很多学生在进行英语翻译时,未能综合考量专业词汇的专业性问题。结合以上学生在自我介绍中的问题,教师需引导学生进行修改。通过一系列的课堂实践,学生也会在自我介绍交流活动中,掌握专业交流时的表达方法

4 结语

综上所述,在“5+2”班级中,英语是现代通信技术专业学生必须使用的语言工具,也是掌握通信领域前沿知识、实践技能的重要载体。尤其是在未来就业过程中,学生需要了解该领域的专业知识,拥有较好的专业英语使用能力,强化在技术和学术上的沟通及交流。在“5+2”班级的实践教学过程中,教师须始终以成果作为基本导向,引导学生了解更多的现代通信技术专业英语知识,掌握通信领域学术文章的语言结构,掌握行业最新理论、技术和信息,为未来我国通信技术专业的发展奠定坚实的人才基础。

猜你喜欢
长句专业英语班级
基于“产出导向法”的轨道交通专业英语教学模式探索
班级“四小怪”
食品专业英语教学内容和方法创新
如何构建和谐班级
不称心的新班级
吼唱在关中大地上的“秦腔”——论小说《白鹿原》中长句和排比句的秦腔韵味
长学制医学生全程专业英语教学模式的构建探讨
护理专业英语小班教学探讨
班级被扣分后
英语长句译法新探
——意群—动态对等法