紫凌儿
由荷塘,联想到《诗经》,不怀疑智慧,距爱情很近的事物:“蒹葭”。
初识这深藏烂漫的名字,联想到汉字,信以为稀有而珍贵。若置身陌生植物的梦境,至少比玫瑰更有魅力。
谁料,这混沌认知包裹的,竟是我们常见的芦苇。
蒹和葭,并不相同的两株苇和荻:一如初生之月的幼芽,一如绕过青春结穗的中年。
而诗经与秋色,并未从古老启示中,标注分明:“蒹葭苍苍,白露为霜。”
那修辞中的新芽,再度沉陷。想必,不同于南北之国,被季节淹没衣冠的,是模辩的真相。后来,在另一些文史里,看到解釋和隐喻,像是与造物主,各执一词。
不提也罢。只记得蒹葭,即芦苇。
平静如世事杂草,忍受着古人信手拈来,自喻微贱的谦词。
真相大白之后,竟是一场灰心。那世间的事物,凡蒙在鼓里的,都卑微。
随你怎么张扬,或肆无忌惮,到最后,远不及不动声色的好。