万宇婧
这部电影中,除了一人一猫之外,男主角詹姆斯还有着一群温暖的朋友。在这些朋友们的善意中,詹姆斯一次又一次走出困境。小编挑选了几段对话,带大家一起学习这个温暖的故事。
《流浪猫鲍勃2:鲍勃的礼物》是一部由查尔斯·马丁·史密斯执导,加里·詹金斯、詹姆斯·鲍恩担任编剧,卢克·崔德威等主演的喜剧电影,于2020 年11 月在英国网络上映,2021 年8 月在中国上映。该电影是《流浪猫鲍勃》的续作,继续聚焦街头艺人詹姆斯与流浪猫鲍勃的故事。
剧情简介:电影采用倒叙的方式,先从成功后的詹姆斯开始讲述,再回忆詹姆斯和鲍勃一年前的艰苦生活。詹姆斯因贫困差点交不起暖气费,他不得不在街头卖唱、卖报纸赚钱。但是,詹姆斯却被动物保护组织监视并举报,面临失去鲍勃的危機。电影聚焦詹姆斯与鲍勃的生活,回顾詹姆斯和鲍勃在街头度过的最后一个圣诞节,以及鲍勃如何帮助詹姆斯度过最艰难的时光,在人与猫、人与人的互相帮助中,探索节日的真谛。
电影开场是詹姆斯与鲍勃成名之后的场景。鲍勃的故事被詹姆斯写成了书,成了畅销著作,因此,詹姆斯获邀参加年度作家圣诞派对。热烈的掌声与赞美声不绝于耳,然而詹姆斯却并不习惯如此热闹的场面。正要离场之时,詹姆斯遇见了自己的偶像,著名作家杰奎琳·威尔逊。两人的谈话虽然匆忙且短暂,但是给了詹姆斯极大的鼓励。
MC: Can I have everybody’s attention, please? Thank you. Welcome,everybody, to our 1)annual authors’ Christmas party. Someof you are familiar faces and some of you are new. And it issuch a pleasure to see all of you here today. It’s going to bea 2)tremendous evening with some 3)fabulous speakers. But Iwould first like to welcome one of our new authors, James Bowen,and his 4)companion, Bob. The story of how these two lost souls met and saved each other here on the streets of London, has 5)touchedreaders from all over the world. And we are 6)delighted toannounce that James is hard at work on his new book about theiradventures. Aren’t you, James? Which we cannot wait to publishnext August.
Jacqueline: Can I say hello to Bob?
James: Oh, Jacqueline Wilson! Hello, Jacqueline!
Jacqueline: Hi.
James: Yeah, of course.
Jacqueline: Thank you. Hello, Bob.
James: Love your books.
Jacqueline: Oh, that’s so nice.
James: Not Bob, 7)obviously. He can’t read, but, um, yeah...
Jacqueline: I see you’re sneaking away. I don’t blame you.
James: Such a 8)posh invite. Couldn’t say no.
Jacqueline: I know. Congratulations, though, on your new book. Or,should I say 9)commiserations? I recognized the look onyour face.
James: You did?
Jacqueline: You haven’t started it yet, have you?
James: Not yet, no. I can’t, um, settle on a story.
Jacqueline: I know the feeling. I’m sure you’ll get an idea soon. Theyoften happen when you least expect it. So, good luck withit, anyway.
James: Thank you. Lovely to meet you.
Jacqueline: And you, too.
1) annual adj. 年度的;一年一度的
2) tremendous adj. 极好的;巨大的
3) fabulous adj. 非凡的;绝妙的
4) companion n. 同伴
5) touch v. 感动;触动
6) delighted adj. 高兴的
7) obviously adv. 明显地
8) posh adj. 上流社会的;优雅的
9) commiseration n. 憐悯;同情
主持人:可以请大家注意这里吗?非常感谢。欢迎大家来到年度作家圣诞派对。有些是熟悉的面孔,有些是新面孔。今天非常开心能够看到大家。今晚将会是美好的夜晚,有杰出的演讲者。但是,首先我想要欢迎一位新晋作家,詹姆斯·鲍文,与他的同伴鲍勃。这是个关于两个迷失的灵魂在伦敦街头相遇并且彼此救赎的故事,这个故事感动了全球无数的读者。我欣喜地宣布,詹姆斯已经在着手撰写他们历险故事的新书。是吧,詹姆斯?我们翘首期待这本书在明年八月出版。
杰奎琳:我能跟鲍勃打个招呼吗?
詹姆斯:噢,杰奎琳·威尔逊!你好,杰奎琳!
杰奎琳:你好。
詹姆斯:是的,当然可以。
杰奎琳:谢谢。你好,鲍勃!
詹姆斯:非常喜欢您的书。
杰奎琳:噢,那太好了。
詹姆斯:当然,鲍勃不爱读书。它不识字,但是,呃……
杰奎琳:我看你准备偷偷溜走,这也不怪你。
詹姆斯:上流社会的邀约,无法拒绝。
杰奎琳:我懂的。恭喜你,要开始写新书了。还是该说同情你?我看得懂你脸上的表情。
詹姆斯:真的吗?
杰奎琳:你根本还没开始写,对吧?
詹姆斯:是的,还没开始写,没办法决定写什么故事。
杰奎琳:我懂那感觉。我相信你很快会有灵感的。灵感常常会在意想不到的时刻出现。那就祝你好运吧。
詹姆斯:感谢!非常高兴认识您。
杰奎琳:我也很开心能认识您。
Know More
电影中,詹姆斯在作家派对上遇到自己的偶像——著名作家杰奎琳·威尔逊,这个角色是杰奎琳本人亲自出演的。杰奎琳是英国著名的高产童书作家,她的作品超过100本。她获得过很多英国的儿童文学奖,并且在2003 年成为英国第四任儿童文学桂冠作家。2002 年到2008 年,她的书是全英国图书馆里被借阅最多的。
杰奎琳1945年出生于英国巴斯市,最初的创作都是犯罪小说,但是大多反响平平。后来,她开始转向儿童文学创作。多年来, 杰奎琳可以说是获奖无数。在2003 年一次最受欢迎书籍的投票中,杰奎琳有4 本书排名前100。杰奎琳的作品受到读者们的热爱,因此也成为改编的热门对象。她的作品至少16 次被改编为电视剧,还数次被改编为戏剧。
Scene B
动物福利处认为詹姆斯的情况可能不适合养猫,调查员戴维斯为了更加深入地了解流浪猫鲍勃的情况,找到了詹姆斯的好友陈碧并详细咨询。了解到詹姆斯和鲍勃相互扶持的故事之后,戴维斯还会把鲍勃带走吗?
Davies: Sorry, excuse me. I’m looking for Miss Chan, Bea Chan.
Clerk: She’s just over there.
Davies: Thank you. It looks pretty full-on.
Bea: Yeah, it was hard enough, but we just got 10)burgled as well.
Davies: That’s 11)awful. I’m so sorr y.
Bea: It’s gonna be a long winter.
Davies: Then I’ll be as quick as I can. So, Bea, how long have you known Mr. Bowen and Bob?
Bea: Nine months, maybe ten. I go round to James’s flat fairly 12)regularly.
Davies: I see. Is it true that Bob was recently seen by a vet here?
Bea: Yeah, Dr. Becky.
Davies: Bob was injured somehow?
Bea: It was just a 13)scratch. James brought Bob in first thing. Becky fixed him right up. Do you want her number?
Davies: Yes, please. Um, so you’ve known them almost a year. Is there anything in Bob’s behavior that struck you during that time?
Bea: In what way?
Davies: Well, it’s not normal for a cat to be out on the streets most days.
Bea: Bob was a 14)stray. That’s where he lived till he teamed up with James.
Davies: I... I didn’t know that. But some might say spending his days with James, it’s not exactly a suitable environment, not normal behavior.
Bea: You know cats, obviously.
Davies: Lost mine in the summer. Dexter, he was a real star. But, so, yes, I... I’d say so.
Bea: Pretty independent creatures. Not gonna do anything they don’t wanna do.
Davies: No, definitely not.
Bea: So, every day before he leaves home,James gives Bob the choice, to stay athome in the warm alone or go out withhim. And every day, well, almost everyday, Bob goes with him.
Davies: And what about James? Is he... Is hishome life stable?
Bea: James is no saint, but he’s taken big steps.And Bob’s given him 15)responsibility, notsomething he’s had before. Two musketeers. All for one, one for all. If you were to split them up, it doesn’t bear thinking about.
Davies: I don’t wanna keep you. You’ve been a great help. Thanks.
Bea: You’re not really thinking about taking Bob away from him, areyou?
Davies: We need to do what’s best for Bob. It’s not only up to me.Sorry.
10) burgle v. 入室盗窃
11) awful adj. 糟糕的;讨厌的;可怕的
12) regularly adv. 定期地;有规律地
13) scratch n. 划痕;划伤
14) stray n. 走失(流浪)的动物;走散者
15) responsibility n. 责任
戴维斯:抱歉,打扰您了。我在找陈小姐,陈碧。
职 员:她在那边。
戴维斯:谢谢。这里看起来很忙啊。
陈 碧:是啊,本来就很艰难,刚刚还被盗窃。
戴维斯:真糟糕,我深表遗憾。
陈 碧:这个冬天会很漫长。
戴维斯:那我尽快访问完。那么,小碧,你认识鲍文先生和鲍勃有多长时间了?
陈 碧:九个月吧,或许有十个月了。我会定期去詹姆斯家里。
戴维斯:我知道,我听说最近鲍勃在这里看兽医?
陈 碧:没错,贝琪医师。
戴维斯:那么,鲍勃是怎样受伤的?
陈 碧:只是一点小擦伤。詹姆斯第一时间带它去治疗,贝琪很快把它治好了。你需要她的电话号码吗?
戴维斯:需要,谢谢。那么你认识他们将近一年,在这期间鲍勃有什么异常的行为吗?
陈 碧:你指的是在哪方面?
戴维斯:一天到晚带猫上街可不是一件寻常事。
陈 碧:鲍勃是一只流浪猫。在它认识詹姆斯之前,它一直流浪街头。
戴维斯:我……我并不知道这件事。但是有些人觉得,跟詹姆斯在一起,对猫猫而言不是理想的环境,也不是正常的行为。
陈 碧:看得出来,你很懂猫。
戴维斯:今年夏天,我的猫过世了。它叫作德克斯特,是一只像明星一样的猫。所以,没错,我……我是挺懂猫的。
陈 碧:猫是非常独立的生物,不会做它们不愿意的事情。
戴维斯:是的,绝对不会。
陈 碧:所以詹姆斯每天出门之前,都会给鲍勃做选择,是独自留在温暖的家里,还是跟他出门。几乎每一天,鲍勃都会跟他出去。
戴维斯:那詹姆斯呢?他……他的家庭生活稳定吗?
陈 碧:詹姆斯不是圣人,但是他进步了很多。鲍勃使他有了责任感,这是他以前没有的。他们是双剑合璧。人人为我,我为人人。我无法想象把他们两个拆散。
戴维斯:我也不想继续叨扰你,感谢你的帮忙。感谢!
陈 碧:你不会真的想把鲍勃带走吧,对吧?
戴维斯:我们要为鲍勃做最好的打算。这不是我一个人说了算的。抱歉。
Know More
反义疑问句的常见用法
原文:You’re not really thinking about taking Bob away from him, are you?
一般情况下,反义疑问句前一部分是一个陈述句,后一部分是一个简短的疑问句:结构助动词+ 主语。结构助动词有be、will、should、must、can 等,没有助动词的要借助do、does、did 等。反义疑问句主要结构为“前肯后否”或“前否后肯”。
1.“前肯后否”結构:陈述部分肯定式+ 疑问部分否定式。
2.“前否后肯”结构:陈述部分否定式+ 疑问部分肯定式。
★含be 动词的反义疑问句
【例句】She was ill yesterday, wasn’t she?
There’re few apples in the basket, are there?
★不含be 動词的反义疑问句
【例句】They work hard, don’t they?
You didn’t go, did you?
I expect our English teacher will be back this weekend, won’t she/he?
★此外,回答反义疑问句时,不管问题是何种提法,应按事实的肯定与否进行回答,即肯定用yes,否定用no。
【例句】They don’t work hard, do they?(他们不太努力工作,是吗?)
①如果实际他们不努力,那么回答:No, they don’t.(对,他们工作不努力。)
②如果实际他们努力,那么回答:Yes, they do.(不,他们工作很努力。)
Scene C
穆迪是詹姆斯楼下杂货店的老板,前几年痛失爱子,非常艰难地从悲痛中自愈。眼前流浪猫鲍勃病重,詹姆斯担心它会病逝,悲痛万分。穆迪给詹姆斯讲了一则寓言故事,以帮助詹姆斯平静下来。
Moody: Is he eating? Drinking?
James: Nothing.
Moody: Let’s put a bowl ofwater by his head.
And we should keep him warm.
James: Should never have let him come out in this weather. Wouldn’thave Animal Welfare on my case.
Moody: Animal Welfare?
James: They’re 16)threatening to take Bob away. Maybe they should. Idon’t know how you did it with Mo. Just sitting there, waiting?
Moody: Well, from the outside it looks very difficult. You just deal with it. Itbecomes your reality.
James: How do you go on?
Moody: There were three pilgrims, on a journey to a holy place. Eachhas 17)suffered great sadness. Each was looking for peace, a way ahead. Each has two sacks, one on his back, the otherround the neck at his front. The first man filled the sack on hisback, with all the good things in his life, like your tree, happy18)thoughts, memories.
James: Okay.
Moody: At the front, he kept all the bad things. His sadness, 19)guilt,bad memories. Because he... he wanted to think about them,make sense of them, even though there was none to be made.Because of this, he didn’t make much progress. He soon gaveup the journey.
James: I had a feeling he would.
Moody: Now, the second man. He carried the good things at the front.He liked to show them off. He kept the bad things on his back,even though they weighed heavily. His journey was slow aswell. He too gave up.
James: The third one got it right, I’m betting.
Moody: No. He also carried the good things at the front, but to him, theywere an inspiration. Like, uh, sails on a ship, moving him faster.
James: And he didn’t carry anything on his back?
Moody: Yes, he did. But he cut a hole in that sack. So all the bad thingsslowly dropped onto the road.
James: And he reached the holy place?
Moody: And he found a new way forward.
James: So which one was you?
Moody: I have been all three. But now I just carry my good memories ofMo and let them inspire me.
James: And the bad?
Moody: Mm, that took a while. But now I understand, the greatest act oflove I showed Mo, was letting him go, to a better place. So, thememories, the beeping of that machine, the tubes, the wires,the signing of those forms, I was free to let them go too. Youmust not let your future be weighed down by your past. You willget to where you need to go.
James: What about him?
Moody: Maybe he will be a part of that journey. But if not, you havealready proved your love a hundred times over. I had bettergo. It’s already Christmas Eve. Busy day ahead. Let me know ifthere’s anything I can do.
16) threaten v. 恐吓
17) suffer v. 忍受
18) thought n. 想法
19) guilt n. 罪恶
穆 迪:它进食了吗?喝水了吗?
詹姆斯:不吃不喝。
穆 迪:放一碗水在它枕边,我们要让它保持温暖。
詹姆斯:不该在这么冷的天气带它出门,那样就不会有动物福利处的人来找我。
穆 迪:动物福利处?
詹姆斯:他们威胁我要把鲍勃带走。或许他们应该这么做。我不知道你当时是如何照顾儿子的。就坐在他病床边等着?
穆 迪:别人看着会觉得非常艰难。你只需要接受它,让它成为你的现实。
詹姆斯:你是怎样活下去的?
穆 迪:从前有三个朝圣者,朝着圣地前行。每个人都遭受了极大的痛苦。每个人都在寻找平静与前进的方向。每个人都有两个布袋,一个在后背,一个在胸前。第一个人把后背的布袋装满了他人生中美好的事情,就像你的圣诞树一样,快乐的回忆。
詹姆斯:好。
穆 迪:他把坏的事物都挂在胸前,他的忧伤、罪恶、糟糕的回忆。因为他……他想要思考、理解这些事,即便没什么可理解。正因如此,他没有前进,很快就放弃了那趟旅程。
詹姆斯:我就觉得他会放弃。
穆 迪:现在,第二个人,他把好事挂在胸前,他喜欢炫耀这些。他把坏事都挂在后背,即使它们很重。他的旅程行进也很缓慢,后来他也放弃了。
詹姆斯:第三个人做对了,我猜。
穆 迪:不。他也把好事挂在胸前,但是对他而言,那些是激勵,就像是船上的帆,让他前进得更快。
詹姆斯:他没有背东西吗?
穆 迪:有,他背了东西。但是他在布袋上剪了一个洞。因此,所有的坏事都渐渐掉落在路上。
詹姆斯:他抵达了圣地?
穆 迪:他也找到了前进的方向。
詹姆斯:所以你是哪一个?
穆 迪:我曾经三个都是。但是现在我只有关于我儿子的美好回忆,这些回忆激励着我。
詹姆斯:那不好的回忆呢?
穆 迪:那花了一点时间。但是现在我理解了,我对儿子的爱的最好表现,就是放下,让他去更好的地方。所以,那些回忆,那些医疗器材、管子、线、签字的文件,我也释怀了。你不能让你的未来被过去给拖累。你会到达你该去的地方。
詹姆斯:那鲍勃怎么办?
穆 迪:也许他会成为旅程的一部分。但是如果没有,你也证明了你对鲍勃的爱。我得走了,已经是平安夜了,明天会很忙。有什么需要尽管找我。
Know More
动物福利是指动物如何适应其所处的环境,满足其基本的自然需求。科学证明,如果动物健康、感觉舒适、营养充足、安全,能够自由表达天性并且不受痛苦、恐惧和压力威胁,则满足动物福利的要求。而高水平的动物福利则更需要疾病免疫和兽医治疗,适宜的居所、管理、营养、人道对待和人道屠宰。动物福利尤指动物的生存状况,而动物所受的对待则有其他术语加以描述,如动物照料、饲养管理和人道处置。
目前,国际上已经有一百多个国家和地区通过了动物福利相关的法律法规。
像电影中的Animal Welfare(动物福利处)这种类似的组织,在世界各地还有很多。英国防止虐待动物协会(Royal Society for the Prevention of Cruelty toAnimals),于1824 年在伦敦成立,是世界上历史最悠久、人们最为熟知的动物福利组织。世界动物保护协会(World Animal Protection)中国代表处于2007 年在北京设立,包括野生动物保护、责任养犬、人道与可持续性农业等项目。国际爱护动物基金会(International Fund for Animal Welfare)创立于1969年,最初是为了制止加拿大对海豹幼崽的商业性猎杀,现已成为一个世界性动物慈善机构,在各国有办事处,其宗旨是公平仁慈地对待所有动物,并积极推行人与动物和谐共处的动物福利和保护政策。