David Gelles 葛仲君
盖尔·麦戈文(Gail McGoven)2008年接管美国红十字会时,该组织正处于赤字状态,并因丑闻而蒙羞。
该机构每年的预算缺口高达数亿美元,那时她的前任因与一名下属关系不当而被赶下台。“我们陷入了严重的财务困境。”麦戈文表示。
在哈佛商学院(Harvard Business School)任教之前,麦戈文曾在AT&T和富达(Fidelity)担任高管职务,因此她在上任之后采取了果断措施:剔除官僚作风、实施集中决策、裁撤冗员、实行扁平化管理。
削减开支带来了阵痛,麦戈文还因将公共关系置于救援工作之前而受到过批评,但在工作了十多年后,她仍然是美国红十字会的首席执行官,该组织也比以往任何时候都更忙碌。在麦戈文看来,尽管美国红十字会正在应对着诸多灾难,她仍然抱有希望。“我永远是乐观主义者。”她说。
G你从企业界学到的东西里,有哪些可以应用到你在红十字会的工作中?
M非营利组织的不同寻常之处在于,你不仅要用头脑来领导,还要用心去领导。如果你从组织使命的角度去解释改革,大家都愿意无条件配合,但他们必须了解并理解自己的行为将如何影响使命的达成。在AT&T,我会告诉人们要冷静,我会说:“我们不过是个电信业务,我们不是在拯救生命,不必惊慌。”在富达,我总是镇定自若,我会说:“我们只是在管理资金,不是在拯救生命。”但这种话在美国红十字会不能说。
G新冠肺炎疫情对红十字会的行动能力有何影响?
M我们恪守了我们的使命,但执行的方式有所不同。首当其冲受到影响的是我们的生物医学组织,它提供了全美国40%的医疗用血。疫情发展之快令人震惊,我们眼睁睁地看着献血活动迅速被取消,学校停课,企业关门。但我们的团队在运动场和停车场发起了新的献血活动。我们需要请政府官员告诉人们献血是安全的。我们去找了拉里·霍根,他是美国州长协会的负责人。在他的呼吁下,人们開始出现在献血车旁。后来因为许多医院推迟了某些手术,现在我们的血库仍有储备。
G那灾害的应对情况如何呢?
M我们应对灾害的方式已经发生了根本性的变化。在没有疫情的情况下,我们会开放大型庇护所,提供婴儿床和毯子、一天三顿正餐,以及心理健康咨询和安抚。我们会面对受到影响的人,拥抱他们,给他们发毯子。现在我们会把人安排在旅馆里,曾经一度有大约2.5万人住在酒店房间里,这给我们的工作带来了一些挑战。他们分布在各处,所以我们的志愿者必须前往他们所在的地方,为大家送盒饭。加上山火和飓风,这是我在美国经历过的最繁忙的一年。
G美国仍然是疫情较重的国家之一,而且我们仍然处于飓风季节。对于今年剩余的时间和明年,你最大的担忧是什么?
M我担心志愿者们累倒。不管有没有疫情,我都会担心,因为灾难无时无刻不在发生,一直处理这么多悲伤是不健康的。我担心他们自己倒下。有句话听起来有点俗气,但确实是事实:人道主义就像一种瘾。你看到有人需要你,就会一心帮助他,然后你只想一直帮助别人。但我担心他们这样会把自己逼入泥潭。我们都希望能帮助别人,他们的帮助有的是无形的,有的是亲力亲为,他们还会去献血。所以我信心很足,我们会渡过难关的。我想明年的这个时候,你会和我说,“哇,到底发生了什么”。我真的相信,当摆脱居家状态之时,我们会欣喜万分,友善地对待彼此。我们会取得最后的胜利。
版权声明:本栏目内容由《纽约时报》提供版权。