文剧 雯
This virtual conference focuses on the core values of performing arts, showcasing the theme as "Making joint efforts to support performing arts".A total of 700 people attended the 6-day conference.The centers of 86 member countries, 15 committees and 20 performing arts cooperative organizations of the institute have introduced the achievement of the organization’s work in recent years through means of videos and other forms.Representatives of the centers of each member country also conducted proactive communication and exchanges.
穆罕默德·赛义夫·阿夫汉姆
将未来的文化和表演艺术塑造成理想的模样
文穆罕默德·赛义夫·阿夫汉姆(国际剧协主席、阿联酋富查伊拉市市长)
尊敬的联合国教科文组织文化副总干事埃内斯托·奥托内先生,各位国际剧协代表,合作组织负责人,主旨发言人和朋友们:
欢迎各位莅临此次国际剧协线上世界代表大会,同时,感谢你们一直以来对国际剧协工作的支持。
2020年是多灾多难的一年,全世界历经剧变,而戏剧一行也不例外。我们未尝想过,有朝一日我们将远隔千山万水却不得相见,而我们要面对的未来,更是一个全新的后疫情时代。值此时艰,表演艺术家们最是不易,他们被迫远离观众、远离人心,本职工作无从下手。国际剧协对此感同身受。因为疫情,协会也不得以取消好几项本年度的重要活动。在此艰难的时期,我们更需要团结起来,需要创新求变,而后齐心协力重建戏剧界,开辟出表演艺术繁荣的明天,让文化和表演艺术成为推动个人、集体,乃至社会发展的动力。
大环境的改变是大势所趋,但至少其变化的方向和形式可以由我们把握。我们完全可以借此大变革之际遇,将未来的文化和表演艺术塑造成理想的模样。基于此般理念,国际剧协线上世界代表大会应运而生,它旨在团结协会中志同道合的朋友们,让我们的中心和委员会有机会大显身手。线上大会所带来的不仅是一个合作的平台,是聚沙成塔、相互扶持、发展集体力量的大好良机。
目光回到现实,因为这是国际剧协第一次开展此类线上活动,所以线上大会可能不是尽善尽美,活动的组织多少会有疏漏。但我们的目标非常明确,为国际剧协的朋友们搭建起一个沟通交流的平台是第一要务。让我们携手同行,为表演艺术注入新力量!
再次感谢联合国教科文组织文化副总干事埃内斯托·奥托内先生对我们的大力支持。
二环路标准横断面为四幅路形式,可供安装喷洒装置的位置包括中央隔离带以及主辅隔离带。从管线布设空间、喷洒方向与路拱横坡的结合方式、施工难度、后期维护等方面进行综合比选,优缺点对比见表1。
感谢各位主旨发言人为我们带来了鼓舞人心的演讲,感谢国际戏剧协会所有中心、委员会、合作组织对此次大会的积极参与。
最后,谨祝大会圆满,硕果丰收。
谢谢。
濮存昕,中国文联副主席、中国剧协主席、国家一级演员,著名话剧表演艺术家。
从事戏剧影视表演艺术多年,主演过多部话剧、电影和电视剧作品,多次获国内外大奖。代表作品有话剧《雷雨》《李白》《茶馆》《天之骄子》等。多次携《茶馆》《白鹿原》《李白》《大将军寇流兰》等剧目赴国(境)外及国内多个城市参加文化交流演出或巡演。曾获“中国戏剧梅花奖”“文华表演奖”“华表奖优秀男演员奖”"全国中青年德艺双馨文艺工作者”“国家有突出贡献话剧艺术家”“繁荣首都文艺事业突出贡献者”等数十个国家级奖项及荣誉称号。
戏剧舞台艺术要把语言说好
文濮存昕 Pu Cunxin
世界各国的同行们,大家好,我是中国的演员濮存昕。我们都是舞台工作者,我们喜欢这一行。我们站在舞台上,喜欢向观众表达,去影响观众,也喜欢得到观众的关注和掌声。我们之所以热爱,是因为我们可以通过表演来传达、反映人的生活、人的思想、人的行为和命运,我们可以在故事里表达这个世界。
2020年已经过去了,非常遗憾,这一年全世界碰到了新冠肺炎疫情的困境。中国如今已经步入疫情防控常态化阶段,我们现在可以举办戏剧节了,我们的演出已经在运营了,虽然观众还要保持一定的社交距离,但是无论如何,我们已经开始,戏剧已经开始了。此时,我非常同情世界各国的朋友们和戏剧同行们,你们的演出还没有开始,我们希望疫情能够快点过去,使你们的演出也能够恢复起来,在这里向你们表示慰问。
今天我们特别高兴能通过国际剧协这样一个线上代表大会的方式,和大家一起交流,我也有机会能够聆听各国同行们的发言,这是一个非常好的策划。
在这里我特别想向大家介绍,我所供职的剧院——北京人民艺术剧院,剧院有一位导演叫焦菊隐,他在上个世纪二三十年代到欧洲留学学习戏剧,回到中国以后又从事中国的戏剧戏曲研究,他创办了第一个戏剧表演学校,也在我们剧院成为总导演。在他晚年时,有一篇未完成的导演提纲,他提出了中国话剧的民族化问题,其中有“与观众共同创造”以及“舞台表现方式中的动与静、实与虚”等等一些舞台美学论述。在他的这篇没有完成的导演提纲中,第一句话对我特别重要,至今影响着我,就是“与观众共同创造”,这是戏剧这一行的最高境界。我们和观众在一起,不只是我演你看,而是我们一起来探讨这个故事、这个思想,或者这部作品,是和观众进行共同创造。
我想,演员在舞台上和观众共同探讨故事的时候,最大的挑战来自台词,台词说不好,一定有问题。如果演员能够把台词说得好,如果他的语言能够表现出他丰富的思想的话,台词和演技应该是并驾齐驱的。
那么中国的台词,同世界其他国家的台词的不同点是什么呢?当然就是我们中国文化特殊的文字和字音。我近来从事教学,对于台词基本功,我总结出四个方面和大家分享,大家一起探讨关于台词训练的问题。
濮存昕
第一是字正腔圆。文字要说得准确,就是我们的口腔发声部位的位置要准确。字要正,腔还要圆,就是字头、字腹、字尾,不是只有元音这个最主要的、最响的声音要饱满,字头和字尾的部位也一定要到位。
第二点,四声到位。四声是中国语言中不同于世界其他语言的一大特点,四声就是按照四种声调发音。外国人说中国话往往没有四声概念,说出来都是平声。那么中国语言“你好吗?早晨好。你有什么问题?”——这句话里就包括了四声,具有这样一种声音的节奏感、韵律感。
第三点就是呼吸了。呼吸实际上是我们运用语言的一个生理支撑。那么呼吸的通畅、呼吸的运动,和语言的空间有关系,对几个人说话和对一百个人说话、向一千个人说话是不一样的,所以呼吸是由空间决定的。有的时候根据剧情需要,角色会有紧张、安静等状态,各种各样不同的生理状态决定着你的呼吸状态。在假定性的表演中,能不能用技术来支撑起语言的表现力,决定因素在呼吸。莎士比亚剧作《哈姆雷特》里有这么一句台词:“如果你的语言来自呼吸,你的呼吸来自心灵,那么我会保守你的秘密。”就像这句台词所说的——语言来自于呼吸,呼吸来自于心灵。舞台表演必须具备强有力的语言能力。
达意是第四点。达意在基本功训练中往往被忽视。语言一定要传递出意思来。文本的语言都是有标点符号的,它是用眼睛阅读的文法;说出来的语言是听觉的,在听觉上应该是模糊文本上的标点符号的,我们在说的时候会根据思维的节奏,有不同的停顿点,那些停顿点在字面上、在文本上是不可能标出符号来的,但是在听觉上需要有不同的变化,所以标点符号的模糊,是达意的一个很重要的概念。最想传递的意思、最重要的那几个字或那一个词要强调出来,是我们像扔东西一样的抛物的出手点。
我们到别的国家,去听那里的语言,其实每个国家的语言都有着独特的声音的美感。比如一个国家的语言文字有着悠久的诗歌传统或者文学积累,它的文学性、丰富性,它的诗的美感是一定会有的。有些语言我们虽然听不懂,但我们会欣赏它的音调。我相信外国朋友在听中国语言的时候,即使不懂中文,也会欣赏到这种最直感的美,也就是音乐性。
我曾经在爱丁堡戏剧节上用中文朗诵过莎士比亚的台词,试想,全世界不同国家的演员都朗诵同一段台词,比如说朗诵“生存还是毁灭”这段台词,那么我们会听到不同语言的美妙声音,如果将来有可能的话,我们做一个这样的策划是非常有意思的事情。