(昆明理工大学津桥学院,云南昆明 650106)
语言可以从语言形态学上分类为孤立语、黏着语、屈折语和多式综合语。其中,日语被归类为黏着语,需要在各种有语法功能的语素或者是有实质意义的词和词干后面逐个附加各种助词和助动词才能表示日语句子中的句法功能和语法关系。日语句子的核心成分为谓语,名词与谓语结合而构成的各种语义或者语法关系称为“格”,与谓语相关的主语、宾语、补语等句子成分主要由“名词+格助词”构成。格助词在日语中起到相当关键的作用,铃木重幸(1972)提出用后置词的概念来取代助词,格助词的正确使用关乎日语句子是否成立,句子的意义能否被准确表达。
英语作为屈折语,虽然在语法功能中以词形变化作为表示语法关系的主要手段,但其介词有一些黏着语的特性。英语介词又叫前置词,一般放在名词的前面,是一种虚词,不能在句子中独立充当成分,它只是表示它后面的名词、代词或者相当于名词的词、短语或从句与其他句子成分的关系。
在进行第二外语学习时,学习者免不了以把已经习得的第一外语和第二外语进行对比学习。从语法关系来看,日语的格助词和英语的介词皆为虚词,在句中不能独立使用。两者虽不可完全等同,但是在构成句子的时候日语格助词和英语介词构成的短语均可充当主语、定语、状语等成分。在翻译为汉语后,存在一些相同的译法,容易让人混淆。因此,对日语格助词和英语介词用法异同的辨析对有英语或日语基础的第二外语学习者来说至关重要。本文将重点对日语格助词“で”“に”与英语介词“in”“on”“at”的用法方面进行对比研究。
日语的格可分为主格(が)、宾格(を)、与格(に)、工具格(で)、位格·场所格(で、に)、向格方向格(へ、に)、夺格(から)、共格(と)、领格(の)、比较格(より)共10个。英语的介词有:in、on、at、of、with等286个。日语的格助词虽然在数量上不如英语介词丰富,但是在使用中和英语介词也存在一些异同。
(1)动作、行为发生的场所;(2)进行动作时使用的手段或材料;(3)原因理由;(4)期限或限度;(5)动作进行时的状态;(6)范围和范畴;(7)动作的主体。
(1)存在的场所;(2)动作或作用的时间;(3)动作的目标、着落点;(4)行为、动作所关联、涉及的对象;(5)动作的目的;(6)理由、原因或依据;(7)事物或状态变化的结果;(8)比较、评价、比例的基准;(9)行为、动作进行的方式、状态;(10)表示主体;(11)被动句或使役句中动作的实施者;(12)重叠同一个动作表示强调;(13)接在各种词后面,和它所接的词一起表示状态、程度、像副词一样使用。
(1)(场所、地点)在…里,在…上;(2)(时间)在…,在….期间,在…后;(3)在…后(指未来一段时间,用于将来时态);(4)在…方面;(5)用何种方式;(6)年龄;(7)穿着;(8)处于某种状态、心情。
(1)在…上面;(2)用于星期,某日,某一天的上午、下午;(3)在…旁,靠近;(4)(表时间)在…的时候;刚…就;(5)从事…,处于…情况中;(6)根据,凭,靠,通过;(7)一…就…;(8)(表示关系)关于,有关,论及。
(1)在…时刻,在…点钟,在…年龄;(2)(表示速度、价格)以…;(3)(表示地点)在…;(4)在…之中;(5)因为;(6)针对着;朝向;(7)引申意义:在…(号召)下。
在表示场所时,无论日语或是英语通常可以被译为汉语介词“在”或是和“在”意义等同的词语。“在”在中文里有动词、助词、介词、副词、助词、名词多种词性,虚化为介词时,指行为的时间、处所、范围等。
通过前文阐述可知,“在”作为介词,起着引出处所和时间的作用。“で”在“(1)动作、行为发生的场所(6)范围和范畴”,“に”在(1)存在的场所”的用法中均可被译作“在”,“に”在“(3)动作的目标、着落点”中有时候可以被译作“在”。表示范围范畴和动作目标着落点的用法严格来说不算是提示场所地点的用法,但由于这两种用法中也可以出现由助词提示场所名词译作“在”的情况,与单纯性表示场所的用法存在一定交叉点,便于对比学习,本文在整理表示场所的用法时也把这两种用法归入内。
“in”“on”“at”在“(1)(场所、地点)在…里,在…上(1)在…上面(3)在…旁,靠近(3)(表示地点)在…”的用法中均可被译作“在”。对上述用法进行整合之后可发现,“で”“に”与“in”“on”“at”在表示场所时在意义和用法上有一定等同的地方。
例1:わたしはコンビニでお弁当を買った。(动作、行为发生的场所)
I bought lunch at the convenience store.
例2:日本で一番高い山は富士山だ。(范围和范畴)
The highest mountain in Japan is Mount Fuji.
例3:部屋に机といすがある。(存在的场所)
There are tables and chairs in the room.
例4:このいすに座ってください。(动作的目标、着落点)
Please sit in this chair.
例5:I learned it in the newspaper.(在…里,在…上)
私は新聞でこのことを知っている。
例6:You used to have a picture on the wall,didn’t you?(在…上面)
以前あなたはその壁に絵をかけたよね?
例7:We’ve got a nice house on the river. (在…旁,靠近)
私たちは川に素敵な家を持っている。
例8:I live in a big city,my sister lives at a small town. (在…)
私は大都市に住んでいて姉は小さな町に住んでいる。
“に”在“(2)动作或作用的时间”,“で”在“(4)期限或限度”的用法中表示时间。介词“in”、“on”、“at”在“(2)(时间)在…,在….期间,在…后(3)在…后(指未来一段时间,用于将来时态)(2)用于星期,某日,某一天的上午、下午(1)在…时刻,在…点钟,在…年龄”用法中,均表示时间。由此可见,“in”、“on”、“at”和“に”在表示场所时在意义和用法上也有一定等同的地方。
例9:学校は4時半に終わる。(动作或作用的时间)
School will be finished at four thirty.
例10:今日の宿題は1時間で終わる。(期限或限度)
Today's homework ends in an hour.
例11:I was born in 1998.(在…,在….期间,在…后)
わたしは1998年に生まれた。
例12:I will finish reading the novel in a day or two. (在…后)
わたしは一日か二日でその小説を読み終える。
例13:Two friends met at school on the first day of term.(用于星期,某日,某一天的上午、下午)
二人の友人は、学期の最初の日に学校で会った。
例14:I will go to bed at ten o'clock.(在…时刻,在…点钟,在…年龄)
わたしは10時に寝る。
“で”在“(3)原因理由”以及“に”在“(6)理由、原因或依据”中的用法与“at”在“(5)因为”中的用法存在一定等同之处。
例15:彼はその光景にびっくりした。(理由、原因或依据)
he was terrified at the sight.
例16:彼のおもしろさで笑ってしまった。(原因理由)
I laughed at his interest.
例17:I am surprised at your words.(因为)
私はあなたの話に驚きます
“に”在“(4)行为、动作所关联、涉及的对象”与“at”在“(6)针对着;朝向”中的用法存在一定等同之处。
例18:わたしに怒るな。
Don't be angry at me.
“で”在“(2)进行动作时使用的手段或材料”与“in”在“(5)用何种方式”中的用法存在一定等同之处。
例19:What’s this in English?
英語でこれは何。
这些格助词和介词虽然有着不少相似的用法,但它们并不能简单地等同。在它们看似相似的用法中还存在许多细微的不同。
“で”“に”是后置词,除个别惯用说法外都接在体言和相当于体言的词语后使用。 “in”“on”“at”是前置词,放置于名词前使用。两者出现的格式分别为“名词+で/に”,“in/on/at+名词”。
(1)“で”、“に”的侧重点不同
“で”、“に”除了表示动作发生场所和动作存在场所的区别外,还有侧重点的不同:①“で”侧重动作行为发生的场所,“に”侧重主体的动作、行为所产生的结果存在于某处;②“で”后续的动词侧重动态性,“に”后续的动词侧重静态性。
例20:私は上海で家を売りました。我在上海卖了一套房子。(房子不一定是上海的,但房子的出售是在上海完成的)
例21:私は上海に家を売りました。我在上海卖了一套房子。(房子就是在上海)
例22:舞台で踊っている。在舞台上跳舞。(跳舞属动态)
例23:そのいすに座ってください。请坐在那把椅子上(坐属静态)
在对应到英语介词的时候,应根据日语助词带来的差别选择介词,以免误用。
例20-1:I sold a house in Shanghai.(上海で)
例21-1:I sold a house of Shanghai.(上海に)
例22-1:Dancing on the stage.(舞台で)
例23-1:Please sit in that chair.(いすに)
(2)“in”“on”“at”的侧重点不同
“in”主要表示大地点;在内部以及在某个范围之内。“on”表示在什么之上,强调和表面的接触;也可表示毗邻接壤的关系。“at”表示小地点,且at所指范围不太明显,表示在什么附近,旁边。
例24:He lives in Beijing.
彼は北京に住んでいる
例25:Korea lies on the northeast of China.
韓国は中国の北東にある。
例26:I met him at the post-office.
私は郵便局で彼に会った。
由(1)和(2)可知,“で”“に”在表示场所时,不以场所的大小和内外接壤相邻等为区分依据,主要以动作发生地或是动作存在地为区别来使用,同时带有动作产生地点和结果的存续以及动静态性的侧重点。而“in”“on”“at”则主要是以场所的大小、区域范围等属性特征来作为区分依据的。
(1)“in”“on”“at”表示时间的不同
“in”表示“较长的一段时间”或“在…时候”;“on”表示“某一天”或“日期”;“at”表示“时间点”或“较短的一段时间”。
例27:in the 21st century、on a summer morning、at 8:00
(2)“で”“に”表示动作时间的不同
“で”表示时间的期限或限度,指时间段。而“に”表示动作或作用的时间,指时间点。另外,当“に”表示动作时间时,接在具体时间词语后面。在日语语法中,把带有数字的时间词和特定的时间或者节假日这些时间词语算作具体时间词,当表示有动作发生在这些时间词的时候,必须使用“に”,而诸如今天、明天、这星期、后年、每一天这样的时间词后面不使用“に”,另外,星期等时间词可使用“に”也可不使用“に”。
例38:8時に、クリスマスに、あさって、月曜日(に)
由(1)和(2)可知,日语助词“で”、“に”在表示时间时,主要是以时间段或时间点作为区分依据,在使用时间词的情况下,还需要区分是否需要助词,而英语相较日语而言,时间词的分类更为清晰。
例28:三日に京都に行く。
I will go to Kyoto on the third.
例29:三日間でこの論文を書き終える。
I will finish writing this article in three days.
“で”表示的是:①出现生理现象的原因;②自然现象的原因;③社会现象、物理现象的原因,“に”表示的是①产生某种心理现象的原因;②出现某种生理现象的原因;③出现某种自然现象的原因,而“at”表示的多是指受到喜怒哀乐等情绪方面的原因。因此,从使用范围上来看,“で”“に”比“at”使用范围广,只有在喜怒哀乐等情绪生理现象出现的原因时,“で”“に”和“at”才能相互对应。
例30:今回のいい成績ですごく喜んでいる。(出现开心的情绪)
I am very glad at this good result.
例31:病気で会社を休んだ。(因为生病,所以翻译为at句子是不成立的)
I was absent at my office because of illness. ?
“に”表示对象时,行为动作的对象可以是人也可以是物。“at”表示动作所对准的目标或物时,目标可以是人也可以是物。而“に”和“at”只有在对象或目标为人的部分场景下相对应,大部分情况下都不可对应。另外,“に”不存在任何主观上的好意或恶意,“at”在某些搭配中,往往在主观上存在着不友好或恶意。
例32:He threw the ball at me.(隐喻为他用球打我)
彼は私にボールを投げてきた。
“で”表示手段或材料时,使用的范围比较广,“in”在表示手段材料时,通常只能表示语言、笔墨、颜色等。因此,可以说在这种用法的使用范围上,“で”包含了“in”,除了“in”之外,很多情况下还可与“by”和“with”相对应。
例33:赤であなたの名前を書いてください。
Please write your name in red.
通过分析 “で”“に”与“in”“on”“at”的用法异同可知,它们在意义和用法上既有相同,也有近似,更有完全不同。在第二外语的教学或学习中,仅仅依靠母语讲解是不够生动具体的,若能以第一外语为媒介参照学习,将会对正确迅速掌握第二外语起到重要促进作用。日英双语对比研究还有很长的路可以走,以此为题材未来必定能出现更多有益于英日双语教学和学习的研究成果。