“开拓创新 不负韶华”,市政府外办“外事大讲堂”开讲

2020-10-20 06:27
重庆与世界 2020年9期
关键词:外办韶华大讲堂

為深入学习《习近平谈治国理政》第三卷,推动外事干部学懂弄通做实习近平新时代中国特色社会主义思想,深学笃用习近平外交思想武装头脑、指导工作,2020年8月下旬至2021年1月,市政府外办组织开展“修练内功,夯实创新发展能力”学习培训活动,陆续推出2020“外事大讲堂”系列讲座。

8月21日,市政府外办党组书记、主任章勇武“用创新的方式讲一堂创新的党课”,开启“外事大讲堂”第一课:“开拓创新 不负韶华”。他以“创新”为切入点,阐述如何传承并推动外事工作发展,与大家共同探讨如何立足实践、挖掘潜力,以强烈的时代责任感、使命感,凝心聚力加快建设中西部国际交往中心,为推动全市外事工作服务国家总体外交和全市开放发展作出更加积极的贡献。

市政府外办全体干部职工、直属单位党员干部参加培训会。大家纷纷表示,外事工作的创新发展,需要全体外事人同频发力,并把创新源动力和创新热情,转化为对事业的无私奉献和永恒追求。

In order to study in-depth Xi Jinping The Governance of China III, encourage foreign affairs cadres to fully comprehend and implement Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and learn to guide actions and work with Xi Jinping Thought on Diplomacy, from the late August of 2020 to January 2021, the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal Government will carry out the learning and training activity titled "Cultivate and Consolidate Innovative Development Capabilities", and successively launch the 2020 "Foreign Affairs Series Lectures".

On August 21, Zhang Yongwu, Secretary of Party Leadership Group and Director General of Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal Government kicked off the first lecture of "Foreign Affairs Lectures", namely "innovate in a pioneering spirit and live it to the full" through “giving a party lecture about innovation in an innovative way". Started with "innovation", he illustrated how to inherit and promote the development of foreign affairs work, and discussed with the audience on how to tap the potential on the basis of practice, speed up the development of Chongqing into an international exchange center in central and west China with a strong sense of responsibility and mission, and make more proactive contributions to Chongqing foreign affairs works efforts to serve the nations overall diplomacy and the opening-up of the municipality.

All the cadres and staff, and Party cadres of the affiliated departments of Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal Government attended the training meeting. They expressed that the innovative development of the foreign affairs work required the joint effort, and they should turn their innovation motivation and enthusiasm to the selfless devotion and eternal pursuit of the cause.

猜你喜欢
外办韶华大讲堂
Plans for the Future
市政府外办组织开展2020外事礼品企业交流活动
重庆市政府外办赴四川省委外办、四川省友协开展调研
市政府外办赴奉节县平安乡开展扶贫调研
生死相依
章勇武任重庆市政府外办党组书记
咏霜
晨起观草尖露珠
快乐大讲堂{2}打嗝怎么办?
快乐大讲堂③蚊虫叮咬止痒法